Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    UID:
    almahu_BV047709140
    Format: viii, 387 Seiten : , Illustrationen.
    Original writing person/organisation: 朱熹
    ISBN: 978-0-231-19124-1
    Series Statement: Translations from the Asian classics
    Uniform Title: Zhou yi ben yi
    Content: "This complements our The Classic of Changes: A New Translation of the I Ching as Interpreted by Wang Bi (1994). Wang Bi's commentary was the most influential interpretation from the 3rd century to the late twelfth, when it was supplanted by those of Cheng Yi and Zhu Xi, the chief figures of the dominant school of Confucianism for the past eight centuries. A major revival of Confucian thought and practice had begun a century before Zhu Xi's time, incorporating some elements from Daoism and Buddhism. Zhu Xi wove together a selection of concepts and practices from this new movement with Classical Confucian teachings to create what is generally known as Neo-Confucianism. This was the dominant school of traditional Chinese thought into the 20th century, and is still the subject of much scholarly interest worldwide"--
    Note: Die ursprüngliche Bedeutung des Yijing - Ein Kommentar des Yijing von Zhu Xi
    Additional Edition: ISBN 9780231549301
    Language: English
    Subjects: Philosophy
    RVK:
    RVK:
    Keywords: 1130-1200 Zhu, Xi ; Yi jing ; Kanon ; Konfuzianismus ; Religion ; Philosophie ; Mystik ; Kommentar ; Übersetzung ; Englisch
    Author information: Zhu, Xi, 1130-1200,
    Author information: Adler, Joseph Alan, 1948-
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages