Format:
1 Online-Ressource (viii, 224 Seiten)
ISBN:
9781501329944
,
9781501329937
,
9781501329920
Series Statement:
Literatures, cultures, translation
Content:
"Literary Translation and the Making of Originals engages such issues as the politics and ethics of translation; how aesthetic categories and market forces contribute to the establishment and promotion of particular "originals"; and the role translation plays in the formation, re-formation, and deformation of national and international literary canons. By challenging the assumption that stable originals even exist, Karen Emmerich also calls into question the tropes of ideal equivalence and unavoidable loss that contribute to the low status of translation, translations, and translators in the current literary and academic marketplaces."--Bloomsbury Publishing
Note:
Enthält bibliographische Angaben und Index. - Includes bibliographical references and index
Additional Edition:
Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover ISBN 978-1-5013-2991-3
Additional Edition:
Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback ISBN 978-1-5013-2990-6
Language:
English
Subjects:
Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
Keywords:
Literatur
;
Übersetzung
;
Interpretation
;
Electronic books
DOI:
10.5040/9781501329944
URL:
Volltext
(URL des Erstveröffentlichers)
Bookmarklink