Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    New York ; London : Routledge, Taylor & Francis Group
    UID:
    b3kat_BV047012814
    Umfang: 1 Online-Ressource (xix, 290 Seiten)
    ISBN: 9781315401102
    Serie: Language education tensions in global and local contexts
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover ISBN 978-1-138-22505-3
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback ISBN 978-1-138-22506-0
    Sprache: Englisch
    Fachgebiete: Anglistik
    RVK:
    Schlagwort(e): Fremdsprachenlernen ; Fremdsprachenunterricht ; Sprachwechsel ; Zweisprachigkeit ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung
    URL: Volltext  (kostenfrei)
    URL: Volltext  (kostenfrei)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    UID:
    gbv_1737964147
    Umfang: 1 online resource (311 p.).
    ISBN: 9781315401096 , 1315401096 , 9781315401102 , 131540110X , 9781315401072 , 131540107X , 9781315401089 , 1315401088
    Serie: Language Education Tensions in Global and Local Contexts Ser
    Inhalt: Bringing together sociolinguistic, linguistic, and educational perspectives, this cutting‐edge overview of codeswitching examines language mixing in teaching and learning in bilingual classrooms. As interest in pedagogical applications of bilingual language mixing increases, so too does a need for a thorough discussion of the topic. This volume serves that need by providing an original and wide-ranging discussion of theoretical, pedagogical, and policy‐related issues and obstacles in classroom settings—the pedagogical consequences of codeswitching for teaching and learning of language and content in one‐way and two‐way bilingual classrooms.Part I provides an introduction to (socio)linguistic and pedagogical contributions to scholarship in the field, both historical and contemporary. Part II focuses on codeswitching in teaching and learning, and addresses a range of pedagogical challenges to language mixing in a variety of contexts, such as literacy and mathematics instruction. Part III looks at language ideology and language policy to explore how students navigate educational spaces and negotiate their identities in the face of competing language ideologies and assumptions. This volume breaks new ground and serves as an important contribution on codeswitching for scholars, researchers, and teacher educators of language education, multilingualism, and applied linguistics.
    Inhalt: Cover; Half Title; Series Page; Title Page; Copyright Page; Table of Contents; List of Illustrations; Contributors; Series Editors' Introduction; Preface; PART I: Theory and Context; 1. Sociolinguistic and Linguistic Foundations of Codeswitching Research; Codeswitching as Language Use; Codeswitching as Language Structure; Codeswitching, Mental Grammars, and Linguistic Repertoires; Codeswitching and Education; Acknowledgments; Note; References; 2. Pedagogical Codeswitching and Translanguaging in Bilingual Schooling Contexts: Critical Practices for Bilingual Teacher Education
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    UID:
    almahu_9949385820002882
    Umfang: 1 online resource
    ISBN: 131540110X , 9781315401096 , 1315401096 , 9781315401072 , 131540107X , 9781315401089 , 1315401088 , 9781315401102
    Serie: Language Education Tensions in Global and Local Contexts
    Inhalt: Bringing together sociolinguistic, linguistic, and educational perspectives, this cuttingedge overview of codeswitching examines language mixing in teaching and learning in bilingual classrooms. As interest in pedagogical applications of bilingual language mixing increases, so too does a need for a thorough discussion of the topic. This volume serves that need by providing an original and wide-ranging discussion of theoretical, pedagogical, and policyrelated issues and obstacles in classroom settings--the pedagogical consequences of codeswitching for teaching and learning of language and content in oneway and twoway bilingual classrooms. Part I provides an introduction to (socio)linguistic and pedagogical contributions to scholarship in the field, both historical and contemporary. Part II focuses on codeswitching in teaching and learning, and addresses a range of pedagogical challenges to language mixing in a variety of contexts, such as literacy and mathematics instruction. Part III looks at language ideology and language policy to explore how students navigate educational spaces and negotiate their identities in the face of competing language ideologies and assumptions. This volume breaks new ground and serves as an important contribution on codeswitching for scholars, researchers, and teacher educators of language education, multilingualism, and applied linguistics.
    Anmerkung: 1. Sociolinguistic and linguistic foundations of codeswitching research / Jeff MacSwan -- 2. Pedagogical codeswitching and translanguaging in bilingual schooling contexts : critical practices for bilingual teacher education / Christian J. Faltis -- 3. Exploring the pedagogical potential of translanguaging in peer reading interactions / Johanna Tigert, James Groff, Melinda Martin-Beltran, Megan Madigan Peercy, Rebecca Silverman -- 4. Codeswitching and mathematics learners : how hybrid language practices provide resources for student participation in mathematical practices / Judit Moschkovich -- 5. Sandwiching, polylanguaging, translanguaging, and codeswitching : challenging monolingual dogma in institutionalized language teaching / Guadalupe Valdes -- 6. Effects of home codeswitching practices on bilingual language acquisition / Jeff MacSwan, Natalia Guzman, Kara T. McAlister, Margaret Marcus -- 7. Young emergent bilinguals' literate and languaging practices in story retelling / Mileidis Gort -- 8. ¿Qué quieren de mí? : Examining elementary school teachers' belief systems about language use in the classroom / Susan Hopewell, Kathy Escamilla, Lucinda Soltero-Gonzalez, Jody Slavick 9. Translanguaging in the classroom : implications for effective pedagogy for bilingual youth in Texas / Kathryn Henderson, Peter Sayer -- 10. Chicanx and Latinx students' linguistic repertoires : moving beyond essentialist and and prescriptivist perspectives / Ramon A. Martinez, Danny C. Martinez -- 11. "You're not a Spanish-speaker!" : "We are all bilingual" : the purple kids on being and becoming bilingual in a dual-language kindergarten classroom / Deborah K. Palmer -- Afterword : on contested theories and the value and limitations of pure critique / Terrence G. Wiley.
    Weitere Ausg.: Print version: Codeswitching in the classroom. New York : Routledge, 2020 ISBN 9781138225053
    Sprache: Englisch
    Schlagwort(e): Electronic books. ; Electronic books.
    URL: Image
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    UID:
    gbv_1877797278
    Umfang: 1 Online-Ressource (310 p.)
    ISBN: 9781315401102 , 9781315401096 , 9781138225060 , 9781138225053
    Serie: Language Education Tensions in Global and Local Contexts
    Inhalt: Bringing together sociolinguistic, linguistic, and educational perspectives, this cutting‐edge overview of codeswitching examines language mixing in teaching and learning in bilingual classrooms. As interest in pedagogical applications of bilingual language mixing increases, so too does a need for a thorough discussion of the topic. This volume serves that need by providing an original and wide-ranging discussion of theoretical, pedagogical, and policy‐related issues and obstacles in classroom settings—the pedagogical consequences of codeswitching for teaching and learning of language and content in one‐way and two‐way bilingual classrooms. Part I provides an introduction to (socio)linguistic and pedagogical contributions to scholarship in the field, both historical and contemporary. Part II focuses on codeswitching in teaching and learning, and addresses a range of pedagogical challenges to language mixing in a variety of contexts, such as literacy and mathematics instruction. Part III looks at language ideology and language policy to explore how students navigate educational spaces and negotiate their identities in the face of competing language ideologies and assumptions. This volume breaks new ground and serves as an important contribution on codeswitching for scholars, researchers, and teacher educators of language education, multilingualism, and applied linguistics
    Anmerkung: English
    Sprache: Unbestimmte Sprache
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    UID:
    edoccha_9960993641802883
    Umfang: 1 online resource (311 pages).
    Ausgabe: 1 ed.
    ISBN: 1-315-40108-8 , 1-315-40110-X , 1-315-40109-6
    Serie: Language education tensions in global and local contexts
    Inhalt: Bringing together sociolinguistic, linguistic, and educational perspectives, this cuttingedge overview of codeswitching examines language mixing in teaching and learning in bilingual classrooms. As interest in pedagogical applications of bilingual language mixing increases, so too does a need for a thorough discussion of the topic. This volume serves that need by providing an original and wide-ranging discussion of theoretical, pedagogical, and policyrelated issues and obstacles in classroom settings--the pedagogical consequences of codeswitching for teaching and learning of language and content in oneway and twoway bilingual classrooms. Part I provides an introduction to (socio)linguistic and pedagogical contributions to scholarship in the field, both historical and contemporary. Part II focuses on codeswitching in teaching and learning, and addresses a range of pedagogical challenges to language mixing in a variety of contexts, such as literacy and mathematics instruction. Part III looks at language ideology and language policy to explore how students navigate educational spaces and negotiate their identities in the face of competing language ideologies and assumptions. This volume breaks new ground and serves as an important contribution on codeswitching for scholars, researchers, and teacher educators of language education, multilingualism, and applied linguistics.
    Anmerkung: Description based upon print version of record. , 8. ¿Qué quieren de mí?: Examining Elementary School Teachers' Belief Systems about Language Use in the Classroom , Cover; Half Title; Series Page; Title Page; Copyright Page; Table of Contents; List of Illustrations; Contributors; Series Editors' Introduction; Preface; PART I: Theory and Context; 1. Sociolinguistic and Linguistic Foundations of Codeswitching Research; Codeswitching as Language Use; Codeswitching as Language Structure; Codeswitching, Mental Grammars, and Linguistic Repertoires; Codeswitching and Education; Acknowledgments; Note; References; 2. Pedagogical Codeswitching and Translanguaging in Bilingual Schooling Contexts: Critical Practices for Bilingual Teacher Education , A Brief History of CodeswitchingDiglossia and Bilingual Education; Becoming a Bilingual Teacher in the US through Teacher Education Programs; The New Concurrent Approach: An Extraordinary Pedagogy; New Ways of Re-imagining Language; The Move toward Translanguaging in Bilingual Education; Final Thoughts on Pedagogical Codeswitching and Translanguaging; Notes; References; PART II: Teaching and Learning; 3. Exploring the Pedagogical Potential of Translanguaging in Peer Reading Interactions; Introduction; Background Literature; Methodology; Findings; Conclusions and Implications; Note , Appendix: Transcription conventionsReferences; 4. Codeswitching and Mathematics Learners: How Hybrid Language Practices Provide Resources for Student Participation in Mathematical Practices; Summary of Past Research; A Sociocultural Perspective of Academic Literacy in Mathematics; Hybrid Language Practices During Mathematical Discussions; Recommendations for Instruction; Notes; References; 5. Sandwiching, Polylanguaging, Translanguaging, and Codeswitching: Challenging Monolingual Dogma in Institutionalized Language Teaching; Introduction: Institutionalized Language Teaching , Transforming Language into an Academic SubjectCurricularizing Language in Institutionalized Language Instruction; Core Elements and Learning Programs; A Key Core Element: The Choice of Instructional Language; Monolingual Orthodoxy: Perspectives on Own Language Use as the Language of Instruction; Mainstream Challenges to Monolingual Orthodoxy; Evolving Challenges to Monolingual Orthodoxy: New Terms and New Meanings; The Future of Monolingual Orthodoxy in Institutionalized Language Teaching; The Question of Ideology; The Question of Specificity; Note; References , 6. Effects of Home Codeswitching Practices on Bilingual Language AcquisitionCodeswitching and Bilingual First Language Acquisition; The Present Study; Analysis and Findings; Discussion; Acknowledgments; References; 7. Young Emergent Bilinguals' Literate and Languaging Practices in Story Retelling; Introduction; Developing Bilingual Literacy in Early Childhood; Method; Findings; Discussion and Implications for Teaching Young, Emergent Bilinguals; Notes; References; PART III: Policy and Ideology
    Weitere Ausg.: ISBN 1-138-22506-1
    Weitere Ausg.: ISBN 1-138-22505-3
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 6
    UID:
    edocfu_9960993641802883
    Umfang: 1 online resource (311 pages).
    Ausgabe: 1 ed.
    ISBN: 1-315-40108-8 , 1-315-40110-X , 1-315-40109-6
    Serie: Language education tensions in global and local contexts
    Inhalt: Bringing together sociolinguistic, linguistic, and educational perspectives, this cuttingedge overview of codeswitching examines language mixing in teaching and learning in bilingual classrooms. As interest in pedagogical applications of bilingual language mixing increases, so too does a need for a thorough discussion of the topic. This volume serves that need by providing an original and wide-ranging discussion of theoretical, pedagogical, and policyrelated issues and obstacles in classroom settings--the pedagogical consequences of codeswitching for teaching and learning of language and content in oneway and twoway bilingual classrooms. Part I provides an introduction to (socio)linguistic and pedagogical contributions to scholarship in the field, both historical and contemporary. Part II focuses on codeswitching in teaching and learning, and addresses a range of pedagogical challenges to language mixing in a variety of contexts, such as literacy and mathematics instruction. Part III looks at language ideology and language policy to explore how students navigate educational spaces and negotiate their identities in the face of competing language ideologies and assumptions. This volume breaks new ground and serves as an important contribution on codeswitching for scholars, researchers, and teacher educators of language education, multilingualism, and applied linguistics.
    Anmerkung: Description based upon print version of record. , 8. ¿Qué quieren de mí?: Examining Elementary School Teachers' Belief Systems about Language Use in the Classroom , Cover; Half Title; Series Page; Title Page; Copyright Page; Table of Contents; List of Illustrations; Contributors; Series Editors' Introduction; Preface; PART I: Theory and Context; 1. Sociolinguistic and Linguistic Foundations of Codeswitching Research; Codeswitching as Language Use; Codeswitching as Language Structure; Codeswitching, Mental Grammars, and Linguistic Repertoires; Codeswitching and Education; Acknowledgments; Note; References; 2. Pedagogical Codeswitching and Translanguaging in Bilingual Schooling Contexts: Critical Practices for Bilingual Teacher Education , A Brief History of CodeswitchingDiglossia and Bilingual Education; Becoming a Bilingual Teacher in the US through Teacher Education Programs; The New Concurrent Approach: An Extraordinary Pedagogy; New Ways of Re-imagining Language; The Move toward Translanguaging in Bilingual Education; Final Thoughts on Pedagogical Codeswitching and Translanguaging; Notes; References; PART II: Teaching and Learning; 3. Exploring the Pedagogical Potential of Translanguaging in Peer Reading Interactions; Introduction; Background Literature; Methodology; Findings; Conclusions and Implications; Note , Appendix: Transcription conventionsReferences; 4. Codeswitching and Mathematics Learners: How Hybrid Language Practices Provide Resources for Student Participation in Mathematical Practices; Summary of Past Research; A Sociocultural Perspective of Academic Literacy in Mathematics; Hybrid Language Practices During Mathematical Discussions; Recommendations for Instruction; Notes; References; 5. Sandwiching, Polylanguaging, Translanguaging, and Codeswitching: Challenging Monolingual Dogma in Institutionalized Language Teaching; Introduction: Institutionalized Language Teaching , Transforming Language into an Academic SubjectCurricularizing Language in Institutionalized Language Instruction; Core Elements and Learning Programs; A Key Core Element: The Choice of Instructional Language; Monolingual Orthodoxy: Perspectives on Own Language Use as the Language of Instruction; Mainstream Challenges to Monolingual Orthodoxy; Evolving Challenges to Monolingual Orthodoxy: New Terms and New Meanings; The Future of Monolingual Orthodoxy in Institutionalized Language Teaching; The Question of Ideology; The Question of Specificity; Note; References , 6. Effects of Home Codeswitching Practices on Bilingual Language AcquisitionCodeswitching and Bilingual First Language Acquisition; The Present Study; Analysis and Findings; Discussion; Acknowledgments; References; 7. Young Emergent Bilinguals' Literate and Languaging Practices in Story Retelling; Introduction; Developing Bilingual Literacy in Early Childhood; Method; Findings; Discussion and Implications for Teaching Young, Emergent Bilinguals; Notes; References; PART III: Policy and Ideology
    Weitere Ausg.: ISBN 1-138-22506-1
    Weitere Ausg.: ISBN 1-138-22505-3
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 7
    UID:
    almahu_9949442802302882
    Umfang: 1 online resource (311 pages).
    Ausgabe: 1 ed.
    ISBN: 1-315-40108-8 , 1-315-40110-X , 1-315-40109-6
    Serie: Language education tensions in global and local contexts
    Inhalt: Bringing together sociolinguistic, linguistic, and educational perspectives, this cuttingedge overview of codeswitching examines language mixing in teaching and learning in bilingual classrooms. As interest in pedagogical applications of bilingual language mixing increases, so too does a need for a thorough discussion of the topic. This volume serves that need by providing an original and wide-ranging discussion of theoretical, pedagogical, and policyrelated issues and obstacles in classroom settings--the pedagogical consequences of codeswitching for teaching and learning of language and content in oneway and twoway bilingual classrooms. Part I provides an introduction to (socio)linguistic and pedagogical contributions to scholarship in the field, both historical and contemporary. Part II focuses on codeswitching in teaching and learning, and addresses a range of pedagogical challenges to language mixing in a variety of contexts, such as literacy and mathematics instruction. Part III looks at language ideology and language policy to explore how students navigate educational spaces and negotiate their identities in the face of competing language ideologies and assumptions. This volume breaks new ground and serves as an important contribution on codeswitching for scholars, researchers, and teacher educators of language education, multilingualism, and applied linguistics.
    Anmerkung: Description based upon print version of record. , 8. ¿Qué quieren de mí?: Examining Elementary School Teachers' Belief Systems about Language Use in the Classroom , Cover; Half Title; Series Page; Title Page; Copyright Page; Table of Contents; List of Illustrations; Contributors; Series Editors' Introduction; Preface; PART I: Theory and Context; 1. Sociolinguistic and Linguistic Foundations of Codeswitching Research; Codeswitching as Language Use; Codeswitching as Language Structure; Codeswitching, Mental Grammars, and Linguistic Repertoires; Codeswitching and Education; Acknowledgments; Note; References; 2. Pedagogical Codeswitching and Translanguaging in Bilingual Schooling Contexts: Critical Practices for Bilingual Teacher Education , A Brief History of CodeswitchingDiglossia and Bilingual Education; Becoming a Bilingual Teacher in the US through Teacher Education Programs; The New Concurrent Approach: An Extraordinary Pedagogy; New Ways of Re-imagining Language; The Move toward Translanguaging in Bilingual Education; Final Thoughts on Pedagogical Codeswitching and Translanguaging; Notes; References; PART II: Teaching and Learning; 3. Exploring the Pedagogical Potential of Translanguaging in Peer Reading Interactions; Introduction; Background Literature; Methodology; Findings; Conclusions and Implications; Note , Appendix: Transcription conventionsReferences; 4. Codeswitching and Mathematics Learners: How Hybrid Language Practices Provide Resources for Student Participation in Mathematical Practices; Summary of Past Research; A Sociocultural Perspective of Academic Literacy in Mathematics; Hybrid Language Practices During Mathematical Discussions; Recommendations for Instruction; Notes; References; 5. Sandwiching, Polylanguaging, Translanguaging, and Codeswitching: Challenging Monolingual Dogma in Institutionalized Language Teaching; Introduction: Institutionalized Language Teaching , Transforming Language into an Academic SubjectCurricularizing Language in Institutionalized Language Instruction; Core Elements and Learning Programs; A Key Core Element: The Choice of Instructional Language; Monolingual Orthodoxy: Perspectives on Own Language Use as the Language of Instruction; Mainstream Challenges to Monolingual Orthodoxy; Evolving Challenges to Monolingual Orthodoxy: New Terms and New Meanings; The Future of Monolingual Orthodoxy in Institutionalized Language Teaching; The Question of Ideology; The Question of Specificity; Note; References , 6. Effects of Home Codeswitching Practices on Bilingual Language AcquisitionCodeswitching and Bilingual First Language Acquisition; The Present Study; Analysis and Findings; Discussion; Acknowledgments; References; 7. Young Emergent Bilinguals' Literate and Languaging Practices in Story Retelling; Introduction; Developing Bilingual Literacy in Early Childhood; Method; Findings; Discussion and Implications for Teaching Young, Emergent Bilinguals; Notes; References; PART III: Policy and Ideology
    Weitere Ausg.: ISBN 1-138-22506-1
    Weitere Ausg.: ISBN 1-138-22505-3
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Meinten Sie 9781315400105?
Meinten Sie 9781315101132?
Meinten Sie 9781315301105?
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz