Format:
Online-Ressource (290 p)
,
eBook (PDF), XIII, 290 S. graph. Darst. 21 cm. (Originalausgabe von 1988)
Edition:
Online-Ausg.
ISBN:
9783954792160
Series Statement:
Slavistische Beiträge. Digitale Ausgabe 224
Content:
This work offers a detailed analysis of the Slavic translation of a sixth-century Greek liturgical poem that is representative of the poetic genius of the best of the Byzantine melodes. The immediate goal has been to discover to what degree the poetic elements of the original text were reproduced in the translation. The analysis illuminates the question of the quality of the Slavic translations of Byzantine liturgical hymns. Text engl., teilw. Griech. U. makedon. Durchsuchbare elektronische Faksimileausgabe als PDF. Digitalisiert im Rahmen des DFG-Projektes Digi20 in Kooperation mit der BSB München. OCR-Bearbeitung durch den Verlag Otto Sagner
Language:
German