UID:
(DE-602)almafu_9959239164702883
Format:
1 online resource (168 p.)
Edition:
1st ed.
ISBN:
1-4438-5874-9
Content:
Strindberg on International Stages and Strindberg in Translation is a collection of scholarly and critical articles looking upon Strindberg from different perspectives. Three articles are case studies about Strindberg performances in different countries: namely, the United States, Italy and Portugal. Three further articles approach the problems of the transformation of the text on the stage. One of these essays is based on Strindberg's texts about drama from an aesthetical point of view; ano...
Note:
Description based upon print version of record.
,
CONTENTS; CONTRIBUTORS; INTRODUCTION; SECTION I; THE THEATRICAL IDEASOF AUGUST STRINDBERGREFLECTED IN HIS PLAYS; STOCKHOLM UNIVERSITYSTRINDBERG CORPUS; THE LEGACY OF STRINDBERG TRANSLATIONS; METATHEATRICAL AND POSTDRAMATICALASPECTS OF STRINDBERG'SCHAMBER PLAYS; BETWEEN BEETHOVEN AND SCHÖNBERG; SECTION II; CHALLENGES IN DRAMATURGINGSTRINDBERG IN THE USA TODAY; THE HERITAGE OF STRINDBERGON THE 21ST-CENTURY ITALIAN STAGE; STRINDBERG IN PORTUGAL; STRINDBERG VISITS THE SUBURBS; STAGING AUGUST STRINDBERG IN TWO ERAS
,
English
Additional Edition:
ISBN 1-4438-5440-9
Language:
English
Keywords:
Electronic books.
Bookmarklink