Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    UID:
    gbv_468495002
    Umfang: 329 S. , 25 cm
    ISBN: 9783110177329 , 3110177323
    Serie: De-Gruyter-Texte
    Originaltitel: Wigalois 〈-, dt.〉
    Inhalt: Wirnts von Grafenberg Wigalois gehört zu den wichtigsten Artusromanen des hohen Mittelalters. Der um 1210/20 entstandene Roman greift auf Motive aus den 'klassischen' mittelhochdeutschen Romanen, z. B. aus Wolframs Parzival und Hartmanns Erec, zurück. Er erzählt die âventiure des Gawein-Sohnes Wigalois, der bei der Suche nach seinem Vater an den Artushof gelangt und dort in die Tafelrunde aufgenommen wird. Als Artusritter besteht er zahlreiche Bewährungsproben, die schließlich in eine ideale Herrschaft im Königreich Korntin münden. Die reiche überlieferung des Romans (41 Handschriften) zeugt von seiner Beliebtheit vom frühen 13. bis ins späte 15. Jahrhundert. Diese neue Ausgabe enthält nicht nur den mittelhochdeutschen Text (nach Kapteyn), sondern zugleich eine übersetzung in modernes Deutsch. Darüber hinaus bietet sie einen Stellenkommentar, ausführliche Erläuterungen zur Editions- und Überlieferungsgeschichte, Register zu den Namen und zum Kommentar, eine Bibliographie zum Wigalois sowie ein Nachwort zu Werk und Autor
    Anmerkung: Literaturverz. S. [323] - 329
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Online-Ausgabe Wirnt, von Grafenberg Wigalois Berlin : de Gruyter, 2011 ISBN 9783110897579
    Sprache: Deutsch
    Fachgebiete: Geschichte , Germanistik , Ethnologie
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Wirnt von Grafenberg Wigalois ; Wirnt von Grafenberg Wigalois
    Mehr zum Autor: Seelbach, Sabine 1960-
    Mehr zum Autor: Wirnt von Grafenberg
    Mehr zum Autor: Seelbach, Ulrich 1952-
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    UID:
    almahu_BV019833380
    Umfang: 329 S.
    ISBN: 3-11-017732-3
    Serie: de-Gruyter-Texte
    Anmerkung: Text dt. und mittelhochdt.
    Sprache: Mittelhochdeutsch
    Fachgebiete: Geschichte , Germanistik , Ethnologie
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): von Grafenberg ca. Anfang 13. Jh. Wigalois Wirnt ; Kommentar ; Kommentar
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    UID:
    gbv_1655738933
    Umfang: Online-Ressource
    ISBN: 9783110897579
    Serie: de Gruyter Texte
    Inhalt: Biographical note: Sabine Seelbach ist Professorin für DeutscheLiteraturan der Universität Oppeln/Polen. Ulrich Seelbach lehrt als Apl. Professor der Germanistischen Mediävistik am Fachbereich Sprach- und Literaturwissenschaftder Universität Osnabrück.
    Inhalt: Wirnt von Grafenberg's Wigalois is one of the most important Arthurian novels of the High Middle Ages. The novel, written in 1210/20, draws upon motifs from the 'classical' Middle High German novels, e.g., from Wolfram's Parzival and Hartmann's Erec. This new edition includes not only the Middle High German text (by Kapteyn), but also a translation in modern German. Moreover, it provides a commentary, detailed descriptions of the edition and tradition history, a register of names and the commentary, a bibliography of Wigalois, as well as an epilogue about the work and its author.
    Inhalt: Wirnts von Grafenberg Wigalois gehört zu den wichtigsten Artusromanen des hohen Mittelalters. Der um 1210/20 entstandene Roman greift auf Motive aus den ‚klassischen' mittelhochdeutschen Romanen, z. B. aus Wolframs Parzival und Hartmanns Erec, zurück. Er erzählt die âventiure des Gawein-Sohnes Wigalois, der bei der Suche nach seinem Vater an den Artushof gelangt und dort in die Tafelrunde aufgenommen wird. Als Artusritter besteht er zahlreiche Bewährungsproben, die schließlich in eine ideale Herrschaft im Königreich Korntin münden. Die reiche Überlieferung des Romans (41 Handschriften) zeugt von seiner Beliebtheit vom frühen 13. bis ins späte 15. Jahrhundert. Diese neue Ausgabe enthält nicht nur den mittelhochdeutschen Text (nach Kapteyn), sondern zugleich eine Übersetzung in modernes Deutsch. Darüber hinaus bietet sie einen Stellenkommentar, ein ausführliches Nachwort mit Hinweisen zur Gattungsfrage und Motivik, zum 'Sitz im Leben' und zur Interpretation,Register zu den Namen und zum Kommentar sowie eine Bibliographie zum Wigalois .
    Inhalt: Review text: "Es ist höchst erfreulich, dass dieser Text wieder greifbar ist auch für den Unterricht."Mireille Schnyder in: Mittellateinisches Jahrbuch 1/2009 "Insgesamt bleibt das Verdienst zu betonen, dass die Herausgeber einen wichtigen Vertreter des höfischen romans in guter Übersetzung für den akademischen Unterricht zur Verfügung gestellt haben."Lorenz Deutsch in: Beiträge zur Geschichte der deutschen Sprache und Literatur 2/2008 "Als sehr nützlich erweisen sich die knappen Inhaltszusammenfassungen der einzelnen Kapitel, die jeweils dem Originaltext vorausgehen. Auch der Parallelabdruck der alten Ausgabe durch Kapteyn (...] und der modernen Übersetzung, die sich sehr gut liest und sowohl philologisch als auch pädagogisch gesehen sehr positiv zu beurteilen ist, erweist sich als wirklich angenehm. Auf dieser Grundlage wird man tatsächlich den Wigalois im Seminar einsetzen können."Albrecht Classen in: Mediaevistik 2007 "Die Wigalois-Ausgabe von Sabine und Ulrich Seelbach ist hochwillkommen für den akademischen Unterricht. Sie ist sehr benutzerfreundlich angelegt, hilfreich für den professionellen Leser mittelalterlicher Texte und interessant auch für den professionellen Germanisten, wenn es um das Verständnis schwieriger Stellen geht."Dieter Kartschoke in: Zeitschrift für Germanistik 3/2007 "Was SABINE und ULRICH SEELBACH vorgelegt haben, ist eine praktische, handliche und gut redigierte Ausgabe mit einer angenehm lesbaren Übersetzung und dem überlichen ?Zubehör’ – und das alles zu einem sehr moderaten Preis. Die Studierenden werden's danken!"Florian Kragl in: ZfdA 2/2007 "Mit der neuen Wigalois-Ausg. wird den Studierenden der Germanistik ein praktisches Arbeitsmaterial an die Hand gegeben, das den Erstzugang zu diesem Werk erleichert."Christiane Ackermann in: Germanistik 1-2/2006 "This editon makes Wirnt von Grafenberg's Arthurian romance [...] widely available, and will, for the first time, allow this work to find its way onto university course reading lists."Sebastian Coxon in: Medium Aevum 2/2006
    Weitere Ausg.: ISBN 3110177323
    Weitere Ausg.: ISBN 9783110897579
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Wirnt, von Grafenberg Wigalois Berlin [u.a.] : de Gruyter, 2005 ISBN 9783110177329
    Weitere Ausg.: ISBN 3110177323
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe ISBN 978-3-11-089757-9
    Sprache: Mittelhochdeutsch
    Fachgebiete: Germanistik
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Wirnt von Grafenberg Wigalois
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Cover
    URL: Cover
    URL: Cover
    Mehr zum Autor: Seelbach, Sabine 1960-
    Mehr zum Autor: Wirnt von Grafenberg
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    Buch
    Buch
    Berlin : Walter de Gruyter GmbH & Co. KG
    UID:
    kobvindex_ZLB13911984
    Umfang: 329 Seiten , 25 cm
    ISBN: 3110177323
    Serie: De-Gruyter-Texte
    Anmerkung: Literaturverz. S. 323 - 329
    Sprache: Deutsch
    Schlagwort(e): Wirnt 〈von Grafenberg〉 〈ca. Anfang 13. Jh.〉. Wigalois
    Mehr zum Autor: Seelbach, Sabine
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Meinten Sie 311077323?
Meinten Sie 3110102323?
Meinten Sie 3110077353?
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz