Format:
Online-Ressource (1 online resource (1 v.))
Edition:
Online-Ausg.
ISBN:
9781441194510
,
9781441162106
,
9781299190771
,
1299190774
Series Statement:
Bloomsbury Advances in Translation
Content:
How do translation companies, multilingual international organizations and individual translators measure and improve the quality of their translations? This book reports on the range of approaches to quality assurance across the translation industry, from Norway to China, from the individual freelance working in a home office to the largest translation supplier in the world. Best practice is outlined for a range of translation scenarios, enabling readers to learn from others' experience - and mistakes. The author also draws on over a decade's experience to outline the potential to improve quality by exploiting modern technological support tools such as translation memory software. New and experienced translators will gain understanding of what employers expect (and reward); translation companies can learn how their peers and rivals manage this sensitive area of their work; clients will find out what levels of quality they can expect; and academics are provided with an illuminating insight into how quality is assessed and guaranteed in the profession today.
Content:
Cover -- Half-Title -- Series -- Title -- Copyright -- Contents -- Series editor's preface -- Preface -- Acknowledgements -- Glossary of acronyms -- Introduction -- 1 Today's translation profession -- 1.0 Introduction: A revolution in communication -- 1.1 Changes affecting the translation industry -- 1.2 Quality and today's translation profession -- 1.3 Conclusion: Quality and the Internet Age -- 2 Translation quality: Importance and definitions -- 2.0 Introduction: Translation quality in theory and in practice -- 2.1 The academy-industry divide -- 2.2 Academic approaches to translation quality -- 2.3 Professional approaches to translation quality -- 2.4 Conclusion: Real-world translation quality models -- 3 Tools, workflow and quality -- 3.0 Introduction: The impact of translation tools -- 3.1 The translator's workbench -- 3.2 The impact of tools on workflow -- 3.3 The impact of tools on quality -- 3.4 Conclusion: Tools, workflow and professional models of translation quality -- 4 Top-down translation quality models -- 4.0 Introduction: Top-down models: Definitions and rationale -- 4.1 Maximalist model -- 4.2 Client-driven model -- 4.3 Experience-dependent model -- 4.4 Content-dependent model -- 4.5 Purpose-dependent model -- 4.6 Conclusion: Top-down models and quality -- 5 Bottom-up translation quality models -- 5.0 Introduction: Bottom-up models: Definitions and rationale -- 5.1 Minimalist model -- 5.2 Crowdsourced model -- 5.3 User-driven model -- 5.4 Conclusion: Bottom-up models and quality -- 6 Conclusion: Lessons from industry -- 6.0 Introduction -- 6.1 Training implications -- 6.2 Quality and ethics -- 6.3 Conclusion: Next steps -- Notes -- Bibliography -- Index.
Note:
Includes bibliographical references and index. - Description based on print version record
,
Cover; HalfTitle; Series; Title; Copyright; Contents; Series Editor's Preface; Preface; Acknowledgements; Glossary of Acronyms; Introduction; 1 Today's translation profession; 1.0 Introduction: A revolution in communication; 1.1 Changes affecting the translation industry; 1.2 Quality and today's translation profession; 1.3 Conclusion: Quality and the Internet Age; 2 Translation quality: Importance and definitions; 2.0 Introduction: Translation quality in theory and in practice; 2.1 The academy-industry divide; 2.2 Academic approaches to translation quality
,
2.3 Professional approaches to translation quality2.4 Conclusion: Real-world translation quality models; 3 Tools, workflow and quality; 3.0 Introduction: The impact of translation tools; 3.1 The translator's workbench; 3.2 The impact of tools on workflow; 3.3 The impact of tools on quality; 3.4 Conclusion: Tools, workflow and professional models of translation quality; 4 Top-down translation quality models; 4.0 Introduction: Top-down models: Definitions and rationale; 4.1 Maximalist model; 4.2 Client-driven model; 4.3 Experience-dependent model; 4.4 Content-dependent model
,
4.5 Purpose-dependent model4.6 Conclusion: Top-down models and quality; 5 Bottom-up translation quality models; 5.0 Introduction: Bottom-up models: Definitions and rationale; 5.1 Minimalist model; 5.2 Crowdsourced model; 5.3 User-driven model; 5.4 Conclusion: Bottom-up models and quality; 6 Conclusion: Lessons from industry; 6.0 Introduction; 6.1 Training implications; 6.2 Quality and ethics; 6.3 Conclusion: Next steps; Notes; Bibliography; Index
Additional Edition:
ISBN 9781441176646
Additional Edition:
ISBN 1441176640
Additional Edition:
ISBN 1441149546
Additional Edition:
ISBN 9781441149541
Additional Edition:
ISBN 1299190685
Additional Edition:
Druckausg. ISBN 978-144-114-954-1
Language:
English
Bookmarklink