In:
Cadernos de Tradução, Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC), Vol. 42, No. 01 ( 2022-05-03), p. 1-32
Abstract:
A tradução ocorre em um contexto de assimetria de poder. Ao utilizar duas traduções da seminal Ästhetische Theorie de Adorno como exemplo, este estudo formula uma eclética fenomenologia do poder estruturado ao longo de três imagens metafóricas: o mercado de rua, a linha de montagem e o aparato tecnológico. Alinhando-se alguns conceitos chave da teoria crítica com os estágios de desenvolvimento do capitalismo, será apontado que recontextualizações do pensamento de Adorno em inglês podem refletir o propalado antagonismo entre a filosofia adorniana e a mentalidade cientista dominante nas ciências sociais de meados do século XX. Por fim, este estudo contempla a medida pela qual a imagem anglófona foi refratada em um discurso positivista e neoliberal, que está em desacordo com as convicções utópicas e ideológicas da teoria crítica alemã.
Type of Medium:
Online Resource
ISSN:
2175-7968
,
1414-526X
DOI:
10.5007/2175-7968.2022.e75558
Language:
Unknown
Publisher:
Universidade Federal de Santa Catarina (UFSC)
Publication Date:
2022
detail.hit.zdb_id:
2259257-X