Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    UID:
    gbv_1027726860
    Format: 320 Seiten , Illustrationen, Diagramme , 23 cm x 15.5 cm
    ISBN: 9783110565119
    Series Statement: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie Band 427
    Note: Zusammenfassungen in französisch und englisch
    Additional Edition: ISBN 9783110622454
    Additional Edition: ISBN 9783110621204
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe Polysémie, usages et fonctions de «voilà» Berlin : de Gruyter, 2020 ISBN 9783110622454
    Additional Edition: ISBN 9783110621204
    Language: French
    Subjects: Romance Studies
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Französisch ; Adverb ; voilà ; Aufsatzsammlung
    Author information: Col, Gilles
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    UID:
    almafu_9959304149702883
    Format: 1 online resource (V, 320 p.)
    ISBN: 9783110622454
    Series Statement: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 427
    Content: Les auteurs tentent d'expliquer, dans un cadre pluridisciplinaire, l'expansion rapide de voilà en français aujourd'hui. Voilà est une unité polysémique et plurifonctionnelle : elle peut être adverbe, préposition, ou encore « présentatif ». Ses caractéristiques prédicatives la définissent aussi comme un « marqueur discursif » (Hansen). Pour ce qui est de son sens, sa valeur de base inclut souvent l'idée de « pointage » (Léard, Bergen), liée à son étymologie (voir). À partir d'une analyse sur corpus annoté, les auteurs ont alors élaboré une hypothèse défendant une conception instructionnelle de la sémantique (Victorri, Col). Cette hypothèse repose sur l'activité cognitive de regroupement : voilà convoque sur une scène verbale des informations dispersées et évoque alors leur regroupement dans un ensemble perceptible.À partir de cette hypothèse, l'ouvrage propose un parcours à plusieurs dimensions : des dimensions historique, pragmatique, contrastive (équivalents possibles dans d'autres langues), sémantique, orale et multimodale (gestes co-incidents dans le discours), et enfin une dimension méthodologique puisque des orientations autant modélisantes que descriptives, quantitatives, expérimentales ou théoriques y sont présentées.
    Content: The use of voilà in French is rapidly increasing. Taking an interdisciplinary approach to this phenomenon, the authors point out explanatory factors that lead them to a functional hypothesis: by gathering scattered pieces of information and turning them into a perceptible ensemble, voilà enhances cognitive grouping.
    Note: Frontmatter -- , Table des matières -- , Introduction générale : « En veux-tu, en voilà ». Polysémie, usages et fonctions de voilà -- , Voilà en diachronie : perception, énonciation et courbe en S -- , Voilà dans le discours littéraire : un signe bavard -- , Les fonctions discursives de voilà : retour sur les valeurs aspectuelles et déictiques de voilà en emploi absolu -- , La prosodie de voilà en français dans le discours médiatique -- , Marquer l'accord en français et en espagnol. Voilà et claro, convergences et divergences -- , Voilà (+/- que)/il y a (+/- que)/ça fait (+/- que) aspectuels et temporels en français, et leurs équivalents en anglais et en corse -- , L'apport de la méthode expérimentale à l'étude de certains aspects de voilà -- , La perspective multimodale : quelques pistes à partir du cas de la multimodalité télévisuelle , In French.
    Additional Edition: ISBN 9783110621204
    Additional Edition: ISBN 9783110565119
    Language: French
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    UID:
    gbv_1693246880
    Format: 1 Online-Ressource (V, 320 Seiten) , Illustrationen, Diagramme
    ISBN: 9783110622454 , 9783110621204
    Series Statement: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie Band 427
    Content: Frontmatter -- Table des matières -- Introduction générale : « En veux-tu, en voilà ». Polysémie, usages et fonctions de voilà -- Voilà en diachronie : perception, énonciation et courbe en S -- Voilà dans le discours littéraire : un signe bavard -- Les fonctions discursives de voilà : retour sur les valeurs aspectuelles et déictiques de voilà en emploi absolu -- La prosodie de voilà en français dans le discours médiatique -- Marquer l'accord en français et en espagnol. Voilà et claro, convergences et divergences -- Voilà (+/- que)/il y a (+/- que)/ça fait (+/- que) aspectuels et temporels en français, et leurs équivalents en anglais et en corse -- L'apport de la méthode expérimentale à l'étude de certains aspects de voilà -- La perspective multimodale : quelques pistes à partir du cas de la multimodalité télévisuelle
    Content: Les auteurs tentent d'expliquer, dans un cadre pluridisciplinaire, l'expansion rapide de voilà en français aujourd'hui. Voilà est une unité polysémique et plurifonctionnelle : elle peut être adverbe, préposition, ou encore « présentatif ». Ses caractéristiques prédicatives la définissent aussi comme un « marqueur discursif » (Hansen). Pour ce qui est de son sens, sa valeur de base inclut souvent l'idée de « pointage » (Léard, Bergen), liée à son étymologie (voir). À partir d'une analyse sur corpus annoté, les auteurs ont alors élaboré une hypothèse défendant une conception instructionnelle de la sémantique (Victorri, Col). Cette hypothèse repose sur l'activité cognitive de regroupement : voilà convoque sur une scène verbale des informations dispersées et évoque alors leur regroupement dans un ensemble perceptible.À partir de cette hypothèse, l'ouvrage propose un parcours à plusieurs dimensions : des dimensions historique, pragmatique, contrastive (équivalents possibles dans d'autres langues), sémantique, orale et multimodale (gestes co-incidents dans le discours), et enfin une dimension méthodologique puisque des orientations autant modélisantes que descriptives, quantitatives, expérimentales ou théoriques y sont présentées
    Content: The use of voilà in French is rapidly increasing. Taking an interdisciplinary approach to this phenomenon, the authors point out explanatory factors that lead them to a functional hypothesis: by gathering scattered pieces of information and turning them into a perceptible ensemble, voilà enhances cognitive grouping
    Note: Zusammenfassungen in französisch und englisch
    Additional Edition: ISBN 9783110565119
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Polysémie, usages et fonctions de "voilà" Berlin : De Gruyter, 2020 ISBN 9783110565119
    Language: French
    Subjects: Romance Studies
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Französisch ; voilà ; Französisch ; Adverb ; voilà ; Aufsatzsammlung
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Cover
    Author information: Col, Gilles
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    UID:
    kobvindex_ZLB34394353
    Format: 320 Seiten , Diagramme, Illustrationen , 23 cm x 15.5 cm
    ISBN: 9783110565119 , 3110565110
    Series Statement: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 427
    Language: French
    Keywords: Französisch ; Adverb ; voilà 〈Wort〉
    Author information: Col, Gilles
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    Online Resource
    Online Resource
    Berlin ; Boston :De Gruyter,
    UID:
    almahu_BV046669253
    Format: 1 Online Ressource (V, 320 Seiten) : , Illustrationen, Diagramme.
    ISBN: 978-3-11-062245-4 , 978-3-11-062120-4
    Series Statement: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie Band 427
    Content: Les auteurs tentent d'expliquer, dans un cadre pluridisciplinaire, l'expansion rapide de voilà en français aujourd'hui. Voilà est une unité polysémique et plurifonctionnelle : elle peut être adverbe, préposition, ou encore « présentatif ». Ses caractéristiques prédicatives la définissent aussi comme un « marqueur discursif » (Hansen). Pour ce qui est de son sens, sa valeur de base inclut souvent l'idée de « pointage » (Léard, Bergen), liée à son étymologie (voir). À partir d'une analyse sur corpus annoté, les auteurs ont alors élaboré une hypothèse défendant une conception instructionnelle de la sémantique (Victorri, Col). Cette hypothèse repose sur l'activité cognitive de regroupement : voilà convoque sur une scène verbale des informations dispersées et évoque alors leur regroupement dans un ensemble perceptible.À partir de cette hypothèse, l'ouvrage propose un parcours à plusieurs dimensions : des dimensions historique, pragmatique, contrastive (équivalents possibles dans d'autres langues), sémantique, orale et multimodale (gestes co-incidents dans le discours), et enfin une dimension méthodologique puisque des orientations autant modélisantes que descriptives, quantitatives, expérimentales ou théoriques y sont présentées
    Content: The use of voilà in French is rapidly increasing. Taking an interdisciplinary approach to this phenomenon, the authors point out explanatory factors that lead them to a functional hypothesis: by gathering scattered pieces of information and turning them into a perceptible ensemble, voilà enhances cognitive grouping
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe ISBN 978-3-11-056511-9
    Language: French
    Subjects: Romance Studies
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Französisch ; Adverb ; voilà ; Aufsatzsammlung
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    Author information: Col, Gilles
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 6
    UID:
    almahu_9949065428702882
    Format: 1 online resource (V, 320 p.)
    ISBN: 9783110622454 , 9783110696271
    Series Statement: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 427
    Content: Les auteurs tentent d’expliquer, dans un cadre pluridisciplinaire, l’expansion rapide de voilà en français aujourd’hui. Voilà est une unité polysémique et plurifonctionnelle : elle peut être adverbe, préposition, ou encore « présentatif ». Ses caractéristiques prédicatives la définissent aussi comme un « marqueur discursif » (Hansen). Pour ce qui est de son sens, sa valeur de base inclut souvent l'idée de « pointage » (Léard, Bergen), liée à son étymologie (voir). À partir d’une analyse sur corpus annoté, les auteurs ont alors élaboré une hypothèse défendant une conception instructionnelle de la sémantique (Victorri, Col). Cette hypothèse repose sur l’activité cognitive de regroupement : voilà convoque sur une scène verbale des informations dispersées et évoque alors leur regroupement dans un ensemble perceptible.À partir de cette hypothèse, l’ouvrage propose un parcours à plusieurs dimensions : des dimensions historique, pragmatique, contrastive (équivalents possibles dans d’autres langues), sémantique, orale et multimodale (gestes co-incidents dans le discours), et enfin une dimension méthodologique puisque des orientations autant modélisantes que descriptives, quantitatives, expérimentales ou théoriques y sont présentées.
    Content: The use of voilà in French is rapidly increasing. Taking an interdisciplinary approach to this phenomenon, the authors point out explanatory factors that lead them to a functional hypothesis: by gathering scattered pieces of information and turning them into a perceptible ensemble, voilà enhances cognitive grouping.
    Note: Frontmatter -- , Table des matières -- , Introduction générale : « En veux-tu, en voilà ». Polysémie, usages et fonctions de voilà -- , Voilà en diachronie : perception, énonciation et courbe en S -- , Voilà dans le discours littéraire : un signe bavard -- , Les fonctions discursives de voilà : retour sur les valeurs aspectuelles et déictiques de voilà en emploi absolu -- , La prosodie de voilà en français dans le discours médiatique -- , Marquer l’accord en français et en espagnol. Voilà et claro, convergences et divergences -- , Voilà (+/- que)/il y a (+/- que)/ça fait (+/- que) aspectuels et temporels en français, et leurs équivalents en anglais et en corse -- , L’apport de la méthode expérimentale à l’étude de certains aspects de voilà -- , La perspective multimodale : quelques pistes à partir du cas de la multimodalité télévisuelle , Mode of access: Internet via World Wide Web. , In French.
    In: DG Ebook Package 2020, De Gruyter, 9783110696271
    In: EBOOK PACKAGE COMPLETE 2020, De Gruyter, 9783110704518
    In: EBOOK PACKAGE Linguistics 2020, De Gruyter, 9783110704563
    Additional Edition: ISBN 9783110621204
    Additional Edition: ISBN 9783110565119
    Language: French
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Did you mean 3110165910?
Did you mean 3110065150?
Did you mean 3110065118?
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages