Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
Type of Medium
Language
Region
Library
Years
Person/Organisation
  • 1
    Online Resource
    Online Resource
    Blue Ridge Summit, PA :Multilingual Matters,
    UID:
    edocfu_9958975061802883
    Format: 1 online resource
    ISBN: 9781853597893
    Series Statement: Translating Europe
    Content: In and out of English: For Better, For Worse? is concerned with the impact of English as the lingua franca of today’s world, in particular its relationship with the languages of Europe. Within this framework a number of themes are explored, including linguistic imperialism, change as the result of language contact, the concept of the English native speaker, and the increasing need in an enlarged Europe for translation into as well as out of English.
    Note: Frontmatter -- , Contents -- , Preface -- , Acknowledgements -- , Contributors: A Short Profile -- , Chapter 1. English in Europe: For Better, for Worse? / , Chapter 2. English Translation and Linguistic Hegemony in the Global Era / , Chapter 3. Unequal Systems: On the Problem of Anglicisms in Contemporary French Usage / , Chapter 4. E-mail, Emilio or Mensaje de Correo Electrónico? The Spanish Language Fight for Purity in the New Technologies / , Chapter 5. The Influence of English on Italian: The Case of Translations of Economics Articles / , Chapter 6. The Influence of English on Greek: A Sociological Approach / , Chapter 7. Polish Under Siege? / , Chapter 8. New Anglicisms in Russian / , Chapter 9. Anglo-Finnish Contacts: Collisions and Collusions / , Chapter 10. Contemporary English Influence on German – A Perspective from Linguistics / , Chapter 11. Anglicisms and Translation / , Chapter 12. Anglicisms in Norwegian: When and Where? / , Chapter 13. Fingerprints in Translation / , Chapter 14. Translation and/or Editing – The Way Forward? / , 15. Translating into a Second Language: Can We, Should We? / , Chapter 16. Translating into English as a Non-Native Language: The Dutch Connection / , Chapter 17. Native versus Non-Native Speaker Competence in German-English Translation: A Case Study / , Chapter 18. À l’anglaise or the Invisible European / , Chapter 19. Intercultural Dialogue: The Challenge of Communicating Across Language Boundaries / , Index , In English.
    Language: English
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Did you mean 9781853595899?
Did you mean 9781853596803?
Did you mean 9781853597190?
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages