Format:
1 Online-Ressource (285 Seiten)
,
Illustrationen, Diagramme
ISBN:
9783823393849
,
9783823302148
Content:
Die in diesem Band gesammelten Beiträge sind das Ergebnis eines Forschung und Lehre verschränkenden Projekts, in dessen Rahmen sich Lehrende am Grazer Institut für Translationswissenschaft mit den Ausformungen, Bedingungen und historischen Entwicklungen von „Translationskulturen“ in ihren Arbeitssprachen befassten. Ausgangspunkt bildet das von Erich Prunc entwickelte Konzept von Translationskultur, das auf die unterschiedlichen Kulturräume übertragen und dadurch eventuell erweitert werden soll. Alle Beiträge wurden zudem von Studierenden übersetzt und stehen den LeserInnen somit in zwei Sprachen zur Verfügung – in der Sprache des jeweiligen Kulturraums und auf Deutsch.
Note:
Alle Beiträge zweisprachig verfügbar: auf deutsch und in der jeweiligen Sprache des behandelten Kulturraums
Additional Edition:
ISBN 9783823383840
Additional Edition:
Erscheint auch als Druck-Ausgabe Historische Translationskulturen Tübingen : Narr Francke Attempto, 2020 ISBN 9783823383840
Language:
German
Subjects:
Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
Keywords:
Übersetzung
;
Kultur
;
Übersetzungswissenschaft
;
Aufsatzsammlung
DOI:
10.2357/9783823393849
URN:
urn:nbn:de:101:1-2020080119533154779097
URL:
Volltext
(kostenfrei)
URL:
https://d-nb.info/1214972896/34
URL:
Volltext
(kostenfrei)
Author information:
Wolf, Michaela
Author information:
Kujamäki, Pekka 1963-
Bookmarklink