UID:
almafu_9961326773402883
Format:
1 online resource (XVIII, 813 p.)
ISBN:
9783110693966
Series Statement:
Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie , 451
Content:
Mit der Arbeit liegt eine sprachtypologische Untersuchung vor, die ihren Gegenstand, das moderne Französisch, holistisch bestimmt in der Weise, dass alles, was in einer Sprache Form bzw. Morphologie besitzt, in einer umfassenden Typologie berücksichtigt wird. Nicht nur die Grammatik, sondern auch die semantisch affine Wortbildung, aufgefasst als «Paragrammatik», wird so funktionell-strukturell und typologisch interpretiert. Eine grammatisch-paragrammatische typologische Aufarbeitung des Französischen ist bislang ein Desiderat der sprachwissenschaftlichen Forschung. Der Begriff «Sprachtypus» impliziert dabei, dass analoge Gemeinsamkeiten mit anderen Sprachen existieren. Die Erfassung des einzelsprachlichen Typus des Französischen (im Horizont seiner sprachgeschichtlichen Genese) unter einem holistischen Blickwinkel wird daher in typologische Bauplanmuster der «Allgemeinen Typenlehre» (im Sinne der «Idealkonstrukte» der Prager Schule) als höchsten Interpretationsrahmen einzuordnen versucht, um so sprachlich Allgemeines und Individuelles zusammen zu schauen und das Französische in Abweichung zu den anderen romanischen Sprachen zu situieren. Dabei wird das Französische in seiner Typusbestimmung als annähernder Vertreter des isolierenden Konstrukts (mit besonderem Stellenwert der Konversion) erkennbar. Zwei innovativen Momenten geht die Arbeit nach: Zum einen verfolgt sie einen holistischen Ansatz, der zum anderen erstmals die Paragrammatik des Französischen umfassend typologisch deutet. Auf allen Interpretationsebenen werden Inhalt und Form über eine funktionelle Relation aufeinander bezogen.
Content:
This typological linguistic study determines its object, modern French, holistically in that its comprehensive typology takes into account everything that possesses form or morphology in a language. It provides a functional-structural and typological interpretation of not just grammar, but also semantically affine word formations, which it conceives of as “paragrammar”.
Note:
Dissertation Universität Heidelberg 2014.
,
Frontmatter --
,
Vorwort --
,
Inhaltsverzeichnis --
,
1 Einleitung --
,
2 Zur grammatischen Beschreibung der Einzelsprache --
,
3 Grammatik, Paragrammatik und Sprachtypologie --
,
4 Anwendungen der «integralen» Typologie und der Prager Typologie --
,
5 Eine inhaltliche wort- und formbildende Typologie --
,
6 Numerus --
,
7 Tempus, Aspekt und Modus --
,
8 Genus verbi: syntagmatische Realisierung einer verbalen Kategorie --
,
9 Situierung --
,
10 Attributtransposition (Relationsadjektivbildung) und Konversion präpositionaler Fügungen – typologische Einordnung --
,
11 Lexemkomposition --
,
12 Die «positionelle Typologie» --
,
13 Nichtmotiviertheit des Wortes im Französischen: Dissoziation, Suppletion und Lehnaktivität --
,
14 Rückblick und Ausblick: Der Typus des Französischen im Kontext einer Eurolinguistik --
,
15 Bibliographie --
,
16 Anhang --
,
17 Register
,
Issued also in print.
,
In German.
Additional Edition:
ISBN 9783110694017
Additional Edition:
ISBN 9783110693843
Language:
German
Subjects:
Comparative Studies. Non-European Languages/Literatures
,
Romance Studies
Keywords:
Hochschulschrift
;
Hochschulschrift
DOI:
10.1515/9783110693966
URL:
https://doi.org/10.1515/9783110693966
URL:
https://www.degruyter.com/isbn/9783110693966
URL:
Volltext
(URL des Erstveröffentlichers)
URL:
https://doi.org/10.1515/9783110693966
URL:
https://www.degruyter.com/isbn/9783110693966