UID:
almahu_9949461011002882
Umfang:
1 online resource (242 p.)
Ausgabe:
Reprint 2012
ISBN:
9783110942262
,
9783110637830
Serie:
Hermaea. Neue Folge : Germanistische Forschungen , 82
Inhalt:
Boppe zählt zu den profilierten 'kleineren' und gleichzeitig typischen Vertretern der mittelhochdeutschen Sangspruchdichtung in der zweiten Hälfte des 13. Jahrhunderts. Sein Werk war bisher sowohl editorisch als auch literarhistorisch unzureichend erschlossen, da es nur in Georg Tolles unbrauchbarer Edition aus dem Jahr 1894 bzw. in von der Hagens "Minnesinger"-Ausgabe von 1838 vorlag. Die jetzt vorliegende Edition, die durch die synoptisch angeordnete Übersetzung sowie den Kommentar die schwierigen, weil gelehrte Tradition kunstvoll verrrätselnden Sprüche erschließt, wird ergänzt durch Ausführungen zum Forschungsstand, zur Überlieferung (inklusive Beschreibung der Handschriften) und zu den Editionsgrundsätzen. Größtmögliche Kontrollierbarkeit gewährt die Ausgabe durch die Apparate und die vollständige Abbildung der Überlieferung; erschließbar wird sie über ein Namenverzeichnis und ein Register zum Kommentar. Die Edition bietet einen normalisierten Text, der in jedem Spruch einer Leithandschrift folgt, in die nur bei der Überlieferung von Sinn-Fehlern eingegriffen wird; alle Abweichungen sind selbstverständlich gekennzeichnet. Eine editionstechnische Neuerung stellt der erste Apparat dar, in dem alle vom kritischen Text abweichenden Lesungen der Leithandschrift verzeichnet werden, so daß für den Benutzer die Überlieferung der Leithandschrift auf einen Blick rekonstruierbar, jede Abweichung von ihr sofort durchsichtig wird. Übersetzung und Kommentar dokumentieren lückenlos - auch bei neueren und neuesten Editionen keineswegs selbstverständlich - das Textverständnis der Herausgeberin.
Inhalt:
This edition provides access to the work of a prominent 'minor' - and at the same time typical - representative of Middle High German Sangspruchdichtung from the second half of the 13th century. It reflects recent thinking on textual editing and text critique in that the standardized text takes each Spruch from a master manuscript, with any deviations from it being characterized as such. The edition ensures ultimate verifiability by means of the critical apparatus(es) and the reproduction of the form(s) in which the texts have been handed down to us. In addition, the translation and the commentary provide a seamless record of the editor's understanding/interpretation of the text.
Anmerkung:
Frontmatter --
,
Vorwort --
,
Inhaltsverzeichnis --
,
1. Einleitung: Zum Forschungsstand --
,
2. Zur Überlieferung --
,
3. Zur Ausgabe --
,
4. Edition und Übersetzung --
,
5. Kommentar --
,
6. Anhang --
,
7. Verzeichnisse
,
Issued also in print.
,
Mode of access: Internet via World Wide Web.
,
In German.
In:
DGBA Literary and Cultural Studies - 1990 - 1999, De Gruyter, 9783110637830
Weitere Ausg.:
ISBN 9783484150829
Sprache:
Deutsch
Fachgebiete:
Germanistik
DOI:
10.1515/9783110942262
URL:
https://doi.org/10.1515/9783110942262
URL:
https://www.degruyter.com/isbn/9783110942262
Bookmarklink