Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    London : Bloomsbury Academic, an imprint of Bloomsbury Publishing Inc | London : Bloomsbury Publishing
    UID:
    gbv_1018532838
    Umfang: 1 Online-Ressource (x, 232 p) , Illustrationen
    Ausgabe: 2014
    ISBN: 9781501313295 , 9781501313271 , 9781501313288
    Serie: Literatures, cultures, translation
    Inhalt: "Innovative anthology that brings together leading figures in both translation studies and Holocaust studies to explore the role of interpreting in shaping life in Nazi concentration camps and the encompassing ethical questions that are raised about interpreting in general"--
    Inhalt: "This significant new study is concerned with the role of interpreting in Nazi concentration camps, where prisoners were of 30 to 40 different nationalities. With German as the only official language in the lager, communication was vital to the prisoners' survival. While in the last few decades there has been extensive research on the language used by the camp inmates, investigation into the mediating role of interpreters between SS guards and prisoners on the one hand, and among inmates on the other, has been almost nonexistent. On the basis of Primo Levi's considerations on communication in the Nazi concentrationary system, this book investigates the ambivalent role of interpreting in the camps. One of the central questions is what the role of interpreting was in the wider context of shaping life in concentration camps. And in what way did the knowledge of languages, and accordingly, certain communication skills, contribute to the survival of concentration camp inmates and of the interpreting person? The main sources under investigation are both archive materials and survivors' memoirs and testimonials in various languages. On a different level, Translation in Nazi Concentration Camps also asks in what way the study of communication in concentration camps enhances our understanding of the ambiguous role of interpreting in more general terms. And in what way does the study of interpreting in concentration camps shape an interpreting concept which can help us to better understand the violent nature of interpreting in contexts other than the Holocaust? "--
    Anmerkung: Includes bibliographical references and index , Barrierefreier Inhalt: Compliant with Level AA of the Web Content Accessibility Guidelines. Content is displayed as HTML full text which can easily be resized or read with assistive technology, with mark-up that allows screen readers and keyboard-only users to navigate easily
    Weitere Ausg.: ISBN 9781501313264
    Weitere Ausg.: ISBN 9781501313257
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Interpreting in Nazi concentration camps New York : Bloomsbury Academic, 2016 ISBN 9781501313264
    Weitere Ausg.: ISBN 9781501313257
    Sprache: Englisch
    Fachgebiete: Geschichte , Komparatistik. Außereuropäische Sprachen/Literaturen
    RVK:
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Nationalsozialismus ; Konzentrationslager ; Übersetzung ; Übersetzer ; Electronic books ; Aufsatzsammlung
    Mehr zum Autor: Wolf, Michaela
    Mehr zum Autor: Levi, Primo 1919-1987
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz