ISSN:
2365-2225
Inhalt:
Entre los fondos del Instituto Ibero-Americano se encuentra el legado del americanista alemán Walter Lehmann. Parte del legado consiste de vocabularios de lenguas indígenas recogidos por Lehmann en América Latina durante los años 1907-29. El presente artículo trata de una evaluación provisional de estos materiales, comparando algunos vocabularios con datos más recientes. Las lenguas seleccionadas–una variedad del mixteco, del tzutujil, del quiché y del quechua–intentan ser representativas para sistemas fonéticos diferentes y, al mismo tiempo, para los diferentes viajes de Lehmann.
In:
Indiana, Berlin : Ibero-Amerikanisches Institut, 1973, Vol. 13 (1993); 173-188, 2365-2225
In:
volume:13
In:
year:1993
In:
pages:173-188
Sprache:
Spanisch
DOI:
10.18441/ind.v13i0.173-188
URL:
Volltext
(kostenfrei)
URL:
Volltext
(kostenfrei)
Bookmarklink