Format:
1 Online-Ressource (227 Seiten)
Content:
Für die Abfassung des dritten Bandes von LEM freuen wir uns, eine Gruppe von Forscher*innen von Langscape begrüßen zu dürfen: Prof. Dr. Dagmar Abendroth-Timmer vom Romanischen Seminar der Universität Siegen, Dr. José Aguilar von der Abteilung Französisch als Fremdsprache an der Université Paris-Sorbonne Nouvelle, Dr. Cedric Brudermann von der Abteilung für Sprachen der Université Pierre et Marie Curie Paris, Dr. Gregory Miras von der Université de Rouen und Dr. Ramona Schneider von der Universität Bonn. Dieses Team spiegelt die plurilinguale und plurikulturelle Philosophie der Zeitschrift, insofern es romanische und germanische Sprachen miteinander verbindet. Der Band, der sich der Ausbildung von Sprachlehrern aus einer plurilingualen Perspektive widmet, integriert die digitale Technologie als wesentliches Element des 21. Jahrhunderts. Die zehn Papiere wurden aufgrund eines Call for Papers im Anschluss an das Symposium mit dem Titel „Professionalisierung (angehender) Französischlehrer*innen im digitalen Zeitalter“ ausgewählt, das am 16. und 17. Mai 2019 an der Universität Siegen (Deutschland) stattfand.
Die Zeitschrift LEM bietet in jedem Band eine Auswahl von Artikeln, die einem bestimmten Thema gewidmet sind, sowie einen Varia-Abschnitt, der in diesem Band zwei Artikel umfasst.
Jochen Plikat bietet eine Analyse kritischer Diskurse über das, was als "kulturelle Aneignung" bezeichnet wurde. Ausgehend von bedeutenden Fallstudien erläutert er die theoretischen Grundlagen der Kritik der kulturellen Aneignung, um eine wissenschaftliche und kulturelle Kritik dieses zeitgenössischen Phänomens zu formulieren. In einem zweiten Schritt untersucht er die Relevanz des Themas für die Sprachdidaktik und bezieht sich dabei auch auf Diskurse über inter- und transkulturelle Kompetenzen.
Die Mitglieder des europäischen Projekts ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education) geben einen kurzen Einblick in ihren konzeptionellen Entwurf auf der Grundlage von drei intellektuellen Outputs - Online-Plattform, E-Portfolio und Qualifikationshandbuch - und berichten kurz über bisher realisierte und weitere geplante Aktivitäten zur Stärkung plurilingualer Praktiken in der Bildungsforschung.
Content:
For the third volume of LEM we are pleased to welcome a team of editors from Langscape, Prof. Dr. Dagmar Abendroth-Timmer from the department of Romance languages at the University of Siegen, Dr. José Aguilar from the French as a Foreign a language department at the Paris-Sorbonne Nouvelle University, Dr. Cedric Brudermann from the language department at the Pierre and Marie Curie University in Paris, Dr. Gregory Miras from the University of Rouen and Dr. Ramona Schneider from the University of Bonn. The team reflects the plurilingual and pluricultural philosophy of the journal, combining Romance and Germanic languages, and the volume, which is devoted to the training of language teachers from a plurilingual perspective, integrates digital technology as an essential element of the general context of teacher education for the 21st century. The ten articles were selected in response to a call for papers following the conference entitled “Professionalisation of (future) teachers of French as a foreign language in the digital age”, which was held at the University of Siegen (Germany) on May 16-17, 2019.
Each volume of LEM journal offers a selection of articles exploring a specific topic as well as a Varia section. In this volume two articles are included in the section.
Jochen Plikat offers an analysis of critical discourses on what has been called “cultural appropriation”. Starting from significant case studies, he explains the theoretical foundations of the critique of cultural appropriation to formulate a scientific and cultural critique of this contemporary phenomenon. Then he examines the relevance of the subject for language teaching while also referring to the discourse on intercultural and transcultural competences.
Members of the European project ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education) give a brief overview of their leading conceptions based on three intellectual products - online platform, e-portfolio and qualification manual - and briefly report on the activities carried out to date and on other planned activities to support plurilingual practices in educational research.
Content:
Pour la rédaction du troisième volume de LEM nous avons le plaisir d’accueillir une équipe d’enseignants-chercheurs de Langscape, la Professeure Dagmar Abendroth-Timmer du département des langues romanes à l’Université de Siegen, le docteur José Aguilar, du département de FLE à l’Université Paris-Sorbonne Nouvelle, le docteur Cedric Brudermann, du département des langues à l’Université Pierre et Marie Curie de Paris, le docteur Gregory Miras, de l’Université de Rouen et la docteure Ramona Schneider de l’Université de Bonn. Cette équipe reflète la philosophie de la revue, plurilingue et pluriculturelle, combinant langues latines et langues germaniques, et le volume, consacré à la formation des enseignants de langue dans une perspective plurilingue, intègre le numérique dans la problématique générale comme élément incontournable au XXIème siècle. Les dix articles ont été sélectionnés en réponse à un appel à contribution faisant suite au colloque intitulé « Professionnalisation des (futur·e·s) enseignant·e·s de FLE à l’ère du numérique », qui s’est tenu à l’Université de Siegen (Allemagne) les 16-17 mai 2019.
Le journal LEM offre dans chaque volume une sélection d’articles dédiés à un sujet spécifique ainsi qu’une section Varia. Deux articles sont concernés dans ce volume.
Jochen Plikat offre une analyse des discours critiques sur ce qui a été appelé « appropriation culturelle ». En partant d’études de cas significatives, il explique les fondements théoriques de la critique de l'appropriation culturelle pour formuler une critique scientifique et culturelle de ce phénomène contemporain. Dans un second temps, il examine la pertinence du sujet pour la didactique des langues tout en référant également au discours sur les compétences interculturelles et transculturelles.
Les membres du projet européen ENROPE (European Network for Junior Researchers in the Field of Plurilingualism and Education) donnent un bref aperçu de leur conception basée sur trois produits intellectuels - plate-forme en ligne, e-portfolio et manuel de qualification - et rendent brièvement compte des activités réalisées à ce jour et des autres activités prévues pour renforcer les pratiques plurilingues dans la recherche sur l'éducation.
Content:
Peer Reviewed
Language:
Undetermined
URN:
urn:nbn:de:kobv:11-110-18452/22970-6
URL:
Volltext
(kostenfrei)
Bookmarklink