Format:
Online-Ressource (372 Seiten)
,
Illustrationen
Edition:
Online-Ausg. Digitalia eBook Collection: Univ. de Alicante
ISBN:
8497172159
,
9788497172158
Series Statement:
Traducción
Content:
Tras abordar el concepto de traducción económica y trazar las características de esta práctica traductora, esta obra repasa las fuentes básicas con las que el traductor puede documentarse y propone, más concretamente, una metodología para la recuperación y explotación de textos paralelos de aplicación en el ámbito de la economía y los negocios. Daniel Gallego es profesor en el departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Alicante y sus líneas de investigación se centran en la traducción económica, comercial y financiera en su relación con la formación de traductores, la lingüística de corpus, el análisis del discurso y la terminología.
Note:
Access restricted to subscribing institutions
,
Includes bibliographical references
Language:
Spanish
Subjects:
Romance Studies
Keywords:
Französisch
;
Spanisch
;
Korpus
;
Internet
;
Wirtschaftssprache
;
Übersetzung
Author information:
Gallego Hernández, Daniel