Umfang:
Online-Ressource (VI, 71 S.)
ISBN:
9783110975215
Serie:
Altdeutsche Textbibliothek 121
Inhalt:
Notker III, Labeo or Notker Teutonicus translated a number of Latin school texts by Boethius into Late Old German, including the Consolatio Philosophiae (CPh), and wrote explanatory commentaries on them, mostly in his mother-tongue. He used numerous sources for his translation and exegesis. This parallel volume 2A to the volumes of text 2(published in our series Altdeutsche Textbibliothek) provides the fruits of many years of research into the sources in the form of a commentary (Notker latinus) on Notker’s version of the CPh. It is prefaced by a detailed index of abbreviations, siglia and literature, followed by a comprehensive introduction presenting both the sources themselves and the principles underlying the commentary.
Inhalt:
Notker III. Labeo oder der Deutsche (um 950?1022) hat mehrere lateinische Schultexte, darunter auch die Consolatio Philosophiae (CPh) des Boethius ins Spätalthochdeutsche übersetzt und auch größtenteils in seiner Muttersprache erklärt. Für seine Übertragung und Exegese hat er zahlreiche Quellen benutzt. Mit diesem Parallelband zum Textband2 werden die Ergebnisse langjähriger Quellenforschungen in Gestalt eines Stellenkommentars (Notker latinus) zu Notkers CPh-Bearbeitung vorgelegt. Vorangestellt ist ein ausführliches Abkürzungs-, Siglen- und Literaturverzeichnis, gefolgt von einer umfassenden Einleitung, in der die Quellen selbst und auch die Grundsätze dieses Kommentars vorgestellt werden.
Inhalt:
Biographical note: Petrus W. Tax, University of North Carolina in Chapel Hill, North Carolina, USA.. - Notker III, Labeo or Notker Teutonicus translated a number of Latin school texts by Boethius into Late Old German, including the Consolatio Philosophiae (CPh), and wrote explanatory commentaries on them, mostly in his mother-tongue. He used numerous sources for his translation and exegesis. This parallel volume 2A to the volumes of text 2(published in our series Altdeutsche Textbibliothek) provides the fruits of many years of research into the sources in the form of a commentary (Notker latinus) on Notkers version of the CPh. It is prefaced by a detailed index of abbreviations, siglia and literature, followed by a comprehensive introduction presenting both the sources themselves and the principles underlying the commentary.. - Notker III. Labeo oder der Deutsche (um 950?1022) hat mehrere lateinische Schultexte, darunter auch die Consolatio Philosophiae (CPh) des Boethius ins Spätalthochdeutsche übersetzt und auch größtenteils in seiner Muttersprache erklärt. Für seine Übertragung und Exegese hat er zahlreiche Quellen benutzt. Mit diesem Parallelband zum Textband2 werden die Ergebnisse langjähriger Quellenforschungen in Gestalt eines Stellenkommentars (Notker latinus) zu Notkers CPh-Bearbeitung vorgelegt. Vorangestellt ist ein ausführliches Abkürzungs-, Siglen- und Literaturverzeichnis, gefolgt von einer umfassenden Einleitung, in der die Quellen selbst und auch die Grundsätze dieses Kommentars vorgestellt werden.
Anmerkung:
In German
Weitere Ausg.:
ISBN 9783484212213
Weitere Ausg.:
ISBN 9783484202214
Weitere Ausg.:
Erscheint auch als Druck-Ausgabe Boethius, "De consolatione philosophiae" ; 3: Notker Latinus zu Boethius, "De consolatione philosophiae" Tübingen : Niemeyer, 2008 ISBN 9783484212213
Weitere Ausg.:
ISBN 9783484202214
Sprache:
Deutsch
Fachgebiete:
Germanistik
Schlagwort(e):
Boethius, Anicius Manlius Severinus 480-524 De consolatione philosophiae
;
Notker Labeo 950-1022
;
Kommentar
DOI:
10.1515/9783110975215
URL:
Volltext
(lizenzpflichtig)
Bookmarklink