Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
Filter
Medientyp
Region
Bibliothek
Erscheinungszeitraum
Fachgebiete(RVK)
Zugriff
  • 1
    UID:
    gbv_515503355
    Umfang: XI, 414 S.
    ISBN: 3484523379 , 9783484523371
    Serie: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 337
    Anmerkung: Literaturverz. S. 405 - 414
    In: Vol. 3
    Sprache: Französisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 2
    UID:
    gbv_1655907727
    Umfang: Online-Ressource (XI, 414 S.)
    ISBN: 9783110948301
    Serie: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 337
    Inhalt: Der Text des franko-italienischen Prosaromans »Aquilon de Bavière« (1379–1407) wurde 1982 in zwei Bänden publiziert. Nun liegt auch der dritte Band vor. Er enthält einen literaturgeschichtlichen Kommentar, der den Text in der franko-italienischen Epentradition verortet und im sozio-kulturellen Rahmen der Zeit analysiert; einen linguistischen Kommentar (Graphophonetik, Morphosyntax, Lexikologie), der die angewendeten Sprachmischungsverfahren herausarbeitet; ein „Glossar0, das die Lexien gleichzeitig lexikologisch interpretiert; und ein Verzeichnis der Eigennamen und ihrer Belegstellen.
    Inhalt: The text of the Franco-Italian prose romance »Aquilon de Bavière« (1379–1407) was published in two volumes in 1982. This third volume in the enterprise contains a literary-historical commentary situating the text in the Franco-Italian epic tradition and analyzing it in the socio-cultural context of the time. A linguistic commentary (grapho-phonetics, morphosyntax, lexicology) concentrates on the language-mixing procedures involved, while a 'Glossary' interprets the lexis from a lexicological viewpoint. The volume rounds off with an index of proper names with references to where they are to be found in the work.
    Anmerkung: In French
    Weitere Ausg.: ISBN 9783484523371
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Raffaele, da Verona, 1379 - 1407 Aquilon de Bavière ; 3 Tübingen : Niemeyer, 2007 ISBN 9783484523371
    Sprache: Französisch
    Fachgebiete: Romanistik
    RVK:
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Cover
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 3
    Buch
    Buch
    Dazugehörige Titel
    UID:
    almahu_BV022399952
    Umfang: XI, 414 S. : , Ill.
    ISBN: 978-3-484-52337-1
    Serie: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie 337
    Sprache: Französisch
    Fachgebiete: Romanistik
    RVK:
    RVK:
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 4
    UID:
    edocfu_9959243938202883
    Umfang: xi, 414 p. : , ill.
    ISBN: 3-11-094830-3
    Serie: Beihefte zur Zeitschrift fur romanische Philologie, Bd. 337
    Inhalt: L'»Aquilon de Bavière« est un roman franco-italien en prose composé entre 1379 et 1407. Chronologiquement, l'action se situe entre l'expédition de Charlemagne en Calabre (»Aspremont« et les événements décrits dans l'»Entrée d'Espagne«, la »Prise de Pampelune« et la »Chanson de Roland«. Le noyau de l'action est constitué par une expédition des chrétiens en Afrique du Nord et en Perse. Le texte a été publié en 1982 en deux volumes de plus de 900 pages (Beih. ZrP 188/89). Ce n'est qu'après presque 25 ans que le troisième volume de cette édition est prêt. Il se compose de quatre parties. Dans le "Commentaire littéraire", l'»Aquilon« est situé dans la tradition épique franco-italienne et interprété dans le contexte socio-politique de l'Italie septentrionale de l'époque. Le "Commentaire linguistique" fournit une description de la langue du texte dans les domaines grapho-phonétique, morphosyntaxique et lexicologique et essaie de dégager les procédés de création et de mélange employés. Le "Lexique" contient tous les mots qui ne sont pas vraiment français; en même temps il veut être plus qu'un glossaire et fournit aussi une interprétation lexicologique. L'"Index des noms" finalement réunit les attestations de tous les noms propres (noms de personne, noms géographiques). Ce volume constitue donc un important instrument de travail.
    Anmerkung: Frontmatter -- , Contenu du volume III -- , Préface / , L'Aquilon de Bavière dans la tradition littéraire -- , 0. Introduction -- , 1. La modification de la matière traditionnelle -- , 2. L'intégration des genres et matières -- , 3. Le phénomène de l'intertextualité -- , 4. La parodie -- , 5. La structure narrative -- , 6. Les sources de l'Aquilon -- , 7. Conclusion -- , La langue de l'Aquilon de Bavière -- , 0. Introduction -- , 1. Le domaine grapho-phonologique (ou grapho-phonétique) -- , 2. Le domaine de la morphosyntaxe -- , 3. Le domaine lexicologique -- , 4. Conclusion sur la langue de l'Aquilon -- , Lexique -- , Index des noms -- , Bibliographie , Issued also in print. , In French.
    Weitere Ausg.: ISBN 3-484-52337-9
    Sprache: Mittelfranzösisch
    Fachgebiete: Romanistik
    RVK:
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
  • 5
    UID:
    edocfu_9958355452302883
    Umfang: 1 online resource (425p.)
    ISBN: 9783110948301
    Serie: Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie ; 337
    Inhalt: L'»Aquilon de Bavière« est un roman franco-italien en prose composé entre 1379 et 1407. Chronologiquement, l'action se situe entre l'expédition de Charlemagne en Calabre (»Aspremont« et les événements décrits dans l'»Entrée d'Espagne«, la »Prise de Pampelune« et la »Chanson de Roland«. Le noyau de l'action est constitué par une expédition des chrétiens en Afrique du Nord et en Perse. Le texte a été publié en 1982 en deux volumes de plus de 900 pages (Beih. ZrP 188/89). Ce n'est qu'après presque 25 ans que le troisième volume de cette édition est prêt. Il se compose de quatre parties. Dans le "Commentaire littéraire", l'»Aquilon« est situé dans la tradition épique franco-italienne et interprété dans le contexte socio-politique de l'Italie septentrionale de l'époque. Le "Commentaire linguistique" fournit une description de la langue du texte dans les domaines grapho-phonétique, morphosyntaxique et lexicologique et essaie de dégager les procédés de création et de mélange employés. Le "Lexique" contient tous les mots qui ne sont pas vraiment français; en même temps il veut être plus qu'un glossaire et fournit aussi une interprétation lexicologique. L'"Index des noms" finalement réunit les attestations de tous les noms propres (noms de personne, noms géographiques). Ce volume constitue donc un important instrument de travail.
    Anmerkung: Frontmatter -- , Contenu du volume III -- , Préface -- , L’Aquilon de Bavière dans la tradition littéraire -- , 0. Introduction -- , 1. La modification de la matière traditionnelle -- , 2. L’intégration des genres et matières -- , 3. Le phénomène de l’intertextualité -- , 4. La parodie -- , 5. La structure narrative -- , 6. Les sources de l’Aquilon -- , 7. Conclusion -- , La langue de l’Aquilon de Bavière -- , 0. Introduction -- , 1. Le domaine grapho-phonologique (ou grapho-phonétique) -- , 2. Le domaine de la morphosyntaxe -- , 3. Le domaine lexicologique -- , 4. Conclusion sur la langue de l’Aquilon -- , Lexique -- , Index des noms -- , Bibliographie , In French.
    Weitere Ausg.: ISBN 978-3-11-186511-9
    Weitere Ausg.: ISBN 978-3-484-52337-1
    Sprache: Französisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Meinten Sie 9783453523371?
Meinten Sie 9783484503731?
Meinten Sie 9783484522374?
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz