Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
Type of Material
Type of Publication
Consortium
Language
  • 11
    Online Resource
    Online Resource
    Cambridge : Cambridge University Press
    UID:
    (DE-604)BV044925301
    Format: 1 Online-Ressource (ix, 149 Seiten)
    ISBN: 9781108355087
    Series Statement: Cambridge studies in contentious politics
    Content: At a time when the legitimacy of democracies is in question, calls to improve the quality of public debate and deliberative democracy are sweeping the social sciences. Yet, real deliberation lies far from the deliberative ideal. Theorists have argued that linguistic and cultural differences foster inequality and impede democratic deliberation. In this empirical study, the author presents the collective practices of political translation, which help multilingual and culturally diverse groups work together more democratically than homogeneous groups. Political translation, distinct from linguistic translation, is a set of disruptive and communicative practices developed by activists and grassroots community organizers in order to address inequities hindering democratic deliberation and to entreat powerful groups to work together more inclusively with disempowered groups. Based on ten years of fieldwork, Political Translation provides the first systematic comparative study of deliberation under conditions of linguistic difference and cultural misunderstandings
    Note: Title from publisher's bibliographic system (viewed on 19 Feb 2018)
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe, hardback ISBN 9781108420716
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe, paperback ISBN 9781108430791
    Language: English
    Subjects: Political Science , Sociology
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Multikulturelle Gesellschaft ; Demokratie ; Soziale Bewegung ; Aufsatzsammlung
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 12
    Online Resource
    Online Resource
    Cambridge : Cambridge University Press
    UID:
    (DE-627)101629963X
    Format: 1 Online-Ressource (IX, 149 Seiten)
    ISBN: 9781108355087
    Series Statement: Cambridge studies in contentious politics
    Content: At a time when the legitimacy of democracies is in question, calls to improve the quality of public debate and deliberative democracy are sweeping the social sciences. Yet, real deliberation lies far from the deliberative ideal. Theorists have argued that linguistic and cultural differences foster inequality and impede democratic deliberation. In this empirical study, the author presents the collective practices of political translation, which help multilingual and culturally diverse groups work together more democratically than homogeneous groups. Political translation, distinct from linguistic translation, is a set of disruptive and communicative practices developed by activists and grassroots community organizers in order to address inequities hindering democratic deliberation and to entreat powerful groups to work together more inclusively with disempowered groups. Based on ten years of fieldwork, Political Translation provides the first systematic comparative study of deliberation under conditions of linguistic difference and cultural misunderstandings
    Note: Title from publisher's bibliographic system (viewed on 19 Feb 2018)
    Additional Edition: 9781108430791
    Additional Edition: 9781108420716
    Additional Edition: 9781108430791
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Doerr, Nicole Political translation Cambridge, United Kingdom : Cambridge University Press, 2018 9781108430791
    Additional Edition: 9781108420716
    Language: English
    Subjects: Sociology
    RVK:
    Keywords: Multikulturelle Gesellschaft ; Demokratie ; Soziale Bewegung
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 13
    UID:
    (DE-101)1001590627
    Format: XVI, 143 S. , graph. Darst. , 21 cm
    ISBN: 9783862470006
    Series Statement: Horizonte Bd. 27
    Note: Zugl.: Hannover, Univ., Diss., 2010
    Language: English
    Keywords: Waldboden ; Humus ; Stickstoffkreislauf ; Hochschulschrift
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 14
    UID:
    (DE-101)999290762
    Format: VII, 121 S. , Ill., graph. Darst. , 21 cm
    Note: Würzburg, Univ., Diss., 2009 (Nicht für den Austausch)
    Additional Edition: Online-Ausg. Dörr, Nicole, 1984- Vergleichende experimentelle Untersuchungen zur remineralisierenden Wirkung einer Zahnpflegepaste mit CPP-ACP-Komplex
    Language: German
    Keywords: Hochschulschrift
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 15
    Book
    Book
    Cambridge, United Kingdom : Cambridge University Press
    UID:
    (DE-627)1010022229
    Format: ix, 149 Seiten
    ISBN: 9781108430791 , 9781108420716
    Series Statement: Cambridge studies in contentious politics
    Content: Machine generated contents note: Introduction: bridging differences within deliberation: political translation; 1. Paris: a political translation collective emerges; 2. Frankfurt versus Atlanta: political translators as coalition leaders; 3. Santa Brigida, California: how political translation failed at City Hall; 4. Santa Brigida revisited; Conclusion: a new model for deliberation
    Content: "At a time when the legitimacy of democracies is in question, calls to improve the quality of public debate and deliberative democracy are sweeping the social sciences. Yet, real deliberation lies far from the deliberative ideal. Theorists have argued that linguistic and cultural differences foster inequality and impede democratic deliberation. In this empirical study, the author presents the collective practices of political translation, which help multilingual and culturally diverse groups work together more democratically than homogeneous groups. Political translation, distinct from linguistic translation, is a set of disruptive and communicative practices developed by activists and grassroots community organizers in order to address inequities hindering democratic deliberation and to entreat powerful groups to work together more inclusively with disempowered groups. Based on ten years of fieldwork, Political Translation provides the first systematic comparative study of deliberation under conditions of linguistic difference and cultural misunderstandings"--
    Note: Literaturverzeichnis: Seite 136-146 und Index
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe Doerr, Nicole Political translation Cambridge : Cambridge University Press, 2018 9781108355087
    Language: English
    Subjects: Political Science , Sociology
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Multikulturelle Gesellschaft ; Demokratische Bewegung ; Soziale Bewegung ; Multikulturelle Gesellschaft ; Demokratie ; Soziale Bewegung
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 16
    Book
    Book
    Cambridge ; New York ; Port Melbourne ; New Delhi ; Singapore : Cambridge University Press
    UID:
    (DE-602)b3kat_BV044853466
    Format: ix, 149 Seiten
    ISBN: 9781108430791 , 9781108420716
    Series Statement: Cambridge studies in contentious politics
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe ISBN 978-1-108-35508-7
    Language: English
    Subjects: Political Science , Sociology
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Multikulturelle Gesellschaft ; Demokratie ; Soziale Bewegung ; Aufsatzsammlung
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 17
    Online Resource
    Online Resource
    Cambridge : Cambridge University Press | Cambridge, UK : Cambridge University Press
    UID:
    (DE-603)427663288
    Format: 1 Online-Ressource (ix, 149 pages)
    ISBN: 9781108355087
    Series Statement: Cambridge studies in contentious politics
    Content: At a time when the legitimacy of democracies is in question, calls to improve the quality of public debate and deliberative democracy are sweeping the social sciences. Yet, real deliberation lies far from the deliberative ideal. Theorists have argued that linguistic and cultural differences foster inequality and impede democratic deliberation. In this empirical study, the author presents the collective practices of political translation, which help multilingual and culturally diverse groups work together more democratically than homogeneous groups. Political translation, distinct from linguistic translation, is a set of disruptive and communicative practices developed by activists and grassroots community organizers in order to address inequities hindering democratic deliberation and to entreat powerful groups to work together more inclusively with disempowered groups. Based on ten years of fieldwork, Political Translation provides the first systematic comparative study of deliberation under conditions of linguistic difference and cultural misunderstandings.
    Note: Title from publisher's bibliographic system (viewed on 19 Feb 2018)
    Additional Edition: 9781108420716
    Additional Edition: 9781108430791
    Language: English
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 18
    UID:
    (DE-627)1804391204
    ISSN: 2194-3621
    Content: Während dänische Kommunen Klimaübersetzer:innen eingestellt haben, um Maßnahmen im Dialog mit den Bürger:innen zu erarbeiten, wird die „Übersetzungsarbeit“ in Deutschland von zivilgesellschaftlichen Akteuren geleistet – meist gegen erhebliche Widerstände.
    Note: Literaturhinweise
    In: Aus Politik und Zeitgeschichte, Bonn : Bundeszentrale für Politische Bildung, 2000, 72(2022), 21-22, Seite 41-46, 2194-3621
    In: volume:72
    In: year:2022
    In: number:21-22
    In: pages:41-46
    Language: German
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 19
    UID:
    (DE-604)BV035742607
    Format: VII, 121 S. , Ill., graph. Darst.
    Note: Würzburg, Univ., Diss., 2009
    Language: German
    Keywords: Hochschulschrift
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 20
    Online Resource
    Online Resource
    Cambridge : Cambridge University Press
    UID:
    (DE-602)gbv_101629963X
    Format: 1 Online-Ressource (IX, 149 Seiten)
    ISBN: 9781108355087
    Series Statement: Cambridge studies in contentious politics
    Content: At a time when the legitimacy of democracies is in question, calls to improve the quality of public debate and deliberative democracy are sweeping the social sciences. Yet, real deliberation lies far from the deliberative ideal. Theorists have argued that linguistic and cultural differences foster inequality and impede democratic deliberation. In this empirical study, the author presents the collective practices of political translation, which help multilingual and culturally diverse groups work together more democratically than homogeneous groups. Political translation, distinct from linguistic translation, is a set of disruptive and communicative practices developed by activists and grassroots community organizers in order to address inequities hindering democratic deliberation and to entreat powerful groups to work together more inclusively with disempowered groups. Based on ten years of fieldwork, Political Translation provides the first systematic comparative study of deliberation under conditions of linguistic difference and cultural misunderstandings
    Note: Title from publisher's bibliographic system (viewed on 19 Feb 2018)
    Additional Edition: ISBN 9781108430791
    Additional Edition: ISBN 9781108420716
    Additional Edition: ISBN 9781108430791
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Doerr, Nicole Political translation Cambridge, United Kingdom : Cambridge University Press, 2018 ISBN 9781108430791
    Additional Edition: ISBN 9781108420716
    Language: English
    Subjects: Sociology
    RVK:
    Keywords: Multikulturelle Gesellschaft ; Demokratie ; Soziale Bewegung
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages