Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    UID:
    gbv_1016482795
    Format: 1 Online-Ressource (369 Seiten)
    ISBN: 9783034322799 , 9783034322812 , 9783034322805
    Series Statement: Mehrsprachigkeit in Europa 10
    Content: Worin besteht die europäische Mehrsprachigkeit? Was sind die Spezifika individueller Mehrsprachigkeit in Europa? Welche Beispiele für institutionelle Mehrsprachigkeit gibt es an europäischen Universitäten und Schulen? Und wie mehrsprachig ist das Sprachenlaboratorium Luxemburg? Wie sehen verschiedene Luxemburger Institutionen die Sprachensituation? Und wie schlägt sich Mehrsprachigkeit in literarischen Texten nieder? Mehrsprachigkeit und Interkulturalität bilden eine wesentliche Referenz der Erziehungslandschaft in Luxemburg und durchwirken alle Fachbereiche. Die Beiträge dieses Sammelbandes stellen grundlegende und zum Teil konkurrierende Aspekte dieser Entwicklung vor, die sich europäisch verstehen. Le sujet de la publication évoque les divers aspects du plurilinguisme que ce recueil rassemble en mettant l’Europe et le Luxembourg au centre de ses réflexions. Quelles sont les réalités et les spécificités d’un plurilinguisme individuel européen ? Comment est-il vécu de façon institutionnalisé et exemplaire au sein d’universités et d’écoles en Europe ? Comment faut-il imaginer le plurilinguisme du Luxembourg en tant que laboratoire langagier ? De quelle façon cette situation est-elle vécue par les institutions luxembourgeoises ? De quelle manière impacte-t-elle les fictions littéraires ? Le plurilinguisme et l’interculturalité constituent d’évidentes prémisses du profil de l’éducation luxembourgeoise dont ils conditionnent toutes les expertises. Les communications de cette publication font le tour d’horizon de cette évolution à travers ses fondements parfois concurrentiels qui se veulent européens
    Content: Michael Langner / Vic Jovanovic: Einführung: Facetten der Mehrsprachigkeit / Introduction: Reflets du plurilinguisme – Michael Kelly: European approaches to plurilingualism and multilingualism – Klaus-Börge Bockmann: Plurilinguale Bildung: Gegen den monolingualen Habitus im Mehrheitssprachenunterricht – Olga Esteve: Integrierender Mehrsprachigkeitsansatz (IMA) als Basis für eine Neugestaltung des Sprachenunterrichts in spanischen Schulen – Anna Ghimenton / Laura Costa: Code-switching et socialisation plurilingue au sein de trois familles italophones en France – Sabine Ehrhart: Grenzen überschreiten in der Arbeitswelt: das Beispiel SMART in der Großregion – Robert Phillipson: Additive university multilingualism in English-dominant empire: the language policy challenges – Rahel Stoike-Sy: Etudier dans un Master trilingue à l’Université du Luxembourg – Défis de la troisième langue – Sabine Christopher: Activity types and language choice in the multilingual university – Claudine Brohy: L’évaluation de l’enseignement bilingue et immersif en Suisse: entre légitimation et contrôle de qualité – Vic Jovanovic: Behauptete Mehrsprachigkeit – Michel Cames: Die Eliten und ihr Volk – das Sprachendilemma: Was das Abstimmungsergebnis zum Ausländerwahlrecht uns lehrt – Chambre de Commerce: Plurilinguisme, un atout majeur du développement économique au Luxembourg – Commission Nationale pour les Programmes de l'Anglais de l'Enseignement Secondaire Technique: Une vision du plurilinguisme – Frank Schmit: Luxembourg and Multilingualism: When does a lot become too much? – Franck Colotte: Zadig ou la Destinée (1748) de Voltaire : un conte polyphonique composite ? – Marie-Anne Hansen-Pauly: Bluebeard stories in many languages: Reading old and new tales as instances of a dynamic cultural diversity – Vic Jovanovic: D’Seeche vum Zinniklos - Eine Ansicht aus der Oberstadt – Die Autoren / Sur les auteurs / Notes on contributors
    Additional Edition: ISBN 9783034316880
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Facetten der Mehrsprachigkeit Bern : Peter Lang, 2016 ISBN 9783034316880
    Language: English
    Subjects: Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Europa ; Mehrsprachigkeit ; Luxemburg ; Mehrsprachigkeit ; Aufsatzsammlung
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    UID:
    almahu_9948665278502882
    Format: 1 online resource (370 p.)
    Edition: 1st, New ed.
    ISBN: 9783034322799
    Series Statement: Mehrsprachigkeit in Europa / Multilingualism in Europe 10
    Content: Worin besteht die europäische Mehrsprachigkeit? Was sind die Spezifika individueller Mehrsprachigkeit in Europa? Welche Beispiele für institutionelle Mehrsprachigkeit gibt es an europäischen Universitäten und Schulen? Und wie mehrsprachig ist das Sprachenlaboratorium Luxemburg? Wie sehen verschiedene Luxemburger Institutionen die Sprachensituation? Und wie schlägt sich Mehrsprachigkeit in literarischen Texten nieder? Mehrsprachigkeit und Interkulturalität bilden eine wesentliche Referenz der Erziehungslandschaft in Luxemburg und durchwirken alle Fachbereiche. Die Beiträge dieses Sammelbandes stellen grundlegende und zum Teil konkurrierende Aspekte dieser Entwicklung vor, die sich europäisch verstehen. Le sujet de la publication évoque les divers aspects du plurilinguisme que ce recueil rassemble en mettant l’Europe et le Luxembourg au centre de ses réflexions. Quelles sont les réalités et les spécificités d’un plurilinguisme individuel européen ? Comment est-il vécu de façon institutionnalisé et exemplaire au sein d’universités et d’écoles en Europe ? Comment faut-il imaginer le plurilinguisme du Luxembourg en tant que laboratoire langagier ? De quelle façon cette situation est-elle vécue par les institutions luxembourgeoises ? De quelle manière impacte-t-elle les fictions littéraires ? Le plurilinguisme et l’interculturalité constituent d’évidentes prémisses du profil de l’éducation luxembourgeoise dont ils conditionnent toutes les expertises. Les communications de cette publication font le tour d’horizon de cette évolution à travers ses fondements parfois concurrentiels qui se veulent européens.
    Note: Michael Langner / Vic Jovanovic: Einführung: Facetten der Mehrsprachigkeit / Introduction: Reflets du plurilinguisme – Michael Kelly: European approaches to plurilingualism and multilingualism – Klaus-Börge Bockmann: Plurilinguale Bildung: Gegen den monolingualen Habitus im Mehrheitssprachenunterricht – Olga Esteve: Integrierender Mehrsprachigkeitsansatz (IMA) als Basis für eine Neugestaltung des Sprachenunterrichts in spanischen Schulen – Anna Ghimenton / Laura Costa: Code-switching et socialisation plurilingue au sein de trois familles italophones en France – Sabine Ehrhart: Grenzen überschreiten in der Arbeitswelt: das Beispiel SMART in der Großregion – Robert Phillipson: Additive university multilingualism in English-dominant empire: the language policy challenges – Rahel Stoike-Sy: Etudier dans un Master trilingue à l’Université du Luxembourg – Défis de la troisième langue – Sabine Christopher: Activity types and language choice in the multilingual university – Claudine Brohy: L’évaluation de l’enseignement bilingue et immersif en Suisse: entre légitimation et contrôle de qualité – Vic Jovanovic: Behauptete Mehrsprachigkeit – Michel Cames: Die Eliten und ihr Volk – das Sprachendilemma: Was das Abstimmungsergebnis zum Ausländerwahlrecht uns lehrt – Chambre de Commerce: Plurilinguisme, un atout majeur du développement économique au Luxembourg – Commission Nationale pour les Programmes de l'Anglais de l'Enseignement Secondaire Technique: Une vision du plurilinguisme – Frank Schmit: Luxembourg and Multilingualism: When does a lot become too much? – Franck Colotte: Zadig ou la Destinée (1748) de Voltaire : un conte polyphonique composite ? – Marie-Anne Hansen-Pauly: Bluebeard stories in many languages: Reading old and new tales as instances of a dynamic cultural diversity – Vic Jovanovic: D’Seeche vum Zinniklos - Eine Ansicht aus der Oberstadt – Die Autoren / Sur les auteurs / Notes on contributors
    Additional Edition: ISBN 9783034316880
    Language: English
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    UID:
    gbv_87181479X
    Format: 369 Seiten , 23 cm
    ISBN: 9783034316880
    Series Statement: Mehrsprachigkeit in Europa 10
    Additional Edition: ISBN 9783034322812
    Additional Edition: ISBN 9783034322799
    Additional Edition: ISBN 9783034322805
    Additional Edition: Erscheint auch als Online-Ausgabe Langner, Michael, 1952 - Facetten der Mehrsprachigkeit Bern : Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften, 2016 ISBN 9783034322799
    Additional Edition: ISBN 9783034322812
    Additional Edition: ISBN 9783034322805
    Language: German
    Subjects: Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Keywords: Europa ; Mehrsprachigkeit ; Luxemburg ; Mehrsprachigkeit ; Aufsatzsammlung
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Did you mean 9783030314880?
Did you mean 9783031316180?
Did you mean 9783031317880?
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages