Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    [Place of publication not identified] : Edinburgh University Press
    UID:
    almafu_9959226805202883
    Umfang: 1 online resource (264 p.)
    Ausgabe: 1st ed.
    ISBN: 0-585-15913-0
    Inhalt: This book introduces thirty-two key works of European literature in translation to ordinary readers. Ranging from Dante's Divine Comedy to Brecht's Threepenny Opera, Philip Gaskell takes a canon of recognised literary classics and introduces each work, setting it in the literary and historical contexts of its times. The selection of works cover the main genres of poetry, prose and drama, and the other authors included are Petrarch, Villon, Ronsard, Montaigne, Cervantes, Moliere, Voltaire, Rousseau, Goethe, Schiller, Pushkin, Lermontov, Balzac, Flaubert, Baudelaire, Rimbaud, Turgenev, Tolstoy, Dostoievsky, Ibsen, Strindberg, Hamsun, Chekhov, Gorky, Zola, Fontane, Proust, Mann, Kafka, and Pirandello. The author's skills as critic and bibliographer are demonstrated in the practical guide to translations in and out of print, and the recommendations for further reading. There are four appendices to the book that examine issues and problems of translation giving examples side-by-side of different translations for comparison; provide "ations from texts in their original languages; advise on the form and pronunciation of Russian names; and describe the value of money in the mid-to-late-nineteenth century. Aimed at those who want to explore European literature for themselves, this is an extremely readable and entertaining introductory guide.Evaluates thirty-two of the greatest works of European literatureClear explanation of critical terms and modern literary developmentsIncludes short biographies of each authorThe literary and historical contexts are expertly summarisedSuggests the best available paperback translations
    Anmerkung: Bibliographic Level Mode of Issuance: Monograph , Frontmatter -- , Contents -- , Preface -- , Acknowledgements -- , Abbreviations -- , Introduction -- , I Dante and Petrarch -- , II Villon, Ronsard, and Montaigne -- , III Cervantes and Moliere -- , IV Voltaire and Rousseau -- , V Goethe and Schiller -- , VI Pushkin and Lermontov -- , VII Balzac and Flaubert -- , VIII Baudelaire and Rimbaud -- , IX Turgenev, Tolstoy, and Dostoevsky -- , X Ibsen, Strindberg, and Hamsun -- , XI Chekhov and Gorky -- , XII Zola, Fontane, and Proust -- , XIII Mann and Kafka -- , XIV Pirandello and Brecht -- , Appendix A: Translating Flaubert -- , Appendix B: Quotations from original texts and selected translations -- , Appendix C: The form and pronunciation of Russian names -- , Appendix D: The value of money in the mid- to late-nineteenth century -- , Copyright Acknowledgements -- , Index , English
    Weitere Ausg.: ISBN 0-7486-1280-7
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz