UID:
edocfu_9958353388802883
Umfang:
1 online resource
ISBN:
9781442689497
Inhalt:
Applying immigrant psychology to literary analysis, Madelaine Hron examines the ways in which different forms of physical and psychological pain are expressed in a wide variety of texts.
Anmerkung:
Frontmatter --
,
Contents --
,
Acknowledgments --
,
An Affective Introduction --
,
Part I. Translating Immigrant Suffering --
,
1. ‘Perversely through Pain’: Immigrants and Immigrant Suffering --
,
2. ‘Suffering Matters’: The Translation and Politics of Pain --
,
Part II. Embodying Pain: Maghrebi Immigrant Texts --
,
3. ‘Mal Partout’: Bodily Rhetoric in Maghrebi Immigrant Fiction --
,
4. ‘In the Maim of the Father’: Disability and Bodies of Labour --
,
5. ‘Ni Putes Ni Soumises?’ Engendering Doubly Oppressed Bodies --
,
6. ‘Pathologically Sick’: Metaphors of Disease in Beur Texts --
,
Part III. Affective Cultural Translation: Haitian Vodou --
,
7. ‘Zombification’: Hybrid Myth- Uses of Vodou from the West to Haiti --
,
8. ‘Zombi-Fictions’: Vodou Myth-Represented in Haitian Immigrant Fiction --
,
Part IV. Silencing Suffering: The ‘Painless’ Czech Case --
,
9. ‘Painless’ Fictions? Czech Exile and Return --
,
10. ‘The Suffering of Return’: Painful Detours in Czech Novels of Return --
,
For a Responsive Conclusion --
,
Notes --
,
References --
,
Index
Sprache:
Englisch
DOI:
10.3138/9781442689497
URL:
https://doi.org/10.3138/9781442689497
Bookmarklink