Deutsch Englisch

Home

Speichern

Fernleihe


Thematische Suche - RVK


Informationen zum Benutzerkonto


Impressum

Datenschutz

Abmelden

 
 
 
 
1 von 1
      
* Ihre Aktion  suchen [und] ([PPN] Pica-Produktionsnummer) 181891476X
Online Ressourcen (ohne Zeitschr.)
PPN: 
181891476XÜber den Zitierlink können Sie diesen Titel als Lesezeichen ablegen oder weiterleiten
Titel: 
Person/en: 
Sprache/n: 
Englisch
Veröffentlichungsangabe: 
Berlin ; Boston : De Gruyter, [2022]
Copyright-Datum: 
©2022
Umfang: 
1 Online-Ressource (VIII, 550 pages)
Schriftenreihe: 
Anmerkung: 
In English
Bibliogr. Zusammenhang: 
ISBN: 
978-3-11-077884-7
Weitere Ausgaben: 978-3-11-077904-2 (Druckausgabe) : EPUB, 978-3-11-077859-5 (Druckausgabe) : print
Identifier: 
Mehr zum Titel: 
Frontmatter
Acknowledgements
Table of Contents
The Iberian Qur'an and the Qur'an in Iberia: A Survey
I Latin and the Development of Literal Translation
Robert of Ketton and Mark of Toledo and the Rise and Development of the Literal Translation of the Qur'an
The Qur'an and the 'Laws of Muḥammad' in Medieval Christian Eyes
A Mozarabic Qur'an? Some Reflexions on the Evidence
Projecting the Qur'an into the Past. A Reassessment of Juan de Segovia's Disputes with Muslims in Medina del Campo (1431)
Germanus de Silesia's Qur'an Translation in the MS K-III-1 of the El Escorial Library: Newly Discovered Revised Versions
II Muslims in Christian Spain: From Arabic to Aljamía
The Office of the Four Chief Judges of Mamluk Cairo and their views on Translating the Qur'an in the Early Sixteenth Century: Iberian Islam in a Global Context
New Models of Qur'an Abridgment among the Mudejars and Moriscos: Copies in Arabic Containing three Selections of Suras
Dialectal Variations in Aljamiado Translations of the Qur'an
Morisco Methods for Memorizing the Qur'an: Fragmentary Copies with the Suras in Reverse Order
The Inquisition and the Search for Qur'ans
III Antialcoranes. Polemicists, Converts, Scholars
Sounding the Qur'an: The Rhetoric of Transliteration in the Antialcoranes
Preaching, Polemic, and Qur'an. Joan Martí de Figuerola's Lumbre de fe contra el Alcorán
Quoting the Original: Figuerola's Lumbre de fe and the Arabic Qur'an
Translations from Arabic of Iberian Origin in Egidio da Viterbo's Qur'an
To Translate is to Interpret: Exegetic Annotations in the Qur'an of Bellús (Valencia c. 1518)
IV Modern Times
Rediscovering the Qur'an in Nineteenth-Century Spain: Allure and Aversion in the Shadow of A. B. Kazimirski's French Edition
José Filiberto Portillo: Qur'an, Poetry and Exile in the Court of Isabel II
The Qur'an in the Spanish Philippines
Notes on Contributors
Index
Schlagwörter: 
*Iberische Halbinsel / Koran / Geschichte
Sachgebiete: 
Mehr zum Thema: 
Dewey Dezimal-Klassifikation: 297.1220946; ; 297.1220946;
bisacsh: REL041000
Inhalt: 
Due to the long presence of Muslims in Islamic territories (Al-Andalus and Granada) and of Muslims minorities in the Christians parts, the Iberian Peninsula provides a fertile soil for the study of the Qur'an and Qur'an translations made by both Muslims and Christians. From the mid-twelfth century to at least the end of the seventeenth, the efforts undertaken by Christian scholars and churchmen, by converts, by Muslims (both Mudejars and Moriscos) to transmit, interpret and translate the Holy Book are of the utmost importance for the understanding of Islam in Europe. This book reflects on a context where Arabic books and Arabic speakers who were familiar with the Qur'an and its exegesis coexisted with Christian scholars. The latter not only intended to convert Muslims, and polemize with them but also to adquire solid knowledge about them and about Islam. Qur'ans were seized during battle, bought, copied, translated, transmitted, recited, and studied. The different features and uses of the Qur'an on Iberian soil, its circulation as well as the lives and works of those who wrote about it and the responses of their audiences, are the object of this book
 
Anmerkung: 
Issued also in print
Mehr zum Titel: 
Cover
Access Status:
 
Anmerkung: 
Vervielfältigungen (z.B. Kopien, Downloads) sind nur von einzelnen Kapiteln oder Seiten und nur zum eigenen wissenschaftlichen Gebrauch erlaubt. Die Weitergabe an Dritte sowie systematisches Downloaden sind untersagt.
Volltext: 
 
 
 
1 von 1
      
Über den Zitierlink können Sie diesen Titel als Lesezeichen ablegen oder weiterleiten
zugehörige Publikationen  
1 von 1