UID:
almafu_9959228758602883
Format:
1 online resource (288 p.)
ISBN:
1-282-18790-2
,
9786612187902
,
3-484-97036-7
Series Statement:
Communicatio ; 40
Content:
This study analyses the general significance of translation in the literary life of an epoch, a country and a language, and engages in particular with the status of German lyric poetry in French literature in the first half of the 19th century. In the wider context of a study of the problem of translation, the author enquires into the poetical affinity and relative synchronicity of Germany and France, and points the way to areas which have not yet been sufficiently researched, such as the significance of translations and translators for the development of French poetry. She goes beyond traditi
Note:
Description based upon print version of record.
,
Frontmatter --
,
Sommaire --
,
Préface --
,
I. Traduire la poésie allemande en France entre 1820 et 1850 --
,
II. La poésie allemande en traduction française dans la première moitié du XIXe siècle - étude de cas --
,
III. Orientations de la traduction de la poésie allemande en français entre 1820 et 1850 --
,
IV. Traduction de poésie allemande et nouvelle perception poétique française au XIXe siècle - Eléments pour une réévaluation --
,
Pour une conclusion --
,
Backmatter
,
Issued also in print.
,
French
Additional Edition:
ISBN 3-11-916259-0
Additional Edition:
ISBN 3-484-63040-X
Language:
French
DOI:
10.1515/9783484970366
Bookmarklink