Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Cambridge, UK :Open Book Publishers,
    UID:
    almafu_9961418174902883
    Umfang: 1 online resource (228 pages)
    Ausgabe: First edition.
    ISBN: 9781805111788 , 1805111787
    Serie: The Global Qur'an Series ; v.2.
    Inhalt: "This book presents a detailed analysis of the translation of the Qur'an in Saudi Arabia, the most important global actor in the promotion, production and dissemination of Qur'an translations. From the first attempts at translation in the mid-twentieth century to more recent state-driven efforts concerned with international impact, The Kingdom and the Qur'an adeptly elucidates the link between contemporary Islamic theology and the advent of modern print culture. It investigates this critical juncture in both Middle Eastern political history and the intellectual evolution of the Muslim world, interweaving literary, socio-historical, and socio-anthropological threads to depict the intricate backdrop of the Saudi 'Qur'an translation movement'. Mykhaylo Yakubovych provides a comprehensive historical overview of the debates surrounding the translatability of the Qur'an, as well as exploring the impact of the burgeoning translation and dissemination of the holy book upon Wahhabi and Salafi interpretations of Islam. Backed by meticulous research and drawing on a wealth of sources, this work illuminates an essential facet of global Islamic culture and scholarly discourse."--Publisher's website.
    Anmerkung: Intro -- _Hlk148702801 -- _Hlk148702895 -- _Hlk140498158 -- _Hlk138682341 -- _Hlk138596806 -- _Hlk138596965 -- _Hlk138597049 -- _Hlk138597229 -- _Hlk138597106 -- _Hlk138597146 -- _Hlk138597365 -- _Hlk138597447 -- _Hlk138597562 -- _Hlk138597746 -- _Hlk138597824 -- _Hlk138597894 -- _Hlk138598001 -- _Hlk138598205 -- _Hlk138598286 -- _Hlk138598461 -- _Hlk138599296 -- _Hlk138599388 -- _Hlk138599853 -- _Hlk138600462 -- _Hlk138600564 -- _Hlk138600649 -- _Hlk138600718 -- _Hlk138601026 -- _Hlk138601080 -- _Hlk139720012 -- _Hlk138601611 -- _Hlk138602226 -- _Hlk138603587 -- _Hlk138603891 _Hlk138604686 -- _Hlk138605543 -- _Hlk138606654 -- _Hlk138608420 -- _Hlk138608598 -- _Hlk138608803 -- _Hlk138608947 -- _Hlk138609300 -- _Hlk138609369 -- _Hlk138609424 -- _Hlk138609493 -- _Hlk138609889 -- _Hlk138610159 -- _Hlk138610317 -- _Hlk138610526 -- _Hlk138610709 -- _Hlk138610838 -- _Hlk138610948 -- _Hlk138611560 -- _Hlk138611699 -- _Hlk138611741 -- _Hlk138611813 -- _Hlk138611973 -- _Hlk138615215 -- _Hlk138664349 -- _Hlk138664820 -- _Hlk138664566 -- _Hlk155345726 -- _Hlk138665897 -- _Hlk138666202 -- _Hlk138666294 -- _Hlk138666704 -- _Hlk138666748 -- _Hlk138667520 -- _Hlk138667770 _Hlk138668360 -- _Hlk138668666 -- _Hlk155345457 -- _Hlk138674401 -- _Hlk138674571 -- _Hlk155345765 -- _Hlk138675171 -- _Hlk138676321 -- _Hlk138677618 -- _Hlk138677821 -- _Hlk138678977 -- _Hlk138680032 -- _Hlk138680092 -- _Hlk138680653 -- _Hlk138680960 -- _Hlk138668847 -- _Hlk138681819 -- _Hlk138683214 -- _Hlk138683614 -- _Hlk138684264 -- _Hlk138684549 -- _Hlk155345862 -- _Hlk138684838 -- _Hlk138604545 -- _Hlk138614973 -- _Hlk138666938 -- _Hlk149228924 -- _Hlk138605453 -- _Hlk149228962 -- _Hlk138685001 -- _Hlk138669060 -- _Hlk138673978 -- _Hlk138604007 -- _Hlk138603642 -- _Hlk138674883 _Hlk138674929 -- _Hlk138664221 -- _Hlk138615026 -- _Hlk138614865 -- _Hlk138669090 -- _Hlk138667671 -- _Hlk138679747 -- _Hlk138665769 -- _Hlk138614827 -- _Hlk138615653 -- _Hlk155345885 -- _Hlk138672541 -- _Hlk138678574 -- _Hlk138668878 -- _Hlk138664447 -- _Hlk138666988 -- _Hlk138666080 -- _Hlk138614934 -- _Hlk138675321 -- _Hlk138684247 -- _Hlk138682291 -- _Hlk138603961 -- _Hlk138679202 -- _Hlk138606835 -- _Hlk138615696 -- _Hlk155345992 -- _Hlk138684686 -- _Hlk138664294 -- _Hlk138679782 -- _Hlk138685076 -- _Hlk138676734 -- _Hlk138614557 -- _Hlk138604094 -- _Hlk138604053 -- A Note on the Author Acknowledgements -- Note on Transliteration and Translation -- Abbreviations -- Introduction -- 1. Twentieth-Century Debates on the Translatability of the Qur'an in the Middle East -- Early Debates on Translatability at al-Azhar University -- The Domestic Salafi Context: Wahhabi Hermeneutical Theory and Translation Activities Prior to the Age of Modernisation -- 2. The Muslim World League: A Forerunner to International Translational daʿwa Networks -- The MWL: An Innovative Step in the International Promotion of Islam -- The First Translations.
    Weitere Ausg.: Print version: Yakubovych, Mykhaylo The Kingdom and the Qur'an Cambridge, UK : Open Book Publishers,c2024
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Cambridge, UK : Open Book Publishers
    UID:
    b3kat_BV049582264
    Umfang: 1 Online-Ressource (x, 207 Seiten)
    ISBN: 9781805111788 , 9781805111795 , 9781805111801 , 9781805111818
    Serie: Global Qur'an vol. 2
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Hardcover ISBN 978-1-80511-177-1
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe, Paperback ISBN 978-1-80511-176-4
    Sprache: Englisch
    URL: Volltext  (kostenfrei)
    URL: Volltext  (kostenfrei)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Cambridge, UK :Open Book Publishers,
    UID:
    almahu_9949707689802882
    Umfang: 1 online resource (228 pages)
    Ausgabe: 1st ed.
    ISBN: 9781805111788
    Serie: The Global Qur'an Series ; v.2
    Anmerkung: Intro -- _Hlk148702801 -- _Hlk148702895 -- _Hlk140498158 -- _Hlk138682341 -- _Hlk138596806 -- _Hlk138596965 -- _Hlk138597049 -- _Hlk138597229 -- _Hlk138597106 -- _Hlk138597146 -- _Hlk138597365 -- _Hlk138597447 -- _Hlk138597562 -- _Hlk138597746 -- _Hlk138597824 -- _Hlk138597894 -- _Hlk138598001 -- _Hlk138598205 -- _Hlk138598286 -- _Hlk138598461 -- _Hlk138599296 -- _Hlk138599388 -- _Hlk138599853 -- _Hlk138600462 -- _Hlk138600564 -- _Hlk138600649 -- _Hlk138600718 -- _Hlk138601026 -- _Hlk138601080 -- _Hlk139720012 -- _Hlk138601611 -- _Hlk138602226 -- _Hlk138603587 -- _Hlk138603891 -- _Hlk138604686 -- _Hlk138605543 -- _Hlk138606654 -- _Hlk138608420 -- _Hlk138608598 -- _Hlk138608803 -- _Hlk138608947 -- _Hlk138609300 -- _Hlk138609369 -- _Hlk138609424 -- _Hlk138609493 -- _Hlk138609889 -- _Hlk138610159 -- _Hlk138610317 -- _Hlk138610526 -- _Hlk138610709 -- _Hlk138610838 -- _Hlk138610948 -- _Hlk138611560 -- _Hlk138611699 -- _Hlk138611741 -- _Hlk138611813 -- _Hlk138611973 -- _Hlk138615215 -- _Hlk138664349 -- _Hlk138664820 -- _Hlk138664566 -- _Hlk155345726 -- _Hlk138665897 -- _Hlk138666202 -- _Hlk138666294 -- _Hlk138666704 -- _Hlk138666748 -- _Hlk138667520 -- _Hlk138667770 -- _Hlk138668360 -- _Hlk138668666 -- _Hlk155345457 -- _Hlk138674401 -- _Hlk138674571 -- _Hlk155345765 -- _Hlk138675171 -- _Hlk138676321 -- _Hlk138677618 -- _Hlk138677821 -- _Hlk138678977 -- _Hlk138680032 -- _Hlk138680092 -- _Hlk138680653 -- _Hlk138680960 -- _Hlk138668847 -- _Hlk138681819 -- _Hlk138683214 -- _Hlk138683614 -- _Hlk138684264 -- _Hlk138684549 -- _Hlk155345862 -- _Hlk138684838 -- _Hlk138604545 -- _Hlk138614973 -- _Hlk138666938 -- _Hlk149228924 -- _Hlk138605453 -- _Hlk149228962 -- _Hlk138685001 -- _Hlk138669060 -- _Hlk138673978 -- _Hlk138604007 -- _Hlk138603642 -- _Hlk138674883 -- _Hlk138674929 -- _Hlk138664221 -- _Hlk138615026 -- _Hlk138614865 -- _Hlk138669090 -- _Hlk138667671. , _Hlk138679747 -- _Hlk138665769 -- _Hlk138614827 -- _Hlk138615653 -- _Hlk155345885 -- _Hlk138672541 -- _Hlk138678574 -- _Hlk138668878 -- _Hlk138664447 -- _Hlk138666988 -- _Hlk138666080 -- _Hlk138614934 -- _Hlk138675321 -- _Hlk138684247 -- _Hlk138682291 -- _Hlk138603961 -- _Hlk138679202 -- _Hlk138606835 -- _Hlk138615696 -- _Hlk155345992 -- _Hlk138684686 -- _Hlk138664294 -- _Hlk138679782 -- _Hlk138685076 -- _Hlk138676734 -- _Hlk138614557 -- _Hlk138604094 -- _Hlk138604053 -- A Note on the Author -- Acknowledgements -- Note on Transliteration and Translation -- Abbreviations -- Introduction -- 1. Twentieth-Century Debates on the Translatability of the Qur'an in the Middle East -- Early Debates on Translatability at al-Azhar University -- The Domestic Salafi Context: Wahhabi Hermeneutical Theory and Translation Activities Prior to the Age of Modernisation -- 2. The Muslim World League: A Forerunner to International Translational daʿwa Networks -- The MWL: An Innovative Step in the International Promotion of Islam -- The First Translations -- (Dis)Approved for Publication: The First MWL Translation of the Qur'an into English -- The MWL's Japanese translation -- The MWL's Turkish Translation -- MWL Translations into African Languages -- The MWL's Bulgarian Translation -- Concluding Remarks -- 3. The Hilālī-Khān Translation: The First Interpretation of the Qur'an in a Foreign Language by Saudi Scholars -- Al-Hilālī and His Legacy -- The Background to the First Edition -- The First Edition -- The Second, Revised Edition(s): from Darussalam to the KFGQPC -- The Third Edition: The KFGQPC Edition -- The Hilālī-Khān Translation in Contemporary Islamic Discourse -- 4. The King Fahd Complex for the Printing of the Qur'an: A Turning Point in the History of Qur'an Translations -- The Emergence of the KFGQPC -- The First KFGQPC Translations. , The KFGQPC Center for Translations: The Production of New Translations -- Al-Tafsīr al-muyassar: The First Exegesis Designed for Use in Translation Projects -- Newly Standardised Editions: Qur'an Translations Published After the Mid-1990s -- The KFGQPC's Status as the Largest Producer of Qur'an Translations -- 5. Translation for Everyone: Collaborative Saudi Publishing Projects in Foreign Languages -- The Qur'an in 'Turkistani': The First Foreign-Language Translation Produced in Saudi Arabia -- The 'Saheeh International' Qur'an: A New 'Saudi' Team Translation into English -- Private Publishers: Darussalam, the Tafsīr al-ʿushr al-akhīr Project, the Noor International Center, and Others -- Al-Mukhtaṣar fī tafsīr al-Qurʼān al-karīm: The Arabic Text and its Numerous Translations -- Conclusion -- Bibliography -- Index.
    Weitere Ausg.: Print version: Yakubovych, Mykhaylo The Kingdom and the Qur'an Cambridge, UK : Open Book Publishers,c2024
    Sprache: Englisch
    Schlagwort(e): Electronic books.
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Cambridge, UK : Open Book Publishers | Freiburg : Albert-Ludwigs-Universität Freiburg
    UID:
    gbv_1881728242
    Umfang: 1 Online-Ressource (228 Seiten)
    ISBN: 9781805111788 , 9781805111795 , 9781805111818
    Serie: The global Qur’an series vol. 2
    Inhalt: "This book presents a detailed analysis of the translation of the Qur'an in Saudi Arabia, the most important global actor in the promotion, production and dissemination of Qur'an translations. From the first attempts at translation in the mid-twentieth century to more recent state-driven efforts concerned with international impact, The Kingdom and the Qur'an adeptly elucidates the link between contemporary Islamic theology and the advent of modern print culture. It investigates this critical juncture in both Middle Eastern political history and the intellectual evolution of the Muslim world, interweaving literary, socio-historical, and socio-anthropological threads to depict the intricate backdrop of the Saudi 'Qur'an translation movement'. Mykhaylo Yakubovych provides a comprehensive historical overview of the debates surrounding the translatability of the Qur'an, as well as exploring the impact of the burgeoning translation and dissemination of the holy book upon Wahhabi and Salafi interpretations of Islam. Backed by meticulous research and drawing on a wealth of sources, this work illuminates an essential facet of global Islamic culture and scholarly discourse."--Publisher's website
    Weitere Ausg.: ISBN 9781805111764
    Weitere Ausg.: ISBN 9781805111771
    Sprache: Englisch
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    [Cambridge, UK] :Open Book Publishers
    UID:
    kobvindex_HPB1423778172
    Umfang: 1 online resource (x, 207 pages)
    ISBN: 9781805111788 , 1805111787
    Serie: Global Qurʼan, 2
    Inhalt: "This book presents a detailed analysis of the translation of the Qur'an in Saudi Arabia, the most important global actor in the promotion, production and dissemination of Qur'an translations. From the first attempts at translation in the mid-twentieth century to more recent state-driven efforts concerned with international impact, The Kingdom and the Qur'an adeptly elucidates the link between contemporary Islamic theology and the advent of modern print culture. It investigates this critical juncture in both Middle Eastern political history and the intellectual evolution of the Muslim world, interweaving literary, socio-historical, and socio-anthropological threads to depict the intricate backdrop of the Saudi 'Qur'an translation movement'. Mykhaylo Yakubovych provides a comprehensive historical overview of the debates surrounding the translatability of the Qur'an, as well as exploring the impact of the burgeoning translation and dissemination of the holy book upon Wahhabi and Salafi interpretations of Islam. Backed by meticulous research and drawing on a wealth of sources, this work illuminates an essential facet of global Islamic culture and scholarly discourse."--Publisher's website.
    Anmerkung: Intro -- _Hlk148702801 -- _Hlk148702895 -- _Hlk140498158 -- _Hlk138682341 -- _Hlk138596806 -- _Hlk138596965 -- _Hlk138597049 -- _Hlk138597229 -- _Hlk138597106 -- _Hlk138597146 -- _Hlk138597365 -- _Hlk138597447 -- _Hlk138597562 -- _Hlk138597746 -- _Hlk138597824 -- _Hlk138597894 -- _Hlk138598001 -- _Hlk138598205 -- _Hlk138598286 -- _Hlk138598461 -- _Hlk138599296 -- _Hlk138599388 -- _Hlk138599853 -- _Hlk138600462 -- _Hlk138600564 -- _Hlk138600649 -- _Hlk138600718 -- _Hlk138601026 -- _Hlk138601080 -- _Hlk139720012 -- _Hlk138601611 -- _Hlk138602226 -- _Hlk138603587 -- _Hlk138603891 , _Hlk138604686 -- _Hlk138605543 -- _Hlk138606654 -- _Hlk138608420 -- _Hlk138608598 -- _Hlk138608803 -- _Hlk138608947 -- _Hlk138609300 -- _Hlk138609369 -- _Hlk138609424 -- _Hlk138609493 -- _Hlk138609889 -- _Hlk138610159 -- _Hlk138610317 -- _Hlk138610526 -- _Hlk138610709 -- _Hlk138610838 -- _Hlk138610948 -- _Hlk138611560 -- _Hlk138611699 -- _Hlk138611741 -- _Hlk138611813 -- _Hlk138611973 -- _Hlk138615215 -- _Hlk138664349 -- _Hlk138664820 -- _Hlk138664566 -- _Hlk155345726 -- _Hlk138665897 -- _Hlk138666202 -- _Hlk138666294 -- _Hlk138666704 -- _Hlk138666748 -- _Hlk138667520 -- _Hlk138667770 , _Hlk138668360 -- _Hlk138668666 -- _Hlk155345457 -- _Hlk138674401 -- _Hlk138674571 -- _Hlk155345765 -- _Hlk138675171 -- _Hlk138676321 -- _Hlk138677618 -- _Hlk138677821 -- _Hlk138678977 -- _Hlk138680032 -- _Hlk138680092 -- _Hlk138680653 -- _Hlk138680960 -- _Hlk138668847 -- _Hlk138681819 -- _Hlk138683214 -- _Hlk138683614 -- _Hlk138684264 -- _Hlk138684549 -- _Hlk155345862 -- _Hlk138684838 -- _Hlk138604545 -- _Hlk138614973 -- _Hlk138666938 -- _Hlk149228924 -- _Hlk138605453 -- _Hlk149228962 -- _Hlk138685001 -- _Hlk138669060 -- _Hlk138673978 -- _Hlk138604007 -- _Hlk138603642 -- _Hlk138674883 , _Hlk138674929 -- _Hlk138664221 -- _Hlk138615026 -- _Hlk138614865 -- _Hlk138669090 -- _Hlk138667671 -- _Hlk138679747 -- _Hlk138665769 -- _Hlk138614827 -- _Hlk138615653 -- _Hlk155345885 -- _Hlk138672541 -- _Hlk138678574 -- _Hlk138668878 -- _Hlk138664447 -- _Hlk138666988 -- _Hlk138666080 -- _Hlk138614934 -- _Hlk138675321 -- _Hlk138684247 -- _Hlk138682291 -- _Hlk138603961 -- _Hlk138679202 -- _Hlk138606835 -- _Hlk138615696 -- _Hlk155345992 -- _Hlk138684686 -- _Hlk138664294 -- _Hlk138679782 -- _Hlk138685076 -- _Hlk138676734 -- _Hlk138614557 -- _Hlk138604094 -- _Hlk138604053 -- A Note on the Author , Acknowledgements -- Note on Transliteration and Translation -- Abbreviations -- Introduction -- 1. Twentieth-Century Debates on the Translatability of the Qur'an in the Middle East -- Early Debates on Translatability at al-Azhar University -- The Domestic Salafi Context: Wahhabi Hermeneutical Theory and Translation Activities Prior to the Age of Modernisation -- 2. The Muslim World League: A Forerunner to International Translational daʿwa Networks -- The MWL: An Innovative Step in the International Promotion of Islam -- The First Translations
    Weitere Ausg.: Print version: I︠A︡kubovych, M. M. (Mykhaĭlo Mykhaĭlovych). Kingdom and the Qur'an. [Cambridge, UK] : Open Book Publishers [2024] ISBN 9781805111764
    Sprache: Englisch
    Schlagwort(e): Electronic books.
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 6
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Cambridge :Open Book Publishers,
    UID:
    almahu_9949708352102882
    Umfang: 1 online resource (xiv, 212 pages)
    ISBN: 9781805111788 , 9781805111795 , 9781805111818
    Serie: The Global Qur'an vol. 2
    Inhalt: "This book presents a detailed analysis of the translation of the Qur'an in Saudi Arabia, the most important global actor in the promotion, production and dissemination of Qur'an translations. From the first attempts at translation in the mid-twentieth century to more recent state-driven efforts concerned with international impact, The Kingdom and the Qur'an adeptly elucidates the link between contemporary Islamic theology and the advent of modern print culture. It investigates this critical juncture in both Middle Eastern political history and the intellectual evolution of the Muslim world, interweaving literary, socio-historical, and socio-anthropological threads to depict the intricate backdrop of the Saudi 'Qur'an translation movement'. Mykhaylo Yakubovych provides a comprehensive historical overview of the debates surrounding the translatability of the Qur'an, as well as exploring the impact of the burgeoning translation and dissemination of the holy book upon Wahhabi and Salafi interpretations of Islam. Backed by meticulous research and drawing on a wealth of sources, this work illuminates an essential facet of global Islamic culture and scholarly discourse."--Publisher's website.
    Anmerkung: Available through Open Book Publishers. , Introduction / Mykhaylo Yakubovych -- 1. Twentieth-Century Debates on the Translatability of the Qur'an in the Middle East / Mykhaylo Yakubovych -- 2. The Muslim World League: A Forerunner to International Translational daʿwa Networks / Mykhaylo Yakubovych -- 3. The Hilālī-Khān Translation : The First Interpretation of the Qur'an in a Foreign Language by Saudi Scholars / Mykhaylo Yakubovych -- 4. The King Fahd Complex for the Printing of the Qur'an: A Turning Point in the History of Qur'an Translations / Mykhaylo Yakubovych -- 5. Translation for Everyone : Collaborative Saudi Publishing Projects in Foreign Languages / Mykhaylo Yakubovych -- Conclusion / Mykhaylo Yakubovych. , Mode of access: World Wide Web.
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Meinten Sie 9781805111108?
Meinten Sie 9781805110798?
Meinten Sie 9781805111238?
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz