Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Frankfurt a.M. : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
    UID:
    almahu_9948664146402882
    Umfang: 1 online resource (179 p.)
    Ausgabe: 1st, New ed.
    ISBN: 9783653034981
    Inhalt: The contributions in this volume shed light on lived multilingualism around the globe. A small, but still representative selection of the multitude of migrant experiences, all studies share the intertwining of geographical mobility and non-mainstream linguistic practices which serves as a resource of agency and promotes alternative multiple identities of the immigrant speakers. This volume is based on the two core tenets of sociolinguistic identity research. First, it accepts the idea that identities or sub-identities are in a sense pre-given and can be formulated through membership categories. Second, identities are viewed as being enacted and performed, thus constituting social realities. In the social construction of identity, national and linguistic boundaries dissolve. The originating countries of the participants (and/or their ancestors) in the studies of this volume include Argentina, Ethiopia, Yugoslavia, Russia, Morocco, the Phillipines, Korea, Kazakhstan, Suriname and India. The countries of immigration include Germany, the USA, Israel, France and the Netherlands.
    Inhalt: «Du Bois and Baumgarten provide a measured and effective analysis of increasing global multilingualism, and their book acts as an excellent source of cutting-edge social research to stimulate discussion in classrooms and research centres alike.» (Zuzana Elliott, The Linguist List 06/2014)
    Anmerkung: Contents: Inke Du Bois/Nicole Baumgarten: Introduction: New questions in research on multilingual identities in migration contexts – Susanne Günthner: Communicative practices among migrant youth in Germany: «Insulting address forms» as a multi-functional activity – Janet M. Fuller: Made in Berlin: Bilingualism and identity among immigrant and German-background children – A. Lane Igoudin: Asian American girls who speak African American English: A subcultural language identity – Katharina Meng/Ekaterina Protassova: Deutsche or rusaki? Transformations of the cultural self-conceptions after (r)emigration – Dipika Mukherjee: Loving Bollywood and being Dutch: Language choice and identity issues among Surinamese-Hindustani women in Amsterdam – Heike Baldauf-Quilliatre: The role of public opinion in argumentation: Immigrants in the French radio broadcast Là-bas si j’y suis – Inke Du Bois: «And then I had to hold my first Referat on Beethoven as a politischer Mensch»: Multilingual identities and L1 language loss of US Americans in Germany – Dafna Yitzhaki/Carmit Altman/Zhanna Feldman-Burstein/Leor Cohen/Joel Walters: Indigenous and immigrant identities in multilingual Israel: Insights from focus groups and discourse analysis.
    Weitere Ausg.: ISBN 9783631629352
    Sprache: Englisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz