Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    UID:
    almahu_BV037474792
    Umfang: 780 S. : , Ill., graph. Darst. ; , 22 cm.
    Ausgabe: 2., durchgehend überarb. und aktualisierte Aufl.
    ISBN: 978-3-631-61026-8
    Serie: Schriften über Sprachen und Texte 7
    Anmerkung: Zugl.: Wien, Univ., Habil.-Schr.
    Sprache: Deutsch
    Fachgebiete: Slawistik
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Tschechisch ; Lehnwort ; Etymologie ; Deutsch ; Slowakisch ; Lehnwort ; Etymologie ; Deutsch ; Hochschulschrift ; Wörterbuch ; Wörterbuch ; Wörterbuch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    UID:
    almahu_9949930461902882
    Umfang: 1 online resource (783 p.)
    Ausgabe: 2. durchgehend überarbeitete und aktualisierte Aufl.
    ISBN: 3-653-03121-4
    Serie: Schriften über Sprachen und Texte, Bd. 7
    Inhalt: Gegenstand ist die Analyse der Sprachkontakte zwischen dem Deutschen, Tschechischen und Slowakischen anhand der Geschichte der deutschen Lehnwörter in diesen Slawinen vom Beginn ihrer einzelsprachlichen Entwicklung bis ins 20. Jahrhundert. Nach einer synthetisierenden Studie werden im chronologisch und nach regionalen Varietäten gegliederten Wörterbuch in mehr als 3 500 Wörterbuchartikeln über 15 000 einzelne Wortformen analysiert und ihre Erstbelege angeführt. Mit einer umfassenden Bibliographie zum deutsch-slawischen Sprachkontakt und ausführlichen Indices stellt das für die Neuauflage durchgehend überarbeitete und aktualisierte Werk eine nahezu unerschöpfliche Quelle für die Sprachkontaktforschung im Allgemeinen sowie für die Germanistik und Slawistik im Besonderen dar.
    Anmerkung: Description based upon print version of record. , Cover; Inhaltsverzeichnis; Vorwort zur zweiten Auflage; 1 Einleitung; 1.1 Forschungsstand; 1.2 Zielsetzung; 2 Allgemeiner Hauptteil; 2.1 Lehnwort und Fremdwort; 2.2 Dynamische Rezeptivität als Erklärungsmodell für Entlehnvorgänge; 2.3 Strukturalismus und Kontaktlinguistik; 2.4 Exkurs: Phonologische Sprachwandelprozesse und Sprachkontakt; 2.5 Auslöser versus Bedingungen von Sprachwandelprozessen; 2.6 Aufgabenkomplexe der Lehnwortuntersuchung; 2.6.1 Möglichkeiten der Darstellung des Integrationsvorgangs von Lehnwörtern; 2.6.2 Prärezeptorische Entwicklung der Lehnwörter , 2.6.3 Rezeption und Integration der Lehnwörter2.6.3.1 Phonologische Prozesse; 2.6.3.2 Morpho(no)logische Prozesse und Wortbildung; 2.6.3.3 Lexikalische Prozesse; 2.6.4 Postintegrative Entwicklung der Lehnwörter; 2.6.4.1 Lebensdauer deutscher Lehnwörter; 2.6.4.1.1 Lehnwörter des Typs A; 2.6.4.1.2 Lehnwörter des Typs B; 2.6.4.1.3 Substitution; 2.6.4.1.4 Negative Integration; 2.6.4.1.5 Semantische Diversifikation; 2.6.4.2 Besonderheiten der postintegrativen Entwicklung von Lehnwörtern; 2.6.4.2.1 Expressivität der deutschen Lehnwörter; 2.6.4.2.2 Emotionale Einstellung gegenüber Lehnwörtern , 2.6.4.2.3 Sprachliche Konvergenzprozesse im 19. und 20. Jahrhundert2.6.4.3 Exkurs: Mitteleuropa als Sprachareal; 2.6.4.4 Zur Kausalität von Verdrängung und Ersatz von Lehnwörtern; 2.6.4.4.1 Verlust von Begriffen und Realien; 2.6.4.4.2 Änderung des domänenspezifischen Sprachgebrauchs; 2.6.4.4.3 Sprachbewusstsein und Sprachkultur; 2.6.4.5 Ausblick auf die weitere Entwicklung; 2.6.4.6 Tschechisch als Vermittler von deutschen Lehnwörtern; 2.6.4.6.1 Tschechisch als Vermittler von deutschen Lehnwörtern ins Polnische; 2.6.4.6.2 Tschechisch als Vermittler von deutschen Lehnwörtern ins Slowakische , 3 Spezieller Hauptteil3.1 Allgemeine Einführung und Benutzerhinweise zum Wörterbuch; 3.1.1 Aufbau der einzelnen Stichwörter; 3.2 Eigentlicher Materialteil; 3.2.1 Entlehnungen aus dem Germanischen und Westgermanischen (bis 600 n. Chr.); 3.2.1.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus dem Germanischen und Westgermanischen; 3.2.2 Entlehnungen aus dem Gotischen (nach dem 2. Jahrhundert); 3.2.2.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus dem Gotischen; 3.2.3 Entlehnungen aus dem früheren Althochdeutschen (600-750); 3.2.4 Entlehnungen aus dem Althochdeutschen (750-1050) , 3.2.4.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus dem Althochdeutschen3.2.5 Entlehnungen aus dem Altsächsischen (Altniederdeutschen); 3.2.6 Entlehnungen aus dem Mittelhochdeutschen (1050-1350); 3.2.6.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus dem Mittelhochdeutschen; 3.2.7 Entlehnungen aus dem älteren Frühneuhochdeutschen (1350-1500); 3.2.7.1 Umstrittene, jedoch evtl. mögliche Lehnwörter aus dem älteren Frühneuhochdeutschen; 3.2.8 Entlehnungen aus oberdeutschen Dialekten (nach 1350); 3.2.8.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus oberdeutschen Dialekten , 3.2.10 Entlehnungen aus dem Mittelniederdeutschen (bis 1650) bzw. Niederdeutschen , German
    Weitere Ausg.: ISBN 3-631-61026-2
    Sprache: Deutsch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    UID:
    almahu_9948168593702882
    Umfang: 1 online resource
    Ausgabe: 2nd, Revised ed.
    ISBN: 9783653031218
    Serie: Schriften über Sprachen und Texte 7
    Inhalt: Gegenstand ist die Analyse der Sprachkontakte zwischen dem Deutschen, Tschechischen und Slowakischen anhand der Geschichte der deutschen Lehnwörter in diesen Slawinen vom Beginn ihrer einzelsprachlichen Entwicklung bis ins 20. Jahrhundert. Nach einer synthetisierenden Studie werden im chronologisch und nach regionalen Varietäten gegliederten Wörterbuch in mehr als 3 500 Wörterbuchartikeln über 15 000 einzelne Wortformen analysiert und ihre Erstbelege angeführt. Mit einer umfassenden Bibliographie zum deutsch-slawischen Sprachkontakt und ausführlichen Indices stellt das für die Neuauflage durchgehend überarbeitete und aktualisierte Werk eine nahezu unerschöpfliche Quelle für die Sprachkontaktforschung im Allgemeinen sowie für die Germanistik und Slawistik im Besonderen dar.
    Inhalt: «Das Buch ‘Sprachkontakte Deutsch – Tschechisch – Slowakisch’ von Stefan Michael Newerkla darf als einer der Meilensteine der Sprachkontaktforschung angesehen werden.» (Kateřina Šichová, Brünner Hefte zu Deutsch als Fremdsprache 1-2, 2014)
    Anmerkung: Professorial Dissertation , Inhalt: Lehnwort und Fremdwort – Dynamische Rezeptivität als Erklärungsmodell für Entlehnvorgänge – Strukturalismus und Kontaktlinguistik – Phonologische Sprachwandelprozesse und Sprachkontakt – Auslöser versus Bedingungen von Sprachwandelprozessen – Aufgabenkomplexe der Lehnwortuntersuchung – Wörterbuch.
    Weitere Ausg.: ISBN 9783631610268
    Sprache: Deutsch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    UID:
    gbv_746801157
    Umfang: Online-Ressource (783 p)
    ISBN: 9783631610268
    Serie: Schriften ueber Sprachen und Texte v.7
    Inhalt: Gegenstand ist die Analyse der Sprachkontakte zwischen dem Deutschen, Tschechischen und Slowakischen anhand der Geschichte der deutschen Lehnwoerter in diesen Slawinen vom Beginn ihrer einzelsprachlichen Entwicklung bis ins 20. Jahrhundert. Nach einer synthetisierenden Studie werden im chronologisch und nach regionalen Varietaeten gegliederten Woerterbuch in mehr als 3 500 Woerterbuchartikeln ueber 15 000 einzelne Wortformen analysiert und ihre Erstbelege angefuehrt. Mit einer umfassenden Bibliographie zum deutsch-slawischen Sprachkontakt und ausfuehrlichen Indices stellt das fuer die Neuaufla
    Anmerkung: Description based upon print version of record , Cover; Inhaltsverzeichnis; Vorwort zur zweiten Auflage; 1 Einleitung; 1.1 Forschungsstand; 1.2 Zielsetzung; 2 Allgemeiner Hauptteil; 2.1 Lehnwort und Fremdwort; 2.2 Dynamische Rezeptivität als Erklärungsmodell für Entlehnvorgänge; 2.3 Strukturalismus und Kontaktlinguistik; 2.4 Exkurs: Phonologische Sprachwandelprozesse und Sprachkontakt; 2.5 Auslöser versus Bedingungen von Sprachwandelprozessen; 2.6 Aufgabenkomplexe der Lehnwortuntersuchung; 2.6.1 Möglichkeiten der Darstellung des Integrationsvorgangs von Lehnwörtern; 2.6.2 Prärezeptorische Entwicklung der Lehnwörter , 3.2.10 Entlehnungen aus dem Mittelniederdeutschen (bis 1650) bzw. Niederdeutschen , 2.6.3 Rezeption und Integration der Lehnwörter2.6.3.1 Phonologische Prozesse; 2.6.3.2 Morpho(no)logische Prozesse und Wortbildung; 2.6.3.3 Lexikalische Prozesse; 2.6.4 Postintegrative Entwicklung der Lehnwörter; 2.6.4.1 Lebensdauer deutscher Lehnwörter; 2.6.4.1.1 Lehnwörter des Typs A; 2.6.4.1.2 Lehnwörter des Typs B; 2.6.4.1.3 Substitution; 2.6.4.1.4 Negative Integration; 2.6.4.1.5 Semantische Diversifikation; 2.6.4.2 Besonderheiten der postintegrativen Entwicklung von Lehnwörtern; 2.6.4.2.1 Expressivität der deutschen Lehnwörter; 2.6.4.2.2 Emotionale Einstellung gegenüber Lehnwörtern , 2.6.4.2.3 Sprachliche Konvergenzprozesse im 19. und 20. Jahrhundert2.6.4.3 Exkurs: Mitteleuropa als Sprachareal; 2.6.4.4 Zur Kausalität von Verdrängung und Ersatz von Lehnwörtern; 2.6.4.4.1 Verlust von Begriffen und Realien; 2.6.4.4.2 Änderung des domänenspezifischen Sprachgebrauchs; 2.6.4.4.3 Sprachbewusstsein und Sprachkultur; 2.6.4.5 Ausblick auf die weitere Entwicklung; 2.6.4.6 Tschechisch als Vermittler von deutschen Lehnwörtern; 2.6.4.6.1 Tschechisch als Vermittler von deutschen Lehnwörtern ins Polnische; 2.6.4.6.2 Tschechisch als Vermittler von deutschen Lehnwörtern ins Slowakische , 3 Spezieller Hauptteil3.1 Allgemeine Einführung und Benutzerhinweise zum Wörterbuch; 3.1.1 Aufbau der einzelnen Stichwörter; 3.2 Eigentlicher Materialteil; 3.2.1 Entlehnungen aus dem Germanischen und Westgermanischen (bis 600 n. Chr.); 3.2.1.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus dem Germanischen und Westgermanischen; 3.2.2 Entlehnungen aus dem Gotischen (nach dem 2. Jahrhundert); 3.2.2.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus dem Gotischen; 3.2.3 Entlehnungen aus dem früheren Althochdeutschen (600-750); 3.2.4 Entlehnungen aus dem Althochdeutschen (750-1050) , 3.2.4.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus dem Althochdeutschen3.2.5 Entlehnungen aus dem Altsächsischen (Altniederdeutschen); 3.2.6 Entlehnungen aus dem Mittelhochdeutschen (1050-1350); 3.2.6.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus dem Mittelhochdeutschen; 3.2.7 Entlehnungen aus dem älteren Frühneuhochdeutschen (1350-1500); 3.2.7.1 Umstrittene, jedoch evtl. mögliche Lehnwörter aus dem älteren Frühneuhochdeutschen; 3.2.8 Entlehnungen aus oberdeutschen Dialekten (nach 1350); 3.2.8.1 Umstrittene, jedoch eventuell mögliche Lehnwörter aus oberdeutschen Dialekten
    Weitere Ausg.: ISBN 9783653031218
    Weitere Ausg.: ISBN 9783631610268
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Sprachkontakte Deutsch - Tschechisch - Slowakisch : Woerterbuch Der Deutschen Lehnwoerter Im Tschechischen Und Slowakischen: Historische Entwicklung, Beleglage, Bisherige Und Neue Deutungen
    Sprache: Deutsch
    Schlagwort(e): Electronic books
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    UID:
    kobvindex_HPB849722946
    Umfang: 1 online resource (783 pages)
    ISBN: 9783653031218 , 3653031214
    Weitere Ausg.: Print version: Newerkla, Stefan Michael. Sprachkontakte Deutsch - Tschechisch - Slowakisch : Woerterbuch Der Deutschen Lehnwoerter Im Tschechischen Und Slowakischen: Historische Entwicklung, Beleglage, Bisherige Und Neue Deutungen. Frankfurt : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften, ©2013 ISBN 9783631610268
    Sprache: Deutsch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 6
    UID:
    almahu_9949951372102882
    Umfang: 780 p. : , ill.
    Ausgabe: 2. durchgehend uberarbeitete und aktualisierte Aufl.
    Ausgabe: Electronic reproduction. Ann Arbor, MI : ProQuest, 2015. Available via World Wide Web. Access may be limited to ProQuest affiliated libraries.
    Serie: Schriften uber Sprachen und Texte, Bd. 7
    Sprache: Deutsch
    Schlagwort(e): Electronic books.
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Meinten Sie 9783631601068?
Meinten Sie 9783031612268?
Meinten Sie 9783031670268?
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz