feed icon rss

Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • Unbestimmte Sprache  (4)
  • Alice Salomon HS  (4)
  • SB Luckenwalde
  • GB Schipkau
  • SB Erkner
  • Bibliothek Wusterhausen (Dosse)
Medientyp
Sprache
Region
Bibliothek
Erscheinungszeitraum
Fachgebiete(RVK)
Zugriff
  • 1
    UID:
    b3kat_BV003261862
    Umfang: 247 S. , zahlr.Ill.
    Sprache: Unbestimmte Sprache
    Fachgebiete: Pädagogik
    RVK:
    Schlagwort(e): Kinderbuch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    UID:
    b3kat_BV003628065
    Umfang: 164 S. , Ill.
    ISBN: 3922169120
    Serie: Die grünen Bücher. 3.
    Sprache: Unbestimmte Sprache
    Fachgebiete: Psychologie
    RVK:
    Schlagwort(e): Ausdruckstherapie ; Kunsterziehung ; Künstlerische Form ; Erziehung ; Psychotherapie
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    UID:
    b3kat_BV047410657
    Umfang: 1 Online-Ressource (404 Seiten)
    Ausgabe: 1st ed
    ISBN: 9783487422732
    Serie: Noctes Neolatinae
    Inhalt: Torquato Tassos 20 Cantos umfassendes Epos La Gerusalemme liberata durfte eine Vielzahl von Übersetzungen in nahezu alle europäischen Sprachen erfahren. Am Anfang dieser langen Reihe steht die Solymeidos von Scipio Gentilis, der im Laufe der nächsten einhundert Jahre vier weitere (partielle) Übertragungen ins Lateinische folgen sollten. Da das 17. Jahrhundert als generelle Blütezeit lateinischer Übersetzungen angesehen werden kann, besitzt die vorliegende Studie zu den literarischen Strategien der Latinisierung einen exemplarischen Charakter, der über die untersuchten Werke hinausweist. Die historische Kontextualisierung der einzelnen Übertragungen zeigt unter anderem höfische und konfessionelle Bindungen der Übersetzer auf, die sich wie Scipio Gentilis' reformatorischer Hintergrund oder die Verbundenheit des Johannes Baptista Valentianus zum Haus Savoyen und zu dessen Kreuzzugsambitionen in den Texten selbst widerspiegeln.****************Torquato Tasso's epic poem La Gerusalemme liberata with its 20 cantos has been widely translated into almost all European languages. At the beginning of this long series stands the Solymeis of Scipio Gentilis, followed by four more (partial) Latin translations over the next one hundred years. Since the 17th century can be seen as the general heyday of Latin translations, a study of the literary strategies of Latinization has an exemplary character that goes beyond the works examined in this volume. The historical contextualization of the individual translations reveals, inter alia, courtly and confessional ties, which are reflected in the texts themselves, such as Scipio Gentilis' Protestant background or the connection of Johannes Baptista Valentianus to the House of Savoy and its crusading ambitions
    Anmerkung: [2019]
    Sprache: Unbestimmte Sprache
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    UID:
    b3kat_BV047412655
    Umfang: 1 Online-Ressource (270 Seiten)
    Ausgabe: 1st, New ed
    ISBN: 9783830991922
    Serie: Frauen - Forschung - Archäologie
    Inhalt: Die Erforschung und Bewertung der Quellen zu weiblichen Gottheiten der europäischen Vorgeschichte sind ausgesprochen heterogen. In der archäologischen Forschung werden die Vorstellungen von Göttinnen stark von schriftlichen Überlieferungen meist aus einer historisch späten, patriarchal strukturierten Entwicklungsphase wie der griechischen Klassik und der römischen Kaiserzeit geprägt. Zudem haben sich im Laufe des 20. Jahrhunderts teilweise stark überzeichnete Bilder von Göttinnen etabliert, die ihren Weg über die (prä-)historischen wie außeruniversitären "Mythenforschungen" bis zur Entstehung neuheidnischer Kulte fanden. Die Grundlagen für die Rekonstruktion antiker Kulte wie für die Entstehung neuheidnischer Verehrung einer "Großen Göttin" werden hier kritisch auf der Basis archäologischer Quellen diskutiert. "Prähistorische und antike Göttinnen" ist aus den Beiträgen der Jubiläumstagung "20 Jahre FemArc-Netzwerk archäologisch arbeitender Frauen", im Jahr 2011 in Kooperation mit den Städtischen Museen Heilbronn veranstaltet, hervorgegangen
    Inhalt: Insgesamt bietet der Band eine sehr runde Zusammenstellung, die einen kurzweiligen Einblick in das komplexe Forschungsfeld rund um prähistorische und antike Göttinnen gibt. - Astrid Schmölzer, in den: Archäologischen Informationen 43
    Sprache: Unbestimmte Sprache
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz