feed icon rss

Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    UID:
    kobvindex_ZLB04249953
    Format: 196 Seiten
    ISBN: 3932839544
    Note: '54, '74, '90, 2010. '74 - '75. Achy breaky heart. Amsterdam. Auf der Bruck trara. Blue Velvet. Candita. Candy Man. Canzone Blu. Can't help falling in love. Cowboy und Indianer. Dann kam ein Engel. Der Rum von Barbados. Der Zar und das Mädchen. Don't forget to remember. Don't play your Rock n' Roll to me. Der Puppenspieler von Mexico. Eine Nacht, die nie vergeht. Ein bisschen Wahnsinn. Ein Stern, der deinen Namen trägt. Engel fliag ma net davo. Felicita. Hard Rock Café. Help yourself. Hello Dolly. I can't stop loving you. I remember Elvis Presley. Ich geh für dich durchs Feuer. Il Silenzio. If I only had time. In the summersun of Greece. Jennifer. Jennifer Eccles. Josie. L.A. International Airport. Keep on smiling. Lailola. Lay your head upon my shoulder. Looking out my back door. Lebt denn dr alte Holzmichl noch (Randfichten). Moon River. Ma Baker. More of you (I need ...). My Lady of Spain. My little lady. Morgens um 7 ist die Welt noch in Ordnung. , Songbook , No me hables. Nachts, wenn alles schläft. Nessaja - Tief in mir bin ich ein Kind geblieben. No more boleros. Oh, how I miss you tonight. Papa Pinguin. Pata Pata. Piccola e fragile. Room with a view. Sailing away. San Bernardino. Santa Lucia by night. Searching for a star. Seventyfour seventyfive. Silbermond und Sternenfeuer. Something's happening. Summerwine. Suspicious minds. Stumblin' in. Tiefer. Tausend Rosen für dich. Tepperter Bua - Schau mi net so an. That's amore. Unforgettable. Vierundfünfzig, vierundsiebzig, neunzig, zweitausendzehn. Wake up little Susie. War das schon alles. Whatever you want. Wunderbar. Walking to New Orleans. You're the greatest lover
    Author information: Bauer, Michael
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    UID:
    kobvindex_ZLB04248306
    Format: 176 Seiten , 30 cm
    ISBN: 3932839404
    Note: A Banda. - Alles hat ein Ende nur die Wurst hat zwei. - Alles was ich will. - Altbier-Lied (Ja sind wir im Wald hier). - Am Aschermittwoch ist alles vorbei. - Am Eigelstein es Musik. - Bier und 'nen Apfelkorn. - Blootsch, Kölsch und e lecker Mädchen. - Bubi, Bubi, noch einmal. - Bye, bye my love. - Carnaval in Rio. - Da steht ein Pferd auf'm Flur. - Denn einmal nur im Jahr ist Karneval. - Denn im Wald da sind die Räuber. - Denn wenn et Trömmelche jeht. - Der liebe Gott weiss, dass ich kein Engel bin. - Der schönste Platz ist immer an der Theke. - Dicke Mädchen haben schöne Namen. - Die Karawane zieht weiter. - Drink doch eine Met. - Du bist die Stadt. - Echte Fründe. - Ei, wer kommt denn da. - Einmol em Johr. - Einmol Prinz zo sin en Kölle am Rhing. - Es war im Zillertal. - Es war in Altenahr. - , Grüezi wohl, Frau Stirnima. - Hände zum Himmel. - Heut brennt mein Iglu. - Hooray Hooray it's a Holi-Holiday. - Ich fahr mit meiner Klara. - Ja wenn wir alle Englein wären. - Känguruh Dance. - La Bostella. - Lass das mal den Vater machen. - Lebt denn der alte Holzmichl noch. - Mainzer Narhalla Marsch. - Mein Herz das ist ein Bienehaus. - Mein Tuut Tuut. - Mer losse d'r Dom en Kölle. - Minsche wie mir. - Pizza Wundaba. - Polonaise Blankenese. - Rheinische Lieder, schöne Frau'n beim Wein. - Rheinlandmädel. - Sansi Bar. - Schmidtchen Schleicher. - Schneewalzer. - Schöne Maid. - So ein Tag. - Titicacasee. - Und sie war nicht viel älter als 18 Jahr. - Via Colonia. - Wini Wini. - Wir sind alle kleine Sünderlein
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages