feed icon rss

Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    UID:
    kobvindex_COL66102
    Umfang: 209, [1] s. , 24 cm
    ISBN: 9788323341703
    Serie: Translatio
    Originaltitel: Translation in the digital age
    Anmerkung: Inf. o tyt. oryg.: rozmowa telefoniczna z wydawcą, 25.11.2016 , Bibliogr. s. 185-199. Indeks
    Sprache: Polnisch
    Fachgebiete: Komparatistik. Außereuropäische Sprachen/Literaturen
    RVK:
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    UID:
    kobvindex_POLb0000002712890
    Umfang: 147 s. : , il. kolor. ; , 21x21 cm.
    ISBN: 9788363185008
    Originaltitel: Katalog wystawy (Gdańska Galeria Fotografii ; Gdańsk ; 2011)
    Anmerkung: Wystawa: Gdańska Galeria Fotografii, 2011. , Tekst równol. pol., ang.
    Sprache: Polnisch
    Schlagwort(e): Fotografia polska ; Katalog wystawy
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    UID:
    b3kat_BV046199059
    Umfang: 209, [1] Seiten , 24 cm
    ISBN: 9788323341703 , 8323341702
    Serie: Translatio
    Originaltitel: Translation in the digital age
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Online-Ausgabe ISBN 978-83-233-9524-9
    Weitere Ausg.: ISBN 83-233-9524-1
    Sprache: Polnisch
    Fachgebiete: Komparatistik. Außereuropäische Sprachen/Literaturen , Slawistik
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Übersetzung ; Maschinelle Übersetzung ; Internet
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    UID:
    gbv_179368880X
    Umfang: 1 online resource.
    ISBN: 9780429325366 , 0429325363 , 9781000415230 , 1000415236 , 9781000415261 , 1000415260
    Serie: Routledge research on translation and interpreting history
    Weitere Ausg.: ISBN 9780367343750
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe ISBN 9780367343750
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    UID:
    almahu_9949385189902882
    Umfang: 1 online resource : , illustrations.
    ISBN: 9780429325366 , 0429325363 , 9781000415230 , 1000415236 , 9781000415261 , 1000415260
    Serie: Routledge research on translation and interpreting history
    Inhalt: "This book brings a fresh perspective on the Polish literary translation landscape, offering unique insights into the social, political, and ideological underpinnings of Polish translation history for an English language audience for the first time. Employing a problem-based approach, the book creates a map of different research directions in the history of literary translation in Poland, corresponding to the book's six thematic sections, toward offering a holistic, rather than chronological, perspective on the discipline's development in the region. The six sections - translators' lives, translation modes, translation poetics, translation politics, translation systems, and digital humanities approaches to studying translation history - explore topics of particular interest in translation research more broadly today, including translation and migration, the agency of women translators, indirect translation, and translators as cultural agents. The twenty contributions taken together demonstrate the ways in which Polish culture has represented translated work in its own way, informed and shaped by socio-political changes in Polish history, thereby situating research on Polish translation within the growing body of work on Central and Eastern European literary translation research traditions. This collection offers a window into key themes from Poland's literary translation history and a counterpoint to existing research on Western literary canons for students and scholars in translation studies, comparative literature, cultural studies, and Slavonic studies"--
    Weitere Ausg.: Print version: Retracing the history of literary translation in Poland. London : Routledge, 2021 ISBN 9780367343750
    Sprache: Englisch
    Schlagwort(e): Electronic books.
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 6
    Buch
    Buch
    New York ; London :Routledge, Taylor & Francis Group,
    UID:
    almafu_BV047818798
    Umfang: xi, 270 Seiten : , Illustrationen, Diagramme.
    ISBN: 978-0-367-34375-0 , 978-1-03-204440-8
    Serie: Routledge research on translation and interpreting history
    Inhalt: "This book brings a fresh perspective on the Polish literary translation landscape, offering unique insights into the social, political, and ideological underpinnings of Polish translation history for an English language audience for the first time. Employing a problem-based approach, the book creates a map of different research directions in the history of literary translation in Poland, corresponding to the book's six thematic sections, toward offering a holistic, rather than chronological, perspective on the discipline's development in the region. The six sections - translators' lives, translation modes, translation poetics, translation politics, translation systems, and digital humanities approaches to studying translation history - explore topics of particular interest in translation research more broadly today, including translation and migration, the agency of women translators, indirect translation, and translators as cultural agents. The twenty contributions taken together demonstrate the ways in which Polish culture has represented translated work in its own way, informed and shaped by socio-political changes in Polish history, thereby situating research on Polish translation within the growing body of work on Central and Eastern European literary translation research traditions. This collection offers a window into key themes from Poland's literary translation history and a counterpoint to existing research on Western literary canons for students and scholars in translation studies, comparative literature, cultural studies, and Slavonic studies
    Anmerkung: Includes bibliographical references and index
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Online-Ausgabe, ebk. ISBN 978-0-429-32536-6
    Sprache: Englisch
    Fachgebiete: Komparatistik. Außereuropäische Sprachen/Literaturen , Slawistik
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Literatur ; Übersetzung ; Polnisch ; Aufsatzsammlung
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz