feed icon rss

Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    UID:
    almahu_9949206760602882
    Format: 1 online resource (VIII, 145 p.)
    ISBN: 3-11-074998-X
    Series Statement: Latin American Literatures in the World / Literaturas Latinoamericanas en el Mundo , 13
    Content: Sujetos del deseo propone que todo traductor literario es un amateur, en el sentido que ama y desea un texto, un autor, una voz, una cultura, y que movido por su deseo y a pesar de las condiciones precarias de su labor se convierte en pieza clave de la circulación de productos culturales. Además, es un libro sobre los éxitos y fracasos del traductor amateur como agente político-cultural en las zonas que definen las relaciones culturales entre Estados Unidos y América Latina entre finales del siglo XIX y mediados del siglo XX. En este contexto, el libro se enfoca en el trabajo y las redes intelectuales de dos traductores estadounidenses: Alice Stone Blackwell e Isaac Goldberg. Su audiencia son académicos, profesores y estudiantes de estudios de traducción y estudios latinoamericanos y hemisféricos en general. Sus contribuciones más importantes son la historización, conceptualización y análisis de la figura del traductor amateur como un sujeto de resistencia y el ser el primer estudio dedicado a pensar la figura y narrar la historia moderna del traductor amateur como instancia de mediación cultural entre Estados Unidos y América Latina.
    Content: This book analyzes, conceptualizes and historicizes the amateur translator figure as political and cultural agent in US-Latin American relations, from the end of the 19th century to the mid-20th century. Centered on the work of two US-American translators, Alice Stone Blackwell and Isaac Goldberg, it is the first study to offer a modern history of the amateur translator as subject of resistance and cultural mediator between the two regions.
    Note: Description based upon print version of record. , Frontmatter -- , Agradecimientos -- , Contenidos -- , Habitantes de los bordes -- , Capítulo 1 El primer viaje panamericano -- , Interregno o el espacio entre tu lengua y la mía -- , Capítulo 2 Sujetos del deseo: Alice Stone Blackwell y la traducción amateur -- , Capítulo 3 Isaac Goldberg, profesional del cosmopolitismo roto -- , Capítulo 4 La mujer peligrosa y el hombre invisible -- , ¿Por qué traducimos? -- , Coda -- , Bibliografía -- , Índice , In Spanish, Castilian.
    Additional Edition: ISBN 3-11-074964-5
    Language: Spanish
    Keywords: History. ; History. ; History.
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    UID:
    b3kat_BV047261483
    Format: 1 Online-Ressource (VIII, 145 Seiten)
    ISBN: 9783110749984 , 9783110750102 , 3110750104
    Series Statement: Latin American literatures in the world volume 13
    Note: Erscheint als Open Access bei De Gruyter , Habitantes de los bordes -- El primer viaje panamericano -- Interregno o el espacio entre tu lengua y la mía -- Sujetos del deseo: Alice Stone Blackwell y la traducción amateur -- Isaac Goldberg, profesional del cosmopolitismo roto -- La mujer peligrosa y el hombre invisible -- ¿Por qué traducimos?
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe ISBN 978-3-11-074964-9
    Language: Spanish
    Keywords: Lateinamerika ; USA ; Literatur ; Übersetzung
    URL: Volltext  (kostenfrei)
    URL: Volltext  (kostenfrei)
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Online Resource
    Online Resource
    Berlin/Boston : De Gruyter
    UID:
    gbv_1794569731
    Format: 1 Online-Ressource (145 p.)
    ISBN: 9783110749984 , 9783110749649 , 9783110750102
    Series Statement: Latin American Literatures in the World / Literaturas Latinoamericanas en el Mundo
    Content: This book analyzes, conceptualizes and historicizes the amateur translator figure as political and cultural agent in US-Latin American relations, from the end of the 19th century to the mid-20th century. Centered on the work of two US-American translators, Alice Stone Blackwell and Isaac Goldberg, it is the first study to offer a modern history of the amateur translator as subject of resistance and cultural mediator between the two regions
    Note: Spanish
    Language: Spanish
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Online Resource
    Online Resource
    Berlin/Boston :Walter de Gruyter GmbH,
    UID:
    almahu_9949319978502882
    Format: 1 online resource (154 pages)
    ISBN: 9783110749984
    Series Statement: Latin American Literatures in the World / Literaturas Latinoamericanas en el Mundo Ser. ; v.13
    Content: The book series "Latin American Literatures of the World" presents an innovative understanding of literatures written in Latin America and the Caribbean. Informed by current perspectives on world literary studies and cultural theory, it focuses on works that deal with the multiple global connections of Latin American literatures. This comprises determined aesthetics and forms of writing, as well as book-market-related phenomena.
    Additional Edition: Print version: Marambio, Soledad Sujetos Del Deseo Berlin/Boston : Walter de Gruyter GmbH,c2021
    Language: Spanish
    Keywords: Electronic books.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    UID:
    gbv_1756538611
    Format: VIII, 145 Seiten , 23 cm x 15.5 cm
    ISBN: 9783110749649 , 3110749645
    Series Statement: Latin American Literatures in the World volume 13
    Additional Edition: ISBN 9783110749984
    Additional Edition: ISBN 9783110750102
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe ISBN 9783110749984
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe ISBN 9783110750102
    Language: Spanish
    Keywords: Blackwell, Alice Stone 1857-1950 ; Goldberg, Isaac 1887-1938 ; Übersetzung ; Hochschulschrift
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    Book
    Book
    Santiago de Chile : Libros La Calabaza del Diablo
    UID:
    gbv_79933894X
    Format: 43 pages , 22 cm
    Edition: Primera edición
    ISBN: 9789567117925 , 9567117926
    Note: Limited edition of 300 copies , Poems
    Language: Spanish
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    Book
    Book
    Santiago de Chile : Cuadro de Tiza Ediciones
    UID:
    gbv_840100361
    Format: 43 Seiten , Illustrationen
    ISBN: 9789569235122
    Series Statement: Colección Poesía
    Uniform Title: The glass essay 〈span.〉
    Language: Spanish
    URL: Cover
    Author information: Carson, Anne 1950-
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 8
    UID:
    kobvindex_HPB1280942685
    Format: 1 online resource (viii, 145 pages)
    ISBN: 9783110749984 , 311074998X
    Series Statement: Latin American Literatures in the World = Literaturas Latinoamericanas en el Mundo , 13
    Content: Sujetos del deseo propone que todo traductor literario es un amateur, en el sentido que ama y desea un texto, un autor, una voz, una cultura, y que movido por su deseo y a pesar de las condiciones precarias de su labor se convierte en pieza clave de la circulación de productos culturales. Además, es un libro sobre los éxitos y fracasos del traductor amateur como agente político-cultural en las zonas que definen las relaciones culturales entre Estados Unidos y América Latina entre finales del siglo XIX y mediados del siglo XX. En este contexto, el libro se enfoca en el trabajo y las redes intelectuales de dos traductores estadounidenses: Alice Stone Blackwell e Isaac Goldberg. Su audiencia son académicos, profesores y estudiantes de estudios de traducción y estudios latinoamericanos y hemisféricos en general. Sus contribuciones más importantes son la historización, conceptualización y análisis de la figura del traductor amateur como un sujeto de resistencia y el ser el primer estudio dedicado a pensar la figura y narrar la historia moderna del traductor amateur como instancia de mediación cultural entre Estados Unidos y América Latina.
    Content: This book analyzes, conceptualizes and historicizes the amateur translator figure as political and cultural agent in US-Latin American relations, from the end of the 19th century to the mid-20th century. Centered on the work of two US-American translators, Alice Stone Blackwell and Isaac Goldberg, it is the first study to offer a modern history of the amateur translator as subject of resistance and cultural mediator between the two regions.
    Note: Frontmatter -- , Agradecimientos -- , Contenidos -- , Habitantes de los bordes -- , Capítulo 1 El primer viaje panamericano -- , Interregno o el espacio entre tu lengua y la mía -- , Capítulo 2 Sujetos del deseo: Alice Stone Blackwell y la traducción amateur -- , Capítulo 3 Isaac Goldberg, profesional del cosmopolitismo roto -- , Capítulo 4 La mujer peligrosa y el hombre invisible -- , ¿Por qué traducimos? -- , Coda -- , Bibliografía -- , Índice , In Spanish, Castilian.
    Additional Edition: 9783110750102
    Additional Edition: 9783110749649
    Language: Spanish
    Keywords: Electronic books. ; Criticism, interpretation, etc. ; History.
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 9
    UID:
    almahu_9949507839702882
    Format: 1 online resource (viii, 145 pages).
    Series Statement: Latin American literatures in the world ; 13
    Content: Sujetos del deseo propone que todo traductor literario es un amateur, en el sentido que ama y desea un texto, un autor, una voz, una cultura, y que movido por su deseo y a pesar de las condiciones precarias de su labor se convierte en pieza clave de la circulación de productos culturales. Además, es un libro sobre los éxitos y fracasos del traductor amateur como agente político-cultural en las zonas que definen las relaciones culturales entre Estados Unidos y América Latina entre finales del siglo XIX y mediados del siglo XX. En este contexto, el libro se enfoca en el trabajo y las redes intelectuales de dos traductores estadounidenses: Alice Stone Blackwell e Isaac Goldberg. Su audiencia son académicos, profesores y estudiantes de estudios de traducción y estudios latinoamericanos y hemisféricos en general. Sus contribuciones más importantes son la historización, conceptualización y análisis de la figura del traductor amateur como un sujeto de resistencia y el ser el primer estudio dedicado a pensar la figura y narrar la historia moderna del traductor amateur como instancia de mediación cultural entre Estados Unidos y América Latina.
    Note: Habitantes de los bordes -- El primer viaje panamericano -- Interregno o el espacio entre tu lengua y la mía -- Sujetos del deseo: Alice Stone Blackwell y la traducción amateur -- Isaac Goldberg, profesional del cosmopolitismo roto -- La mujer peligrosa y el hombre invisible -- ¿Por qué traducimos?.
    Additional Edition: ISBN 3-11-075010-4
    Language: Spanish
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 10
    UID:
    edoccha_9960099806702883
    Format: 1 online resource (viii, 145 pages).
    Series Statement: Latin American literatures in the world ; 13
    Content: Sujetos del deseo propone que todo traductor literario es un amateur, en el sentido que ama y desea un texto, un autor, una voz, una cultura, y que movido por su deseo y a pesar de las condiciones precarias de su labor se convierte en pieza clave de la circulación de productos culturales. Además, es un libro sobre los éxitos y fracasos del traductor amateur como agente político-cultural en las zonas que definen las relaciones culturales entre Estados Unidos y América Latina entre finales del siglo XIX y mediados del siglo XX. En este contexto, el libro se enfoca en el trabajo y las redes intelectuales de dos traductores estadounidenses: Alice Stone Blackwell e Isaac Goldberg. Su audiencia son académicos, profesores y estudiantes de estudios de traducción y estudios latinoamericanos y hemisféricos en general. Sus contribuciones más importantes son la historización, conceptualización y análisis de la figura del traductor amateur como un sujeto de resistencia y el ser el primer estudio dedicado a pensar la figura y narrar la historia moderna del traductor amateur como instancia de mediación cultural entre Estados Unidos y América Latina.
    Note: Habitantes de los bordes -- El primer viaje panamericano -- Interregno o el espacio entre tu lengua y la mía -- Sujetos del deseo: Alice Stone Blackwell y la traducción amateur -- Isaac Goldberg, profesional del cosmopolitismo roto -- La mujer peligrosa y el hombre invisible -- ¿Por qué traducimos?.
    Additional Edition: ISBN 3-11-075010-4
    Language: Spanish
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages