Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Frankfurt a.M. : Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
    UID:
    almahu_9948664412902882
    Umfang: 1 online resource (340 p.)
    Ausgabe: 1st, New ed.
    ISBN: 9783653050707
    Serie: Sprachkönnen und Sprachbewusstheit in Europa / Language Competence and Language Awareness in Europe 6
    Inhalt: Diese Arbeit befasst sich mit den Formen und Funktionen von Sprachmischungen zwischen dem Englischen und dem Deutschen der Gegenwart. Als Datengrundlage dient ein synchrones Pressekorpus aus 52 Ausgaben des Nachrichtenmagazins Der Spiegel, das seit den 1960ern immer wieder zu Untersuchungen zum deutsch-englischen Kontakt herangezogen worden ist. Zentrale These ist dabei, dass den journalistischen Sprachgebrauch neben etablierten lexikalischen Entlehnungen (Anglizismen) heute verstärkt auch Ad hoc-Wechsel zwischen beiden Sprachen (Codeswitches) prägen. Die Studie entwirft daher ein integratives kontaktlinguistisches Modell, das die Komplexität beider Erscheinungen der Sprachmischung aufzeigt und verdeutlicht, wie diese morphosyntaktisch integriert sowie wortbildend eingesetzt werden. Zugleich wird das besondere diskursive Potential herausgestellt, das aus der strukturellen Verwandtschaft zwischen dem Englischen und dem Deutschen erwächst.
    Inhalt: «In conclusion, Knospe’s book provides the reader interested in research on the influence of English on German with a detailed and lucid study that makes a strong contribution to the field of anglicism research.» (Alexander Onysko, Journal of Language Contact 10/2017)
    Anmerkung: Doctoral Thesis , Inhalt: Theoretische Grundkonzepte: Entlehnung und Codeswitching ins Englische – Das Englische als globale und innereuropäische lingua franca und wichtiger Kontaktkode – Entlehnungen - zwischen Import und Integration – Kodewechsel ins Englische und ihre Relation zu Lehnphänomenen – Sprachmischungen mit dem Englischen im Nachrichtenmagazin Der Spiegel – Frequenz, Formen und Funktionen – Häufigkeit und Distribution der Sprachmischphänomene – Insertionen – Alternationen – Kongruente Lexikalisierungen.
    Weitere Ausg.: ISBN 9783631624821
    Sprache: Deutsch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz