feed icon rss

Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Online Resource
    Online Resource
    New York : Peter Lang Inc., International Academic Publishers
    UID:
    almahu_9948665040402882
    Format: 1 online resource (106 p.) , 10 ill.
    Edition: 1st, New ed.
    ISBN: 9781433157240
    Series Statement: International Folkloristics 14
    Content: This unique collection, The Transatlantic Culture Trade: Caribbean Creole Proverbs from Africa, Europe, and the Caribbean, celebrates indigenous Caribbean Creole languages and one of their associated cultural vectors, Creole proverbs. It is particularly timely as 2019 has been designated by the United Nations as the Year of Indigenous Languages, and falls within the United Nations Decade for People of African Descent which began in 2015 and will end in 2024. The 222 French-lexified and English-lexified Creole proverbs from the Caribbean, with corresponding phonetic transcriptions (IPA), is accessible to an international audience. As the homogenizing effects of globalization threaten the preservation of indigenous cultures of small nation states such as those in the Caribbean, this collection of proverbs counterbalances cultural erosion, and thereby safeguards the region’s cultural heritage for future generations. Elements of intangible cultural heritage, Caribbean Creole proverbs depict the socio-historical heritage of the multilingual and multicultural region. This work is an invaluable resource for translators of Caribbean Creole culture, especially Creole proverbs, scholars of Caribbean Creole culture and anyone interested in comparative Caribbean Creole intangible cultural heritage.
    Note: List of Illustrations – Preface – Acknowledgments – List of Abbreviations – Part One Introduction –Beyond and Besides Reparations – The Caribbean to the World – One Caribbean or The Caribbeans: A Translator’s Musing – On Caribbean Languages – The Transatlantic Culture Trade – Proverbs, Proverbiality, and Proverb Studies – On Caribbean Creole Proverbs – Translating Proverbs – Writing in Creole – Translating Creole and Creolization – On Creole Intracultural Translation – Pan-Creole Worldview and Creole Intracultural Translation – Conclusion – References – Part Two 222 Creole Proverbs from the Anglophone and Francophone Caribbean, with IPA – Typology of Data Presentation in Proverb Collections – The Corpus – About the Creole Orthographies in this Collection – Before and Beyond The Transatlantic Culture Trade: Caribbean Creole Proverbs from Africa, Europe, and the Caribbean – References – Index.
    Additional Edition: ISBN 9781433157233
    Language: English
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    UID:
    almafu_BV047175822
    Format: xviii, 84 Seiten : , Illustrationen ; , 22.5 cm x 15 cm.
    ISBN: 978-1-4331-5723-3 , 1-4331-5723-3
    Series Statement: International folkloristics vol. 14
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe, PDF ISBN 9781433157240
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe, EPUB ISBN 9781433157257
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe, MOBI ISBN 9781433157264
    Language: English
    Subjects: Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
    RVK:
    Keywords: Kreolisch-Französisch ; Kreolisch-Englisch ; Phraseologie ; Sprichwort ; Kreolisch-Französisch ; Kreolisch-Englisch ; Sprichwort ; Phraseologie
    Author information: Bogle, Desrine 1976-
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages