Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
  • 1965-1969  (7)
Type of Medium
Language
Region
Year
  • 1
    UID:
    almahu_BV005069395
    Format: 238, 70 S. : , zahlr. Ill.
    Series Statement: Stockholm studies in history of art 10
    Note: Zugl.: Stockholm, Univ., Diss., 1965
    Language: English
    Subjects: Art History
    RVK:
    Keywords: 1506-1556 Bos, Cornelis ; Biblische Person Abraham ; Ikonographie ; Priapos ; Ikonographie ; Biblische Person Mose ; Ikonographie ; Biblische Person Josua ; Ikonographie ; Laokoon ; Ikonographie ; Gott Jupiter ; Ikonographie ; I. Frankreich, König 1494-1547 Franz ; Bildnis ; 1514-1575 Floris, Cornelis ; Hochschulschrift ; Hochschulschrift
    Author information: Bos, Cornelis, 1506-1556.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Book
    Book
    Frankfurt : Societäts-Verl.
    UID:
    gbv_179006118
    Format: 342 S , kl. 8
    Edition: 121. - 134. Tsd
    Language: German
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    Musical Score
    Musical Score
    Boppard/Rhein : Fidula-Verlag
    UID:
    kobvindex_ZLB16270617
    Format: 1 Partitur (64 ungezählte Seiten) , Illustrationen , 20 - 25 cm
    ISBN: 9783872261526
    Series Statement: Die Zugabe Band 2
    Note: Abend ward, bald kommt die Nacht. Ade, ade, ade, bleibt alle munter und schön - Kanon. Als wir noch in der Wiege lagen - Kanon. Aprite le porte - aus Italien. Atte katte nuwa - aus Lappland. Bedenk den Stein, laß keinen aus - Hausspruch. Bleib bei uns, wenn der Tag entweicht. Bon soir - Kanon aus Frankreich. Bunt sind schon die Wälder - Kanon. Christus ist geboren - aus Polen. Cotton needs a picking so bad - aus den USA. Cowboy muss reiten. Das Jagdhorn klingt - Kanon aus Frankreich. De angel roll de stone away - aus den USA. Der Jahrmarkt hat begonnen. Der Kaiser Alexander. Der Karneval ist gekommen - aus Argentinien. Der Leo-, der Leo-, der Leopard hat Flecken. Der Mensch lebt und bestehet nur eine kleine Zeit. Der Sommer erfreut das Gestade und Land - aus Schweden. Der Winter ist vergangen - aus Holland. Der Winter kommt mit Grimme. Die Cucaracha. Die Sonne lacht und die Vögel rufen. Dumla dumla dumladi - Kanon aus Holland. Ehre sei Gott - Kanon. Engel haben Himmelslieder - aus Frankreich. Ein Ele-Zwele-Trelefant. Ein Frosch ist keine Nachtigall. Ein Nilpferd tät still in die Wüste gehn. Ein Vogel saß auf einem Baum. Ev'ry person. Es weht ein Wind - aus Schweden. Für heute eine gute Nacht - Kanon. Gebt einen Groschen für den Leierkastenmann (hurdygurdyman) - aus den USA. Gehe ein in deinen Frieden - aus Israel. Glück und Freud. Go tell it to the mountain - aus den USA. Guten Abend - Kanon aus Frankreich. Hab mein Wagen vollgeladen - aus Holland. Happy birthday to you. Hark! The herold angels sing. Hava, nagila hava - aus Israel. Herr Christe, komm in unsre Nacht. Herr Gott, sei unser Gast - Kanon. Herr, laß auf Erden - Kanon. Herr Winter stammt vom Kaukasus. Hevenu shalom - aus Israel. Hinaus, hinaus, die Schule ist aus - Kanon. Hört der Engel Chor von fern - aus England. Ich steh hier vor der Tür - aus Südafrika. Ich will den Namen Gottes loben - Kanon. In Gottes Namen scheiden wir. Ja, ich bin aus Krakau - aus Polen. Ja, wir tanzen La Bamba - aus Mexiko. Jedermann im ganzen Lande (Pfeifer Tim) - aus Irland. Joshua fit de battle - aus den USA. Kad su se diva - aus Jugoslawien. Klopfe heftig, klopfe kräftig. La Cucaracha. Lang sollst du leben - Kanon. Läutet uns zum Frieden - Kanon. Leis der Wind im Abend weht - Kanon aus Ungarn. Lerne sparen, leiste was. Leute habt ihr schon einmal probiert eine Boogie - Woogie. Maria durch ein Dornwald ging. Nehmt Abschied, Brüder - aus Schottland. Nun ist vorbei die finstre Nacht. Oh when the saints go marching in - aus den USA. One little copper. Over the prairie the cowboy will ride - aus den USA. O Stern, den ich anbete - aus Frankreich. Reibekuchen, Reibekuchen. Sag, wann gehn wir endlich - aus Südafrika. Sascha geizte mit den Worten - aus Rußland. Schön ist die Welt, drum Freunde laßt uns reisen. Shalom chaverim - Kanon aus Israel. So jemand spricht. So lang der Mond am Himmel. Swing low, sweet chariot - aus den USA. U gonni. Und wolln wir zusammen die Mahlzeit verbringen. Uns locken die sonnigen Tage - aus Schweden. Von guten Mächten wunderbar geborgen. Von Pappe ist die Erde. Vor der Insel Madagaskar. Wach auf mein Herz und singe - Kanon. Way down upon the Swanee River - aus den USA. Wenn der Ochsenwagen übers Land treckt - aus Südafrika. Wiegende Welle auf wogender See. Will ein lustig Liedlein bringen - aus Italien. Willkommen, die gehen ein und aus. Wir danken Euch. Wir grüßen euch mit fröhlichem Gesang - Kanon. Wir kamen einst von Piemont - aus Frankreich. Wir möchten mit euch wetten - Kanon. Wir pflügen und wir streuen den Samen. Wir wollen Frieden , Zumba, zumba, welch ein Singen - aus Spanien. Zum Geburtstag viel Glück - aus England. Zwei junge Männer schlendern durstig - aus Jugoslawien
    Language: German
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Musical Score
    Musical Score
    Boppard/Rhein : Fidula-Verlag
    UID:
    kobvindex_ZLB16270600
    Format: 1 Partitur (64 ungezählte Seiten) , Illustrationen
    Edition: Grundschule
    ISBN: 9783872261519
    Series Statement: Die Zugabe Band 1
    Note: Alouette (aus Kanada). Als Nikolaus Bischof von Myra war. Am 25. Dezember (aus Spanien). Auf dem Markt zu Bückeburg Auf der Kirmes (aus Estland). Auf grünem Blatt am Baum (aus Panama). Bei den Wirags (aus Ungarn). Bitte, gib mir doch ein Zuckerstückchen (Ponypferdchen, Refrain: Weit übers Land wird mein Pferdchen heute traben). - aus Portugal. Blessed Lord. Bullermann und Kullermann. Christ ist geboren (aus Polen). Dachdeckermeister Schwindelfrei. Der Herbst, der Herbst ist da. Der Müller hat ein Mühlenhaus. Die Kuh, die saß im Schwalbennest. Drei kleine Kinder (aus den USA). Durch die Straßen auf und nieder. Eben hat es acht geschlagen. Ei, Müller, deine Mühl (aus Frankreich). Eine alte, dicke Ente geht nicht gerne schnell. Ein Elefant wollt bummeln gehn (aus den USA). Ein Licht auf meinem Wege. Frankfurt am Main. Für ein paar Groschen (aus Venezuela). Ging einmal im Regen. Grüß Gott, du schöner Maie. Guten Morgen, Herr Bäcker. Guten Morgen, hier beisammen. Guten Morgen, liebe Sonne, guten Morgen lieber Tag. Hab ich ein paar Bären (Jiddisches Volksgut). Halli - Hallo - Halunken. Hampelmann strampeln kann. Hei, mein Pferdchen läuft geschwind. Hei, so sausen wir Herrscher über Nacht und Morgen (aus den USA). Holler, boller, Rumpelsack. Ich hab eine feine Laterne. Im Getreide dort am Hange (aus Ungarn). In Eis und Schnee (aus England). In Holland, wo die Mühlen stehn (Kater Jan). - aus Holland. Jeden Morgen steigt die Sonne über unsern Dächern auf. Jungfer Sabinchen. Kein Tierlein ist auf Erden. Kommet all und seht, vor dem Hause steht (Der Schneemann). Leute, seht mal an. Licht in der Laterne, ich geh mit dir so gerne. Liebe Erde, gute ErdeLiebe Lerche. Liebe Leute, laßt euch sagen, was sich jüngstens zugetragen. Lieber Bauer, sei so gut. Ma come balli bella bimba. Mädchen, darf ich mit dir gehn (aus Holland). Marmelade, Schokolade. Mein Anfang und mein Ende. Meinem Gott gehört die Welt. Miezekätzchen (aus Frankreich). Morgens, wenn der Tag beginnt. Musikanten, die kommen. Musikanten, warum schweigt ihr (aus der Tschechoslowakei). Nach Paris-Parin-Paran,Onkel Jörg hat einen Bauernhof (aus England). Rab,rab,rab. Rumpumpel macht 'ne Landpartie. Ru, ru, risch. Sag mir, du Siebenschläferlein. Schickt mich die Mutter (aus Norwegen). Schornsteinfeger ging spazier'n. Schornsteinfeger, schwarzer Mann. Schreckliche Hitzsss!.Seht ihr die alte Mühle stehn. Sei willkommen in unserm Kreis. Sennerin, kleine (aus Schweden). Setz den Teig mit Honig anSo tanzen wir wie Bella Bimba (aus Italien). Soviel Blümlein in den Feldern. Stand ein Birkenbaum (aus Rußland). Sur le pont d'Avignon (aus Frankreich). Three li'l chillun. Tischlein, deck dich, Esel. Trara, der Feuerwehrmann. Trat ich heute vor die Türe, sapperlot, was sah ich da ( Gans Agathe - Truthahn - Cha-Cha-Cha ). Vier Häschen kamen angetrappelt. Vom Himmel fällt der Regen. War ich von stattlicher brauner Gestalt. Was tun wir denn so gerne. Wenn der Schnee zerrinnt. Wenn du mit uns tanzen willst. Werft 'nen Heller (aus Jugoslawien). Wer hat Meiers Hund gesehn. Wer kauft mir einen Hahn. Wie bin ich froh, wenn Weihnacht ist. Wind, Wind, sause. Wir sagen euch an den lieben Advent. Wir sind die wohlbekannten, lustigen Bremen Stadtmusikanten. Wir Tierlein in dem Stalle. Wer hat Meiers Hund gesehen
    Language: German
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    Musical Score
    Musical Score
    Boppard/Rhein ; Salzburg : Fidula
    UID:
    kobvindex_ZLB34378602
    Format: 1 Partitur (86 Seiten) , Illustrationen , 30 cm
    Edition: Klavierausgabe, [Nachdruck]
    ISBN: 9783872261243
    Note: Abend wird es wieder / Fallersleben. - Ade zur guten Nacht (19. Jahrhundert). - Ach, wie flüchtig / Franck, 1652. - Ännchen von Tharau / Dach 1648, Silcher 1825. - Alle Vögel sind schon da / Fallersleben. - Am Brunnen vor dem Tore / Müller 1822, Schubert 1827. - Auf der Lüneburger Heide / Löns, 1900. - Auf de schwäbsche Eisebahne / 19. Jahrhundert. - Das Wandern ist des Müllers Lust / Müller 1818, Zöllner 1844. - Der Mai ist gekommen / Geibel 1835, Lyea 1842. - Der Mond ist aufgegangen / Claudius 1778, Schulz 1790. - Der Winter ist vergangen / Niederländisch 16. Jahrhundert. - Die Gedanken sind frei / Fallersleben 1800. - Die Gläser ergreifet / Frankreich, Holzmeister 1959. - Die güldne Sonne / Gerhardt 1676, Ebeling 1666. - Diese Stunde ging zu Ende / Josefine Strassert. - Drunten im Unterland / Schwäbisch 1835. - Ein Sträußchen am Hute / 19. Jahrhundert. - Ein Tag, der sagts / Weber, 1959. - Ein Vogel wollte Hochzeit machen / 19. Jahrhundert. - Es dunkelt schon in der Heide / Ostpreußen, 19. Jahrhundert. - Es ist ein Ros' entsprungen / 16. Jahrhundert. - Es kann ja nicht immer / 19. Jahrhundert. - Es klappert die Mühle am laufenden Bach / 19. Jahrhundert. - Freut euch des Lebens / Nägeli, 1793. - Geh aus, mein Herz / Gerhardt, Harder, 17. Jahrhundert. - Gold und Silber / Schnetzler, 1828. - Hab mei Wage voll gelade / Niederländisch, 18. Jahrhundert. - Ich ging durch einen grasgrünen Wald / 19. Jahrhundert. - Ich reise übers grüne Land / Eichendorff 1823, Fröhlich 1830. - Ich weiß nicht, was soll es bedeuten / Heine 1823, Silcher 1838. - Im schönsten Wiesengrunde / Silcher 1839. - In einem kühlen Grunde / Eichendorff 1809, Glück 1814. - Jetzt gang i ans Brünnele / Silcher 1825. - Kein schöner Land / 19. Jahrhundert. - Komm, Herr Jesus, sei du / Kanon. - Komm, lieber Mai / Overbeck 1775, Mozart 1791. - Kommt a Vogerl geflogen / Bäuerle 1822. - Lobe den Herren / 17. Jahrhundert. - Lobt Gott, ihr Christen / Hermann 1554. - Lustig ist das Zigeunerleben / 19. Jahrhundert. - Morgenstern der finstern Nacht / Silesius 1657. - Muß i denn / Rennstal 19. Jahrhundert. - Nun danket all / Gerhardt 1647, Crüger 1653. - Nun will der Lenz uns grüßen / Reuenthal 13. Jahrhundert. - O du fröhliche / Sizilien, Falke 1816. - O Heiland, reiß die Himmel / Spee 1622. - O Tannenbaum / 19. Jahrhundert. - Schön ist die Jugend / Rheinland 19. Jahrhundert. - Segne, Vater, diese Gaben / Kanon. - Seht, wie die Sonne dort / 19. Jahrhundert. - Stehn zwei Stern / 19. Jahrhundert. - Stille Nacht / Mohr 1818, Gruber 1818. - Tochter Zion / Händel 1747. - Üb immer Treu / Hölty 1775, Mozart 1791. - Und keiner soll sagen / Weber 1958. - Viel Glück heut zum Geburtstag / Oberborbeck 1955. - Was frag ich viel nach Geld / Miller 1790, Neefe 1798. - Weißt du, wieviel Sternlein stehen / Hey 1823. - Wem Gott will rechte Gunst / Eichendorff 1823. - Wenn alle Brünnlein fließen / Silcher 1826. - Wer nur den lieben Gott / Neumark 1657. - Wer recht in Freuden wandern / Geibel 1838. - Wir wollen zu Land / 19. Jahrhundert. - Wir wünschen dir / Oberborbeck 1955. - Wohlan, die Zeit / 19. Jahrhundert. - Wohlauf, die Luft geht / Scheffel 1850. - Wohlauf in Gottes schöne Welt / Rodenberg 1908. - Wohlauf, noch getrunken / Kerner 1809. - Zu Bethlehem geboren / Köln 16. Jahrhundert.
    Language: German
    Keywords: Volkslied ; Musikdruck ; Musikdruck ; Liederbuch
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    Book
    Book
    London :Faber and Faber,
    UID:
    almafu_BV003036433
    Format: XIII, 345 S. : , zahlr. Ill.
    Edition: New and enl. ed.
    ISBN: 0-571-04634-7
    Language: English
    Subjects: Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Renaissance ; Kunst ; Mythologie ; Ikonographie ; Antike ; Mythologie ; Kunst ; Ikonographie ; Neuplatonismus ; Mysterienreligion ; Bildersprache ; Neuplatonismus ; Mysterienreligion ; Kunst ; 1445-1510 Botticelli, Sandro ; Buonarroti 1475-1564 Michelangelo ; 1528-1588 Veronese, Paolo ; I. Frankreich, König 1494-1547 Franz ; I. Ferrara, Herzog 1476-1534 Alfons ; 1463-1494 Pico della Mirandola, Giovanni ; 1488-1562 Bocchi, Achille ; von Kues, Kardinal 1401-1464 Nikolaus ; Bildnis ; Gott Amor ; Ikonographie ; Grazien ; Ikonographie ; Gott Merkur ; Ikonographie ; 1492-1550 Alciati, Andrea ; 1445-1510 Botticelli, Sandro ; 1433-1527 Colonna, Francesco ; Buonarroti 1475-1564 Michelangelo ; 1483-1520 Raffael ; 1490-1576 Vecellio, Tiziano
    Author information: Wind, Edgar 1900-1971
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 7
    UID:
    almahu_9949602586702882
    Format: 622 S.
    ISBN: 3787333843 , 9783787333844
    Series Statement: Gesammelte Werke (GW) 4
    Content: Inhaltsverzeichnis: DIFFERENZ DES FICHTE’SCHEN UND SCHELLING’SCHEN SYSTEMS DER PHILOSOPHIE Vorerinnerung Mancherlei Formen, die bey dem jetzigen Philosophiren vorkommen Darstellung des Fichte’schen Systems Vergleichung des Schelling’schen Princips der Philosophie mit dem Fichte’schen Reinhold KRITIKEN UND ANZEIGEN AUS DER ERLANGER LITERATUR-ZEITUNG Bouterweks Anfangsgründe der spekulativen Philosophie Zwei Schriften Werneburgs Gerstäckers Deduktion des Rechtsbegriffs Krugs Entwurf eines neuen Organon’s der Philosophie KRITISCHES JOURNAL DER PHILOSOPHIE Ersten Bandes erstes Stück Einleitung. Ueber das Wesen der philosophischen Kritik überhaupt, und ihr Verhältniß zum gegenwärtigen Zustand der Philosophie insbesondere Ueber das absolute Identitäts-System und sein Verhältniß zu dem neuesten (Rheinholdischen) Dualismus Wie der gemeine Menschenverstand die Philosophie nehme, – dargestellt an den Werken des Herrn Krug’s Notizenblatt 1. Besonderer Zweck des Blatts 2. Ein Brief von Zettel an Squenz Ersten Bandes zweytes Stück Verhältniß des Skepticismus zur Philosophie, Darstellung seiner verschiedenen Modificationen, und Vergleichungen des neuesten mit dem alten Rückert und Weiß, oder die Philosophie zu der es keines Denkens und Wissens bedarf Notizenblatt 1. Neue Entdeckung über die Fichte’sche Philosophie 2. Bayern a) Beförderung auf der Landesuniversität Landshut b) Ausbruch der Volksfreude über den endlichen Untergang der Philosophie 3. a) Aufnahme, welche die durchaus praktische Philosophie in Göttingen gefunden hat b) Ansicht des Idealismus daselbst Ersten Bandes drittes Stück Ueber das Verhältniß der Naturphilosophie zur Philosophie überhaupt Ueber die Construction in der Philosophie Anzeige einiger die Naturphilosophie betreffenden Schriften. 1. Le Joyand Notizenblatt A. Notiz von Herrn Villers Versuchen, die Kantische Philosophie in Frankreich einzuführen B. Göttingen. I.-III. Zweyten Bandes erstes Stück Glauben und Wissen oder die Reflexionsphilosophie der Subjectivität, in der Vollständigkeit ihrer Formen, als Kantische, Jacobische, und Fichtesche Philosophie A. Kantische Philosophie B. Jacobische Philosophie C. Fichtesche Philosophie Zweyten Bandes zweytes Stück Ueber die wissenschaftlichen Behandlungsarten des Naturrechts, seine Stelle in der praktischen Philosophie, und sein Verhältniß zu den positiven Rechtswissenschaften Zweyten Bandes drittes Stück Ueber die wissenschaftlichen Behandlungsarten des Naturrechts, seine Stelle in der praktischen Philosophie, und sein Verhältniß zu den positiven Rechtswissenschaften. (Beschluß) Ueber Dante in philosophischer Beziehung Anzeige einiger die Naturphilosophie betreffenden Schriften. 2.Oersted Anhang zu No. II Anzeigen zum Kritischen Journal der Philosophie Ankündigung des Kritischen Journals Anzeige zum ersten Heft des zweiten Bandes MAXIMEN DES JOURNALS DER DEUTSCHEN LITERATUR 1. Rezension der zweiten Auflage von Herders 'Gott' 2. Rezension einer Schrift Fischhabers über Fichte 3. Rezension einer Schrift von Salat ANHANG Zeichen, Abkürzungen, Siglen Editorischer Bericht Anmerkungen Personenverzeichnis
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Did you mean gatt in frankreich\??
Did you mean gott in franckreich\??
Did you mean gott in frankfreich\??
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages