Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
  • 1
    UID:
    almahu_BV040775993
    Umfang: IX, 315 S. : , graph. Darst.
    ISBN: 978-3-0343-0284-5 , 3-0343-0284-3
    Serie: New trends in translation studies 4
    Sprache: Englisch
    Fachgebiete: Komparatistik. Außereuropäische Sprachen/Literaturen , Rechtswissenschaft
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Rechtssprache ; Übersetzung ; Aufsatzsammlung ; Aufsatzsammlung ; Bibliografie ; Aufsatzsammlung
    Mehr zum Autor: Borja Albi, Anabel.
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Bern : Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
    UID:
    gbv_1016467532
    Umfang: 1 Online-Ressource (324 p)
    Ausgabe: 1st, New ed
    ISBN: 9783035304336
    Serie: New Trends in Translation Studies 4
    Inhalt: What does it take to be a legal translator? What is expected of legal translation professionals in the public and private sectors? Following recent developments in the field, there is a need to take stock of professional settings, skills and related training needs. This volume offers a systematic overview of the diverse professional profiles within legal translation and the wide range of communicative situations in which legal translators play their roles as mediators. Contexts of professional practice have been classified into three main categories, which give shape to the three parts of the book: (1) legal translation in the private sector; (2) legal translation for national public institutions; and (3) legal translation at international organizations. Practical concerns within each of these settings are analysed by experts of diverse backgrounds, including several heads of institutional translation teams. Commonalities and differences between contexts are identified as a means of gaining a comprehensive understanding of this multifaceted and dynamically changing profession
    Inhalt: «‘Legal Translation in Context’ is a comprehensive, informative and highly readable survey of current practice in all areas of legal translation. It can be readily recommended to students, trainers and practitioners.» (Linguistica Antverpiensia 2013/12)
    Inhalt: Contents: Legal Translation: The State of Affairs – Jan Engberg: Comparative Law for Translation: The Key to Successful Mediation between Legal Systems – Francisco Vigier/Perla Klein/Nancy Festinger: Certified Translators in Europe and the Americas: Accreditation Practices and Challenges – Anabel Borja Albi: Freelance Translation for Multinational Corporations and Law Firms – João Esteves-Ferreira: Challenges of the Freelance Legal Translator: Lifelong Learning, Ethics and Other Key Professional Issues – Juan Miguel Ortega Herráez/Cynthia Giambruno/Erik Hertog: Translating for Domestic Courts in Multicultural Regions: Issues and New Developments in Europe and the United States of America – Leo Hickey: Translating for the Police, Prosecutors and Courts: The Case of English Letters of Request – Ramón Garrido Nombela: Translating for Government Departments: The Case of the Spanish Ministry of Foreign Affairs and Co-Operation – Jean-Claude Gémar: Translating vs Co-Drafting Law in Multilingual Countries: Beyond the Canadian Odyssey – Susan Šarcevic/Colin Robertson: The Work of Lawyer-Linguists in the EU Institutions – Xingmin Zhao/Deborah Cao: Legal Translation at the United Nations – Alexandra Tomic/Ana Beltrán Montoliu: Translation at the International Criminal Court – Muriel Millet: Legal Translation at INTERPOL – Fernando Prieto Ramos: Legal Translation at the World Trade Organization – Olivier Pasteur: Technology at the Service of Specialized Translators at International Organizations
    Weitere Ausg.: ISBN 9783034302845
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe ISBN 9783034302845
    Sprache: Englisch
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Mehr zum Autor: Borja Albi, Anabel
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Meinten Sie 9783030430245?
Meinten Sie 9783031302848?
Meinten Sie 9783031302855?
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz