Format:
1 Partitur (128 Seiten)
,
Illustrationen
,
1 CD (Mitsing-CD)
ISBN:
9783899482430
,
9783150110386
Series Statement:
Lieder-Projekt
Uniform Title:
Weihnachtslieder aus aller Welt Zusammenstellung, Carus-Verlag
Note:
Enthält insgesamt 72 Lieder
,
Once in royal Davids's city : (GB)
,
Andorinha gloriosa : (Portugal)
,
Maria heeft het boek : (Belgien)
,
Stig in, Lucia! : (Schweden)
,
Deck the hall = Over yw'r gŵr$d(England/Wales/USA)
,
Sang til Juletræt : (Norwegen)
,
Joulupuu on rakennettu : (Finnland)
,
Hátið fer að höndum ein : (Island)
,
Nu zijt wellekomme : (Niederlande)
,
Maria die zoude naar Bethlehem gaan : (Belgien)
,
Ho ro'em b-Ofartho : (Syrien)
,
En nombre del cielo : (Mexiko)
,
O little town of Bethlehem : (GB/USA)
,
What child is this? : (GB)
,
Barn Jesus i en krybbe lå : (Dänemark)
,
Bambino divino : (Italien)
,
Away in a manger : (GB/USA)
,
Tu scendi dalle stelle : (Italien)
,
O, ce veste minunată : (Rumänien)
,
Shengye jing : (China)
,
Go, tell it on the mountain : (USA)
,
Eyenga mbotama! : (Kongo)
,
Huron carol : (Kanada)
,
Boch predwitschnyj : (Ukraine)
,
Eta notsch swjataja : (Russland)
,
While shepherds watched their flocks : (GB/USA)
,
El noi de la mare : (Spanien)
,
Lieti pastori : (Italien)
,
Rise up, shepherd, and follow! : (USA)
,
Campana sobre campana : (Spanien)
,
Albricias, albricias : (Argentinien)
,
Forunderligt at sige : (Dänemark)
,
Mennyből az angyal : (Ungarn)
,
The first nowell : (GB)
,
U to vrijeme godišta : (Kroatien)
,
Hark! the herald angels sing : (GB)
,
Ding! dong! merrily on high : (GB)
,
Les anges dans nos campagnes : (Frankreich) = Angels, from the realms of glory$d(GB)
,
Gdy się Chrystus rodzi : (Polen)
,
El petit vailet : (Spanien)
,
Půjdem spolu do Betléma : (Tschechien)
,
Corramos, corramos : (Venezuela)
,
Naceu, naceu : (Brasilien)
,
Señora Doña Maria : (Chile)
,
El desembre congelat : (Spanien)
,
The three drovers : (Australien)
,
The three kings of Orient are : (USA)
,
Navidadau purinini : (Bolivien)
,
Entre le bœuf et l'âne gris : (Frankreich)
,
Cançao de natal : (Beijai o menino) : (Portugal)
,
A la rurru : (Mexiko)
,
Žežulka z lesa vylítla : (Tschechien/Slowakei)
,
Dormi, dormi, bel bambin : (Italien)
,
Marche des roiś : Ce matin : (Frankreich)
,
Noi siamo i tre re : (Italien/Schweiz)
,
De tierra lejana venimos : (Puerto Rico)
,
Adoración al niño Jesuś : Allí viene : (Bolivien)
,
Adeste, fideles : (weltweit)
,
Il est né, le divin enfant : (Frankreich)
,
Star-child, earth-child : (Neuseeland/́USA)
,
Kalanta "Kalin imeran" : (Griechenland)
,
The twelve days of Christmas : (GB)
,
Tiliseb, tiliseb aisakell : (Estland)
,
The holly and the ivy : (GB)
,
Idha chthes : Christougenna : (Griechenland)
,
As I sat on a sunny bank : I saw three ships : (GB)
,
Mostan kinyílt : (Ungarn)
,
Mitt hjerte alltid vanker : (Norwegen)
,
Aus dem Himmelssall : (Luxemburg)
,
Gläns över sjö och strand : (Schweden)
,
Tan il dschong = Weihnachtsglocken$d(Korea)
,
Julen har bragt versignet bud : (Dänemark)
,
Liniennotation mit Akkordsymbolen
,
Liedtexte jeweils in Originalsprache und in deutscher Übersetzung. - Vorwort in deutscher Sprache
Language:
German
Keywords:
Vokalmusik
;
Weihnachtslied
;
Adventslied
;
Weihnachten
;
Advent
;
Lied
;
Liederbuch
;
CD
Author information:
Walka, Frank
Author information:
Schmeisser, Martin 1940-
Bookmarklink