feed icon rss

Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Book
    Book
    Kassel [u.a.] : Bärenreiter
    UID:
    gbv_160771096X
    Format: 32 S. , zahlr. Ill.
    ISBN: 3761819013
    Series Statement: Mein Instrument
    Language: German
    Subjects: Musicology
    RVK:
    Keywords: Klavier ; Kindersachbuch ; Kindersachbuch
    Author information: Heimbucher, Christoph 1968-
    Author information: Prange, Heike
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Book
    Book
    Kassel ; Basel ; London ; New York, NY ; Prag : Bärenreiter-Verl.
    UID:
    kobvindex_VBRD-i37618190480032
    Format: 32 S. : überw. Ill.
    ISBN: 3761819048
    Series Statement: Mein Instrument
    Language: German
    Keywords: Kindersachbuch ; Kindersachbuch ; Kindersachbuch
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Book
    Book
    Kassel [u.a.] : Bärenreiter-Verl. Vötterle
    UID:
    kobvindex_VBRD-i37618177110030
    Format: 30 S. : überw. Ill.
    ISBN: 3761817711
    Content: Ein weiteres Musikerporträt in Bilderbuchform aus dem Bärenreiter-Verlag (vgl. Mozart, BA 2/06): Johann Sebastian Bach, einer, wenn nicht DER bedeutendste Komponist, wird in der Kinder- und Jugendliteratur seltener behandelt als beispielsweise Mozart oder Schubert. Das vorliegende Buch porträtiert seine nicht einfache Kindheit und Jugend, den beruflichen Werdegang, Familienleben mit 2 Ehefrauen und zahlreichen Kindern sowie sein musikalisches Werk. Anekdoten werden eingeflochten, aber auch als solche benannt und dienen dazu, ein lebendiges Bild des Charakters des musikalischen Genies zu geben. Hier wie bei Mozart hätte eine CD mit Ausschnitten aus dem Werk gut getan. Die Zeichnungen ergänzen den Text und spiegeln das höfische ebenso wie das private Leben wider. Insgesamt geeignet, um auch bei jungen Menschen Interesse an diesem großen Musiker zu wecken. Mit Glossar. Neben Ernst Ekker (mit Hörbeispielen auf CD, BA 3/00) oder Till Sailer (BA 11/00). Auch für Schulbibliotheken gern empfohlen.. - Leben und Werk Johann Sebastian Bachs (1685-1750), mit anschaulichen Illustrationen. Ab 9.
    Language: German
    Keywords: Biographie ; Kindersachbuch ; Biografie ; Kindersachbuch
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Book
    Book
    Kassel ; Basel ; London ; New York ; Prag : Bärenreiter
    UID:
    kobvindex_VBRD-i37618190130032
    Format: 32 S. : überw. Ill., Notenbeisp.
    ISBN: 3761819013
    Language: German
    Keywords: Kindersachbuch ; Kindersachbuch
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    Book
    Book
    Kassel [u.a.] : Bärenreiter-Verl. Vötterle
    UID:
    kobvindex_VBRD-i97837618177350031
    Format: 31 S. : überw. Ill.
    ISBN: 9783761817735
    Content: Rez.: Ch. Heimbucher (vgl. a. "Das Klavier und "Die Querflöte", BA 7/02; 1/05) brachte zusammen mit Illustrator D. Griese bereits das Bilderbuch über Bach heraus (BA 4/06). In entsprechender Darstellung (vgl. a. "Mozart: das Bilderbuch", BA 2/06) gelingt auch hier eine faktenreiche und lebendige Schilderung von Lebenslauf, Familie und gesellschaftlichem Umfeld, die jedoch trotz aller Farbigkeit ein gewisses Verständnis voraussetzt und Kinder unter 9 sicherlich überfordern würde. Nicht selbstverständlich und besonders hervorzuheben ist die Gleichwertigkeit, mit der die Lebensläufe und musikalische Entwicklung von Clara Wieck und Robert Schumann geschildert und miteinander verwoben werden. Nicht Robert, sondern Clara war das Wunderkind auf dem Klavier, während Robert zunächst mehr der Literatur zugeneigt war, als Virtuose scheiterte und erst auf Umwegen der gefeierte Komponist wurde. Durchaus spannenden Stoff bieten die erzwungene Heirat, Roberts schwieriger Charakter, die gegenseitige Förderung, aber auch Rivalität unter den Eheleuten, Roberts Tod und Claras unermüdlicher Einsatz für sein Werk. Empfohlen. (Gesa Götz)
    Language: German
    Keywords: Kindersachbuch ; Kindersachbuch
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    UID:
    kobvindex_SLB572568
    Format: 268 S. , Noten
    ISBN: 9783761877791
    Note: Enth.: Sankt Martin ; Ich geh mit meiner Laterne zum Martinzug ; Durch die Straßen auf und nieder ; Ich hab einen gelben Mond ; Tragt in die Welt nun ein Licht ; Ich geh mit meiner Laterne ; Oh, meine Laterne ; Von fern schon sieht man den hellen Schein ; Laterne, Laterne ; Lasst uns froh und munter sein ; Nikolaus, sei unser Gast ; Sankt Niklaus, komm in unser Haus ; Hört doch in den Stuben ; Vor'm Fenster stehn die Schuhchen ; Morgenrot und Abendrot ; Ruprecht, Ruprecht, lieber Mann ; O Ruprecht, komm zu uns herein ; Knecht Ruprecht stapfet durch den Tann ; Der Esel ; Nikolaus! Komm in unser Haus ; Es war mal im Dezember ; Bimmelt was die Straß entlang ; Holler, boller, Rumpelsack ; Niklaus ist ein braver Mann ; Klopf, klopf, klopf ; Hey, Nikolaus ; Was hast du gebracht ; Bald nun ist Weihnachtszeit ; Ein braver Mann ist Nikolas ; Der Winter ist gekommen ; O wie ist es kalt geworden ; Schneemänner ; Der Winter ist kommen ; A, a, a, der Winter, der ist da ; Jingle Bells ; Winter naht, Sommer zieht ; Winterpracht ; Winter Wonderland ; A B C, die Katze lief im Schnee ; Viel tausend Flocken fliegen ; Es fällt der Schnee ; Let it snow ; Ach, bittrer Winter ; Schneeflöckchen, Weißröckchen ; Ihr lieben kleinen Vögelein ; Nach grüner Farb mein Herz verlangt ; Schneemann, rolle, rolle ; Haltet in den dunklen Tagen ; Es ist ein Schnee gefallen ; Ein sehr harter Winter ist ; Der Winter ist ein rechter Mann ; Arge Winter ; Im Advent, im Advent ; Ein zartes Licht ; Das Licht einer Kerze ; Eine Kerze leuchtet für uns ; Jetzt ist Advent ; Weihnachten ist nicht mehr weit ; Advent, Advent ; In einem kleinen Apfel ; Es gibt so wunderweiße Nächte ; Mache dich auf und werde Licht ; Wir sagen euch an den lieben Advent ; Leise rieselt der Schnee ; Der Wind weht kalt ; Seht nur, wie die Flocken treiben ; Kipferlkanon ; Abends in der Plätzchendose ; Knospen springen auf ; Maria durch ein Dornwald ging ; Mary and Joseph ; Es kommt ein Schiff, geladen ; Er ist die rechte Freudensonn ; Wie soll ich dich empfangen ; Tochter Zion ; Macht hoch die Tür ; O Heiland, reiß die Himmel auf ; Nun komm, der Heiden Heiland ; Nun sei uns willkommen ; Nun jauchzet, all ihr Frommen ; O du stille Zeit ; Die Nacht ist vorgedrungen ; Der Morgenstern ist aufgedrungen ; Seht, die gute Zeit ist nah ; Morgen kommt der Weihnachtsmann ; Morgen, Kinder, wird's was geben ; Christmas is coming ; Christmas time is here ; Deck the hall ; Augustus, Cyrenius O Bethlehem, du kleine Stadt ; Little donkey ; O freudenreicher Tag ; Wer klopfet an ; O lieber Hauswirt mein ; Uns wird erzählt von Jesus Christ ; Horcht auf, ihr Herrn ; A las doce ; Quando nascette Ninno ; Puer nobis nascitur , Fröhlich soll mein Herze springen ; Es ist ein Ros entsprungen ; Freut euch, ihr lieben Christen ; Virgin Mary had a baby boy ; Blessed be that maid Mary ; Tomorrow shall be my dancing day ; Christus ist geboren ; Geborn ist uns ein Kindelein ; Go, tell it on the mountain ; God rest you merry, Gentlemen ; In the bleak mid-winter ; See amid the winter's snow ; What Child is this ; Coventry Carol ; El desembre congelat ; Es lagen im Felde die Hirten ; O selige Nacht ; The first Nowell ; While shepherds watched their flocks ; Inmitten der Nacht ; Pásli ovce valaši ; Nun werde hell ; Wisst ihr noch, wie es geschehen ; Es blühen die Maien ; Als ich einmal ein Reicher war ; Als ich bei meinen Schafen wacht ; Hört, es singt und klingt mit Schalle ; Auf, auf, ihr Hirten alle ; Ihr Hirten, erwacht ; Christians awake ; Was soll es bedeuten ; Hirten, wacht auf ; Auf, auf nun, ihr Hirten ; Vom Himmel hoch ; Es hat sich halt auftan ; Kommet, ihr Hirten ; Den die Hirten lobeten sehre ; O laufet, ihr Hirten ; Seht, das Kindlein weinet ; Pujdem spolu do Betléma ; Grünet Felder, grünet Wiesen ; Bruder, ich geh auch mit dir ; D’où viens-tu, belle bergère ; Brich an, du schönes Morgenlicht ; O Freude über Freude ; Adorar al niño ; Campanas de Belén ; Gatatumba ; Once in royal David’s city ; Ein großer Stern steht über‘m Haus ; Heute Nacht ist's bitter kalt ; Away in a manger ; In einem Kripplein ; Puer natus in Bethlehem ; Psallite ; Come all you worthy gentlemen ; Donnern und Beben ; Ich bin der Tischler Josef ; Heiligste Nacht ; Orientis partibus ; Wir ziehen vor Bethlehems Haus ; Child in a manger ; Wir Tierlein in dem Stalle ; Das Öchslein steht im Stalle ; Was hat wohl der Esel gedacht ; Flog ein Vogel ; Unser Heiland ist geborn ; Quand l'enfant Dieu ; Ihr Kinderlein, kommet ; Frohlocket, ihr Kinder ; Seliges Klingen ; La virgen se está peinando ; How many miles to Bethlehem ; Corramos ; Stern über Bethlehem ; Wir gehen zur Krippe ; Lieb Nachtigall, wach auf ; Jodel, sing! Maxel, spring! ; Still, still, still, wer Gott erkennen will ; Stille Nacht ; Still, still, still, weil's Kindlein schlafen will ; Ich steh an deiner Krippen hier ; Entre le bœuf ; Es wird scho glei dumpa ; Alle fangt an ; Zu Bethlehem geboren ; Joseph, lieber Joseph mein ; Auf dem Berge da geht der Wind ; Ein Kindlein in der Wiegen ; Hajej, nynej, Ježišku ; Lulajze, Jezuniu ; O Jesulein süß ; Aber heidschi bum beidschi ; Kindelein zart ; O du fröhliche ; In dulci jubilo ; Es sangen drei Engel ; Rejoice and be merry ; Freu dich, Erd und Sternenzelt ; Joy to the world ; Der Heiland ist geboren ; Adeste, fideles ; Gloria ; Kommt und lasst uns Christum ehren ; Il est né, le divin enfant ; Freut euch, ihr lieben Christen all ; Dies ist der Tag, den Gott gemacht ; Singet frisch und wohlgemut ; Hark! the herald angels sing ; Det kimer nu til Julefest ; Ubi sunt gaudia ; Ding, dong! Merrily on high ; Vom Himmel hoch, o Englein, kommt ; Alleluja ; It came upon the midnight clear ; Es sungen drei Engel ; A child this day is born ; Lobt Gott, ihr Christen ; Weil Gott in tiefster Nacht erschienen ; Engel auf den Feldern singen ; Heute gehn wir spät in's Bett ; Ich lag und schlief ; Der Christbaum ist der schönste Baum ; Kinder, seht den Weihnachtsbaum ; Am Weihnachtsbaum die Lichter brennen ; Sind die Lichter angezündet ; O Tannenbaum, du trägst ; O Tannenbaum, wie grün ; Wie bin ich froh, wenn Weihnacht ist ; Nun wollen wir ein Licht anzünden ; O Christkindlein ; Die Sterne am Himmel träumen ; Heute leuchten alle Sterne ; Es läuft ein fremdes Kind ; Geht der Dämmerwind ; Kling, Glöckchen ; Wenn Weihnachten ist ; Paimen laulaa ; Fröhliche Weihnacht überall ; Dieser Tag viel Freuden hat ; Das neugeborne Kindelein ; Süßer die Glocken nie klingen ; Sei uns mit Jubelschalle ; Du lieber, heilger, frommer Christ ; Es kam die gnadenvolle Nacht ; Dona nobis pacem ; Lasset uns nun gehen ; Mit den Hirten will ich gehen ; Sage, wo ist Bethlehem ; Stephan war ein Knecht im Stall ; Weihnachtslied ; Ich freu mich heute am Weihnachtsfest ; Alle Jahre wieder ; Wassail, wassail ; The boar's head ; I saw three ships ; Here comes Santa Claus ; I wonder as I wander ; On the first day of Christmas ; Am 25. Dezember ; We wish you a merry Christmas ; Santa Claus is coming to town ; Rudolf, the red-nosed reindeer ; White Christmas ; I'll be home for Christmas ; Ganz stille Nacht ; Wie schön leuchtet der Morgenstern ; Drei König führet göttlich Hand ; Die heiligen drei Könige mit ihrem Stern ; Die Geschichte von den Weisen aus dem Morgenland ; Wir kommen daher aus dem Morgenland ; Aus dem Osten kamen Weise ; Die Weisen aus dem Morgenland ; Die heilgen drei König mit ihrigem Stern ; Es reisten drei Könge ; Drei Könige aus dem Morgenland ; Drei Schiffe sah ich ; As with gladness ; Drei Könige kommen gegangen ; The Golden Carol ; Des Morgens früh im Dämmern ; Die Weisen aus Morgenland ; Es ist für uns eine Zeit angekommen ; Ein Stern ist den Weisen am Himmel erschienen ; Die Sterndreher kommen ; Mages, rois d'Orient ; Die heilgen drei König, so sind wir genannt ; Wir kommen aus weiter Ferne ; We three kings ; Schon entflieht die Winternacht
    Language: German
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    UID:
    kobvindex_SLB620058
    Format: 298 S. , zahlr. Ill., Noten
    Edition: 4. Aufl., voc, g
    ISBN: 9783761877777
    Note: Enth.: A, a, a, der Winter der ist da ; A, b, c, die Katze lief im Schnee ; Abendsegen ; Abends im November ; Abend wird es wieder ; Aber heidschi bum beidschi ; Ach Mama, hör mir doch zu ; Ach, wie bin ich heute wütend ; Ade nun zur guten Nacht ; Alle Jahre wieder ; Alle Vögel sind schon da ; Amazing Grace ; Am Weihnachtbaum die Lichter brennen ; An der Brücke fließt der Bach ; An einem Sommermorgen ; An meiner Ziege hab ich Freude ; Apfelbaum ; Au clair de la lune ; Auf, auf, ihr Wandersleut ; Auf, auf zum fröhlichen Jagen ; Auf der grünen Wiese ; Auf der Mauer, auf der Lauer ; Auf einem Baum ein Kuckuck ; Auf unsrer Wiese gehet was ; Backe, backe Kuchen ; Bald gras ich am Neckar ; Bärentanz ; Bauer, bind den Pudel an ; Bei einem Wirte wundermild ; Bleib ja zu Haus bei sturmgebraus ; Blinke, blinke kleiner Stern ; Bona nox ; Brüderchen, komm tanz mit mir ; Bruder Jakob ; Bunt sind schon die Wälder ; Chevaliers de la table ronde ; Da kommt die Maus von allen Mäusen her ; Damit spielt ein Mädchen nicht ; Danke, danke liebe Sonne ; Danke für diesen guten Morgen ; Das arme Dorfschulmeisterlein ; Das Auto ist ein Knatterling ; Das Kalenderhaus ; Das Küchenorchester ; Das liebe Fröschlein ; Das Lied vom ersten Schritt ; Das Lied vom Streit ; Das Rösslein ; Das Schneelied ; Das Spiegellied ; Das tägliche Brot ; Denkt euch nur, der Frosch ist krank ; Der Apfel am Baume ; Der Bagger-Bäcker-Zungenbrecher ; Der Elefant grau wie ein Stein ; Der Frühling hat sich eingestellt ; Der große Streit ; Der Hase Augustin ; Der Herr, der schickt den Jockel aus ; Der Himmel geht über allen auf ; Der Hühnerdieb ; Der Jäger längs dem Weiher ging ; Der kleine Igel Willibald ; Der kleine Regenwurm ; Der Krankheitsblues ; Der Kuckuck und der Esel ; Der langsame Schneck ; Der Liederbär ; Der Mai ist gekommen ; Der Mond ist aufgegangen ; Der Müller ; Der Onkel in Amerika ; Der Puppendoktor ; Der Rattenfänger von Hameln ; Der Sandmann ist da ; Der Schornsteinfeger ; Der Störche Wanderlied ; Der Tausendfüßler Hannibal ; Der weiße Hirsch ; Der wilde Wassermann ; Der Winter ist vergangen ; Des Käfers Tanz ; Die Blümelein, sie schlafen ; Die Bremer Stadtmusikanten ; Die Gedanken sind frei ; Die goldne Brücke ; Die Jugend der Welt ; Die Katze ist zu Haus ; Die kleine Raupe Nimmersatt ; Die kleine Trippeltrappelmaus ; Die Lorelei ; Die Morgenwäsche ; Die Schaukel schaukelt hin und her ; Die Sonne geht auf ; Die Tiere feiern Karneval ; Die Tiroler sind lustig ; Die Vogelhochzeit ; Dino-Song ; Dornröschen ; Dort auf jenem Berge ; Drei Chinesen mit dem Kontrabass ; Du, Mutter, wenn ich größer bin ; Dunkel war's, der Mond schien helle ; Eia popeia, schlaf schnell, mein Kind ; Eia popeia, was raschelt im Stroh ; Eine ansteckende Krankheit ; Ein Elefant wollt bummeln gehn ; Einen Drachen bau ich mir ; Eine Seefahrt die ist lustig ; Ein Hund flog nach Amerika ; Ein kleiner Hund ; Ein Männlein steht im Walde ; Ein Schneider fing ´ne Maus ; Ein Stimm beginnt am Abend sacht ; Ei, wir tanzen heute ; Elefantenkanon ; Erwacht, ihr Schläfer drinnen ; Es führt über den Main ; Es geht eine Zipfelmütz ; Es gibt kein schönres Tierchen ; Es hatt ein Bauer drei Töchter ; Es ist für uns eine Zeit angekommen ; Es klappert die Mühle ; Es lebt der Eisbär in Sibirien ; Es regnet ; Es regnet, Gott segnet ; Es schaukeln die Winde ; Es sitzen zwei Täubchen ; Es tagt, der Sonne Morgenstrahl ; Es tanzt ein Bi-ba-butzemann ; Es tanzt eine Maus ; Es tönen die Lieder ; Es war eine Mutter ; Es war ein Kaiser an dem Rhein ; Es war einmal ein kleiner Mann ; Es war einmal ein Mann ; Es waren zwei Königskinder ; Eulalias Eulen-Blinzel-Blues ; Fass mich doch mal an ; Fast alles hat ein Ende ; Fliege, kleiner Käfer ; Frau Schwalbe ist ´ne Schwätzerin ; Fröhlich singt der Esel ; Froh zu sein bedarf es wenig ; Frosch und Spinne ; Fuchs du hast die Gans gestohlen ; Gänse ; Gänseblümchen, Gänseblümchen ; Gänsekantate ; Ganz viele kleine Schritte ; Gartenarbeit ; Gebrutstagsgruß ; Geburtstagslied ; Gemüseball ; Gleich geht's los ; Glück auf! Der Steiger kommt ; Glühwürmchen Blüs ; Good bye ; Greensleeves ; Gretel, Pastetel ; Grün heißt gehen ; Grün sind alle meine Kleider ; Grüß Gott, du schöner Maien ; Guten Abend, gut´ Nacht ; Guten Abend Herr Spielmann ; Gute Nacht, gute Ruh ; Guten Tag! ; Guter Mond ; Hab ´ne Tante aus Marokko ; Hallo, hallo, ich bin ein Wassermann ; Hallo, Regenpfütze ; Hänselein, willst du tanzen ; Hänsel und Gretel ; Hans Spielmann ; Häschen in der Grube ; Heideröslein ; Hey Pippi Langstrumpf ; Heißa, Kathreinerle ; Hejo, spann den Wagen an ; Heraus aus den Betten ; Herr, bleibe bei uns ; Heut gehn wir spät ins Bett ; Heute hier, morgen dort ; Heute leuchten alle Sterne ; Heut ist ein Fest ; Hexenlied ; Hopp, hopp, hopp ; Hoert ihr die Drescher ; Hört, ihr Herren ; Hört mal ; Hundertzwei Gespensterchen ; Hund und Katze ; Hurra, ich bin ein Schulkind ; Ich bin das ganze Jahr vergnügt ; Ich bin der junge Hirtenknab ; Ich bin ein Esel ; Ich bin ein kleiner Musikus ; Ich bin ein kleiner Tanzbär ; Ich bin ein Musikante ; Ich freue mich ; Ich geh mit meiner Laterne ; Ich komm zu dir herein ; Ich male heute einen Baum ; Ich möcht mit einem Zirkus ziehn ; Ich saß auf einem Birnenbaum ; Ich stand vor einem Puppenhaus ; Ich weiß einen Stern ; Ihr Kinderlein kommet ; Im Frühtau zu Berge ; Im Märchenland ; Im Märzen der Bauer ; Im Wald und auf der Heide ; In einem kleinen Apfel ; Jagdgesang ; Jahr um Jahr ; Jeden Abend im April ; Jeden Morgen geht die Sonne auf ; Jetzt fahrn wir übern See ; Jetzt fängt das schöne Frühjahr an ; Jetzt ist der Tag gekommen ; Jetzt steigt Hampelmann ; Jetzt wolln wir auf die Straße gehn ; Jingle Bells ; Juchhe, der erste Schnee! ; Käferlied ; Kalenderlied ; Kein schöner Land ; Kinder, spielt im Regen ; Kinder, wir fahrn nach Amerika ; Kindlein mein ; Klagelied der Kinder ; Klein Häslein wollt spazieren gehn ; Klingeling, vor unserm Hause Kling, Glöckchen ; Kommet, ihr Hirten ; Komm, lieber Mai ; Kommt ein Reitersmann ; Kommt ein Vogel geflogen ; Kuckuck, Kuckuck! ; Kum ba yah my Lord ; Lachend kommt der Sommer ; Lasst´s euch nicht verdriessen ; Lasst uns froh und munter sein ; Laterne ; Laurenzia ; Leise, Peterle, leise ; Leise rieselt der Schnee ; Liebe, liebe Sonne ; Liebe Sonne, scheine wieder ; Lied der Marktschreier ; Lied der Wochentage ; Lied vom Markt ; Lied vom Spielplatz ; Lirum, larum, Löffelstiel ; Lügenlied ; Macht alle so wie ich ; Maikäfer Bullerjan ; Maria durch ein Dornwald ging ; Marmelade, Schokolade ; Mäuse tanzen ohne Schuh ; Mauskätzchen ; Meine Blümchen haben Durst ; Meine Instrumente ; Meine Kutsche ; Meine Mi, meine Ma, meine Mutter ; Mein Handwerk fällt mir schwer ; Mein Hut, der hat drei Ecken ; Mein lieber kleiner Vogel ; Mein Roller ; Mich brennt´s in meinen Reiseschuhn ; Mit den Füßen geht es trapp, trapp, trapp ; Mit meinem Roller ; Montag Morgen ; Morgen, Kinder, wird's was geben ; Morgen kommt der Weihnachtsmann ; Morgens früh um sechs ; Morning has broken ; Müde bin ich, geh zur Ruh ; Muss wandern ; Nach dieser Erde ; Nachtigall und Frosch ; Nebel, Nebel, weißer Hauch ; Nehmt Abschied, Brüder ; Nicht lange mehr ist Winter ; Nun will der Lenz uns grüßen ; Nüsse schütteln ; O du Lieber Augustin ; Oh when the saints go marchin' in ; Old Mac Donald had a farm ; O Tannenbaum ; O wie ist es kalt geworden ; O, wie wohl ; Peter hat Geburtstag ; Petersil und Suppenkraut ; Pimpinelle, der Reisefloh ; Regen - Regen - Riesenspaß ; Rinke, ranke, Rosenschein ; Ri-ra-rutsch ; Ritter Prunz von Prunzelschütz ; Rote Kirschen ess ich gern ; Rums dideldums, didel Dudelsack ; Sag uns, Mutter ; Sankt Martin ; Scheine, Sonne, scheine ; Schlafe, mein Prinzchen ; Schlaf, Herzenssöhnchen ; Schlaf, Kindchen, schlaf ; Schlaf, mein kleines Mäuschen ; Schneeflöckchen, Weißröckchen ; Schneeglöckchen ; Schneemann, rolle, rolle ; Schneewittchen ; Schnützelputz-Häusel ; Schöne Hochzeit ; Schön ist die Welt ; Seht die große Riesenschlange ; Seifenblasenlied ; Shalom chaverim ; Sieben
    Language: German
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
    UID:
    gbv_364078375
    In: Heimbucher, Christoph, Über einige physico-chemische Konstanten von Merkuro- und Merkurisalzen, Würzburg : Stahel, 1904, (1904), 10
    In: year:1904
    In: number:10
    Language: Undetermined
    Keywords: Hochschulschrift
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 9
    Book
    Book
    Kassel [u.a.] : Bärenreiter-Verlag
    UID:
    kobvindex_ZLB11249600
    Format: 32 Seiten , überw. Ill. , 31 cm
    Edition: 2. Aufl.
    ISBN: 9783761819012
    Series Statement: Mein Instrument
    Content: Text-Bild-Band mit Informationen zur geschichtlichen Entwicklung des Klaviers bis zur heutigen Bauweise sowie zu Spieltechnik, Notenkunde und wichtigen Komponisten.
    Language: German
    Keywords: Klavier ; Kindersachbuch ; Kindersachbuch ; Kindersachbuch
    Author information: Heimbucher, Christoph
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 10
    Image
    Image
    Kassel ; Basel ; London ; New York, NY ; Praha : Bärenreiter-Verl.
    UID:
    b3kat_BV035838278
    Format: 32 S. , überw. Ill. , 21 cm
    Edition: 2. Aufl.
    ISBN: 9783761819012
    Series Statement: Mein Instrument
    Language: German
    Keywords: Klavier ; Kindersachbuch
    Author information: Heimbucher, Christoph 1968-
    Author information: Prange, Heike
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages