Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
Medientyp
Sprache
Region
Bibliothek
Erscheinungszeitraum
Zugriff
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Cambridge, United Kingdom ; New York, NY, USA ; Port Melbourne, Australia ; New Delhi, India ; Singapore :Cambridge University Press,
    UID:
    almafu_BV046968642
    Umfang: 1 Online-Ressource (xvii, 376 Seiten) : , Illustrationen.
    ISBN: 978-1-108-67108-8 , 978-1-108-71277-4
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Festeinband ISBN 978-1-108-49882-1
    Sprache: Englisch
    Schlagwort(e): Sprachpolitik ; Mehrsprachigkeit ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    URL: Volltext  (URL des Erstveröffentlichers)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    UID:
    almahu_9948591393502882
    Umfang: 1 online resource (xvii, 376 pages) : , digital, PDF file(s).
    ISBN: 9781108671088 (ebook)
    Inhalt: Language has played a pivotal role in societal transformation in postcolonial Africa towards the creation of globally competitive knowledge societies; however so far, this role has been under-researched and under-estimated. This volume addresses this gap in the literature, by bringing together a team of globally-recognised scholars to explore the effect of language on African postcolonial societies, and how it has contributed to achieving 'mental decolonisation'. A range of languages are explored, both imported (ex-colonial) and indigenous African, and case studies from different spheres of public discourse are investigated, from universities to legal settings. Demonstrating that multilingualism is a resource for, rather than barrier to, successful transformation, this book brings the intellectualisation and institutionalisation of African languages to the forefront of development discourse, and provides an insightful snap-shot of how current academic research, public discourse, political activism and social community engagement have contributed to societal transformation in South Africa.
    Anmerkung: Title from publisher's bibliographic system (viewed on 21 Sep 2020). , Introduction: Transformative power and resourcefulness of African languages in the information and knowledge age / Russell H. Kaschula and H. Ekkehard Wolff -- Part I. Mental decolonisation and cultural diversity: 1. The role of African languages in decolonising South African universities / Thulani Mkhize -- 2. ADAPT OR DIE: Maintaining or decolonising language practices? / Theodore Rodrigues -- 3. Decolonising our minds, decolonising our languages: A mentalist approach to language attitudes / Mantoa Motinyane -- Part II. Multilingualism and intellectualisation of African languages: 4. Transformative power of language policies in higher education: A legal English approach or a linguistic African language approach? / Zakeera Docrat and Russell H. Kaschula -- 5. African languages in transformation: Challenges and opportunities for Zimbabwe and South Africa / Emmanuel Sithole and Ziyanda Yola -- 6. Linguistic diversity in higher education: inclusion or exclusion? / Zakhile Somlata -- 7. An impact study with reference to isiXhosa and Afrikaans multilingual glossaries for 1st year Law of Contracts students at Cape Peninsula University of Technology / Linda Manashe, Boniface Kabaso, Monwabisi K. Ralarala, and Eunice Ivala -- 8. The need for multicultural and multilingual sensitivity in transforming Graphic Design curriculum in a University of Technology / Lindie Bhebhe, Monwabisi K. Ralarala, and Alettia Chisin -- 9. An analysis of the language legislation effects in the banking sector: Towards the realisation of multilingualism in South Africa / Menzi Zamokwakhe Thango and Wisdom Ntando Moyo -- Part III. Digitalisation and democratisation of knowledge: 10. African language resources for knowledge societies / Justus C. Roux -- 11. Wikipedia as transformative multilingual knowledge resource / Laurette Pretorius and Friedel Wolff -- 12. Corpora as agency in the intellectualisation of African languages / Langa Khumalo --13. From postcolonial African language lexicography to globally competitive e-lexicography in Africa / D. J. Prinsloo and Nompumelelo Zondi -- Part IV. Interlingual and intercultural cross-fertilisation: 14. Orality in the Digital Age / Janet Hayward -- 15. Interpreting research in South Africa: Where to begin to transform? / Herculene Kotzé and Kim Wallmach -- 16. Exploring the potential of increasing epistemological access for university students of African languages through the translation of English academic texts / Ntombovuyo Ngaphu -- 17. Translation in foreign language teaching: cultivating critical reflection and symbolic competence / Natasha Engelbrecht -- Index.
    Weitere Ausg.: Print version: ISBN 9781108498821
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    UID:
    almafu_9960118872502883
    Umfang: 1 online resource (xvii, 376 pages) : , digital, PDF file(s).
    Ausgabe: First edition.
    ISBN: 1-108-58500-0 , 1-108-59891-9 , 1-108-67108-X
    Inhalt: Language has played a pivotal role in societal transformation in postcolonial Africa towards the creation of globally competitive knowledge societies; however so far, this role has been under-researched and under-estimated. This volume addresses this gap in the literature, by bringing together a team of globally-recognised scholars to explore the effect of language on African postcolonial societies, and how it has contributed to achieving 'mental decolonisation'. A range of languages are explored, both imported (ex-colonial) and indigenous African, and case studies from different spheres of public discourse are investigated, from universities to legal settings. Demonstrating that multilingualism is a resource for, rather than barrier to, successful transformation, this book brings the intellectualisation and institutionalisation of African languages to the forefront of development discourse, and provides an insightful snap-shot of how current academic research, public discourse, political activism and social community engagement have contributed to societal transformation in South Africa.
    Anmerkung: Title from publisher's bibliographic system (viewed on 21 Sep 2020). , Introduction: Transformative power and resourcefulness of African languages in the information and knowledge age / Russell H. Kaschula and H. Ekkehard Wolff -- Part I. Mental decolonisation and cultural diversity: 1. The role of African languages in decolonising South African universities / Thulani Mkhize -- 2. ADAPT OR DIE: Maintaining or decolonising language practices? / Theodore Rodrigues -- 3. Decolonising our minds, decolonising our languages: A mentalist approach to language attitudes / Mantoa Motinyane -- Part II. Multilingualism and intellectualisation of African languages: 4. Transformative power of language policies in higher education: A legal English approach or a linguistic African language approach? / Zakeera Docrat and Russell H. Kaschula -- 5. African languages in transformation: Challenges and opportunities for Zimbabwe and South Africa / Emmanuel Sithole and Ziyanda Yola -- 6. Linguistic diversity in higher education: inclusion or exclusion? / Zakhile Somlata -- 7. An impact study with reference to isiXhosa and Afrikaans multilingual glossaries for 1st year Law of Contracts students at Cape Peninsula University of Technology / Linda Manashe, Boniface Kabaso, Monwabisi K. Ralarala, and Eunice Ivala -- 8. The need for multicultural and multilingual sensitivity in transforming Graphic Design curriculum in a University of Technology / Lindie Bhebhe, Monwabisi K. Ralarala, and Alettia Chisin -- 9. An analysis of the language legislation effects in the banking sector: Towards the realisation of multilingualism in South Africa / Menzi Zamokwakhe Thango and Wisdom Ntando Moyo -- Part III. Digitalisation and democratisation of knowledge: 10. African language resources for knowledge societies / Justus C. Roux -- 11. Wikipedia as transformative multilingual knowledge resource / Laurette Pretorius and Friedel Wolff -- 12. Corpora as agency in the intellectualisation of African languages / Langa Khumalo --13. From postcolonial African language lexicography to globally competitive e-lexicography in Africa / D. J. Prinsloo and Nompumelelo Zondi -- Part IV. Interlingual and intercultural cross-fertilisation: 14. Orality in the Digital Age / Janet Hayward -- 15. Interpreting research in South Africa: Where to begin to transform? / Herculene Kotzé and Kim Wallmach -- 16. Exploring the potential of increasing epistemological access for university students of African languages through the translation of English academic texts / Ntombovuyo Ngaphu -- 17. Translation in foreign language teaching: cultivating critical reflection and symbolic competence / Natasha Engelbrecht -- Index.
    Weitere Ausg.: ISBN 1-108-71277-0
    Weitere Ausg.: ISBN 1-108-49882-5
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Meinten Sie 9781108431088?
Meinten Sie 9781108071888?
Meinten Sie 9781108471688?
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz