Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
Filter
Type of Medium
Language
Region
Library
Years
Person/Organisation
Subjects(RVK)
Keywords
  • 1
    Online Resource
    Online Resource
    Amsterdam : John Benjamins Publishing Company
    UID:
    gbv_1870959388
    Format: 1 Online-Ressource (240 Seiten)
    ISBN: 9789027264091
    Series Statement: Figurative Thought and Language
    Content: How do the experiences of people who have different bodies (deaf versus hearing) shape their thoughts and metaphors? Do different linguistic modes of expression (signed versus spoken) have a shaping force as well? This book investigates the metaphorical production of culturally-Deaf translators who work from English to American Sign Language (ASL). It describes how Event Structure Metaphors are handled across languages of two different modalities. Through the use of corpus-based evidence, several specific questions are addressed: are the main branches of Event Structure Metaphors – the Location and Object branches – exhibited in ASL? Are these two branches adequate to explain the event-related linguistic metaphors identified in the translation corpus? To what extent do translators maintain, shift, add, and omit expressions of these metaphors? While answering these specific questions, this book makes a significant elaboration to the two-branch theory of Event Structure Metaphors. It raises larger questions of how bilinguals handle competing conceptualizations of events and contributes to emerging interest in how body specificity, linguistic modes, and cultural context affect metaphoric variability.
    Additional Edition: ISBN 9789027200709
    Additional Edition: Erscheint auch als Druck-Ausgabe ISBN 9789027200709
    Language: English
    URL: Cover
    URL: Cover
    URL: Cover
    URL: Cover
    URL: Cover
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 2
    Online Resource
    Online Resource
    Amsterdam ; : John Benjamins Publishing Company,
    UID:
    almahu_9949088419102882
    Format: 1 online resource (242 pages).
    ISBN: 9789027264091 (e-book)
    Series Statement: Figurative thought and language (FTL), Volume 4
    Note: Translating metaphor through the body : changing expressions, changing thoughts -- Event structure metaphors : conceptualizing events through bodily experience -- A body of bodily expressions : a corpus-based description of metaphor translation -- Arriving : understanding events in terms of bodies in locations -- Obtaining : understanding events in terms of bodies possessing objects -- Releasing : understanding events in terms of bodies as containers -- Summary of translating event structure metaphors through the body -- Conclusion : different bodies, different metaphor preferences?
    Additional Edition: Print version: Roush, Daniel R. Event structure metaphors through the body : translation from English to American Sign Language. Amsterdam ; Philadelphia : John Benjamins Publishing Company, c2018 ISBN 9789027200709
    Language: English
    Keywords: Electronic books.
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 3
    UID:
    gbv_1019994479
    Format: XII, 224 Seiten , Illustrationen, Diagramme
    ISBN: 9789027200709
    Series Statement: Figurative thought and language volume 4
    Content: "How do the experiences of people who have different bodies (deaf versus hearing) shape their thoughts and metaphors? Do different linguistic modes of expression (signed versus spoken) have a shaping force as well? This book investigates the metaphorical production of culturally-Deaf translators who work from English to American Sign Language (ASL). It describes how Event Structure Metaphors are handled across languages of two different modalities. Through the use of corpus-based evidence, several specific questions are addressed: are the main branches of Event Structure Metaphors--the Location and Object branches--exhibited in ASL? Are these two branches adequate to explain the event-related linguistic metaphors identified in the translation corpus? To what extent do translators maintain, shift, add, and omit expressions of these metaphors? While answering these specific questions, this book makes a significant elaboration to the two-branch theory of Event Structure Metaphors. It raises larger questions of how bilinguals handle competing conceptualizations of events and contributes to emerging interest in how body specificity, linguistic modes, and cultural context affect metaphoric variability"--
    Content: Translating metaphor through the body : changing expressions, changing thoughts -- Event structure metaphors : conceptualizing events through bodily experience -- A body of bodily expressions : a corpus-based description of metaphor translation -- Arriving : understanding events in terms of bodies in locations -- Obtaining : understanding events in terms of bodies possessing objects -- Releasing : understanding events in terms of bodies as containers -- Summary of translating event structure metaphors through the body -- Conclusion : different bodies, different metaphor preferences?
    Additional Edition: ISBN 9789027264091
    Language: English
    Subjects: English Studies
    RVK:
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 4
    Online Resource
    Online Resource
    Amsterdam ; : John Benjamins Publishing Company,
    UID:
    edocfu_9959246036902883
    Format: 1 online resource.
    Edition: 1st ed.
    Series Statement: Figurative thought and language (FTL), Volume 4
    Content: "How do the experiences of people who have different bodies (deaf versus hearing) shape their thoughts and metaphors? Do different linguistic modes of expression (signed versus spoken) have a shaping force as well? This book investigates the metaphorical production of culturally-Deaf translators who work from English to American Sign Language (ASL). It describes how Event Structure Metaphors are handled across languages of two different modalities. Through the use of corpus-based evidence, several specific questions are addressed: are the main branches of Event Structure Metaphors--the Location and Object branches--exhibited in ASL? Are these two branches adequate to explain the event-related linguistic metaphors identified in the translation corpus? To what extent do translators maintain, shift, add, and omit expressions of these metaphors? While answering these specific questions, this book makes a significant elaboration to the two-branch theory of Event Structure Metaphors. It raises larger questions of how bilinguals handle competing conceptualizations of events and contributes to emerging interest in how body specificity, linguistic modes, and cultural context affect metaphoric variability"--
    Note: Translating metaphor through the body : changing expressions, changing thoughts -- Event structure metaphors : conceptualizing events through bodily experience -- A body of bodily expressions : a corpus-based description of metaphor translation -- Arriving : understanding events in terms of bodies in locations -- Obtaining : understanding events in terms of bodies possessing objects -- Releasing : understanding events in terms of bodies as containers -- Summary of translating event structure metaphors through the body -- Conclusion : different bodies, different metaphor preferences?
    Additional Edition: ISBN 90-272-0070-X
    Additional Edition: ISBN 90-272-6409-0
    Language: English
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
  • 5
    Online Resource
    Online Resource
    Amsterdam ; : John Benjamins Publishing Company,
    UID:
    almahu_9949179357002882
    Format: 1 online resource.
    Edition: 1st ed.
    Series Statement: Figurative thought and language (FTL), Volume 4
    Content: "How do the experiences of people who have different bodies (deaf versus hearing) shape their thoughts and metaphors? Do different linguistic modes of expression (signed versus spoken) have a shaping force as well? This book investigates the metaphorical production of culturally-Deaf translators who work from English to American Sign Language (ASL). It describes how Event Structure Metaphors are handled across languages of two different modalities. Through the use of corpus-based evidence, several specific questions are addressed: are the main branches of Event Structure Metaphors--the Location and Object branches--exhibited in ASL? Are these two branches adequate to explain the event-related linguistic metaphors identified in the translation corpus? To what extent do translators maintain, shift, add, and omit expressions of these metaphors? While answering these specific questions, this book makes a significant elaboration to the two-branch theory of Event Structure Metaphors. It raises larger questions of how bilinguals handle competing conceptualizations of events and contributes to emerging interest in how body specificity, linguistic modes, and cultural context affect metaphoric variability"--
    Note: Translating metaphor through the body : changing expressions, changing thoughts -- Event structure metaphors : conceptualizing events through bodily experience -- A body of bodily expressions : a corpus-based description of metaphor translation -- Arriving : understanding events in terms of bodies in locations -- Obtaining : understanding events in terms of bodies possessing objects -- Releasing : understanding events in terms of bodies as containers -- Summary of translating event structure metaphors through the body -- Conclusion : different bodies, different metaphor preferences?
    Additional Edition: ISBN 90-272-0070-X
    Additional Edition: ISBN 90-272-6409-0
    Language: English
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Did you mean 9789027200730?
Did you mean 9789027200419?
Did you mean 9789027200501?
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages