Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Book
    Book
    Stanford, Calif. : Stanford Univ. Press
    UID:
    b3kat_BV010741913
    Format: XIV, 348 S.
    ISBN: 0804724849 , 0804725616
    Series Statement: Irvine studies in the humanities 8
    Content: Translation between any two languages sets in motion a tug-of-war around those aspects of each language that are least accessible to agreed-upon equivalents, around those aspects of expression and understanding that are unique to a given culture. This struggle - between possession and dispossession, or between reinscription and obliteration - is necessarily perilous for the culture that has less power to retain the usages of its language. Since translation wields powerful forces of cultural change, it is an arena both of the global coercions of national cultures and of the local dominations of everyday others by everyday selves. Thus the ethics of translation are both the ethics of cross-cultural discourse and the unit problem of ethical discourse itself
    Content: The fourteen essays in this volume - which consider a wide variety of cultures from ancient Egypt to contemporary Japan - address both sorts of discourse and elucidate the two-way or mutual conditioning of cultural positions as well as the illusions and exclusions created by mutuality. In short, the essays describe the conditions under which cultures that do not dominate each other may yet achieve a limited translatability of cultures
    Language: English
    Subjects: History , Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Übersetzung ; Kultursoziologie ; Kulturkontakt ; Übersetzung ; Übersetzung ; Kulturwandel ; Übersetzung ; Interkulturelle Kompetenz ; Aufsatzsammlung
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Book
    Book
    Stanford, Calif. :Stanford Univ. Press,
    UID:
    almafu_BV025144471
    Format: XIV, 348 S. : , Ill.
    ISBN: 0-8047-2484-9 , 0-8047-2561-6
    Series Statement: Irvine studies in the humanities
    Note: Literaturverz. S. 306 - 348
    Language: English
    Subjects: History , Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Übersetzung ; Kultursoziologie ; Kulturkontakt ; Übersetzung ; Übersetzung ; Kulturwandel ; Übersetzung ; Interkulturelle Kompetenz ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    UID:
    gbv_191487082
    Format: XIV, 348 S. , Ill. , 23 cm
    Edition: Orig. print.
    ISBN: 9780804725613 , 0804725616 , 0804724849
    Series Statement: Irvine studies in the humanities
    Note: Literaturverz. S. [305] - 344 und Index , Literaturangaben
    Language: English
    Subjects: Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures , Sociology
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Literatur ; Übersetzung ; Interkulturelle Kompetenz ; Aufsatzsammlung
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Did you mean 0804721416?
Did you mean 0804725217?
Did you mean 0804715696?
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages