UID:
almahu_9948664952502882
Format:
1 online resource (344 p.)
,
81 ill.
Edition:
1st, New ed.
ISBN:
9783631821329
Series Statement:
Studies in English Medieval Language and Literature 57
Content:
This book provides new insights on different aspects of Old and Middle Eng-lish language and literature, presenting state-of-the-art analyses of linguistic phenomena and literary developments in those periods and opening up new directions for future work in the field. The volume tackles aspects of English diachronic linguistics such as the development of binominals and collective nouns in Old and Middle English, the early history of the intensifiers ‘deadly’ and ‘mortally’, the articulatory-acoustic characteristics of approximants in English, Old English metrics, some aspects of the methodology of corpus research with paleography in focus, studies of the interplay language-register, and a chapter discussing the periodology of Older Scots. The last section of the book ad-dresses literary and translatorial issues such as the impact of Latin ‘quis’ on the Middle English interrogative ‘who of’, the problems that may arise when trans-lating Beowulf into Galician, a reinterpretation of Chaucer’s Knight’s Tale, and a discussion of the structure of medieval manuscripts containing miscellanea.
Note:
Table of Contents List of Contributors ................... 11 1.Introduction ................... 13 PART I. Language analysis and variation I.A Lexis and semantics Oxana Kharlamenko 2.The Expression of non-individual in some Old English nouns ................... 25 Olga Timofeeva 3.The lexicalisation of a Middle English binominal ................... 51 Zeltia Blanco-Suárez 4.Tracking down deadly and mortal(ly): The early history ................... 81 I.B. Spelling and phonology Gjertrud F. Stenbrenden 5. Coda approximants in British English: A diachronic and synchronic account ................... 109 Nelson Goering 6.Eduard Sievers’ Altgermanisch Metrik 125 years on ................... 139 Jacob Thaisen 7. Classifying scripts, with particular reference to Anglicana and Secretary ................... 163 I.C Register Jesús Romero-Barranco/Paula Rodríguez-Abruñeiras 8. Coordination and subordination in Middle English scientific prose: Textual variation in focus ................... 187 Magdalena Bator/Elżbieta Pawlikowska-Asendrych 9. Germanic culinary recipes in the Middle Ages - a comparative typological study ................... 213 Sergio López-Martínez 10.The periodisation of Older Scots ................... 231 PART II. Textual analysis and translation II.A Translation Ayumi Miura 11. Revisiting the Latin influence on Middle English interrogative who of. ................... 259 Jorge Luis Bueno-Alonso 12. “Are the in-laws swearing?”: Editing Old English manuscripts for translation through Beowulf’s Galician aliterative rendering ................... 281 II.B Text transmission Richard North 13. “In hethenesse”: Chaucer’s Knight and Sultan Muḥammad V of Granada .................... 301 María José Esteve Ramos 14. “For to understand that much work the leech shall have”: The context of the Agnus Castus herbal in MS Sloane 7 .................... 323
Additional Edition:
ISBN 9783631817957
Language:
English
URL:
https://www.peterlang.com/view/product/95731?format=EPDF
Bookmarklink