Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    UID:
    almahu_9948665063102882
    Umfang: 1 online resource (211 p.)
    Ausgabe: 1st, New ed.
    ISBN: 9783035107111
    Serie: Perspektiven der Germanistik und Komparatistik in Spanien / Perspectivas de la germanística y la literatura comparada en España 7
    Inhalt: The book investigates the European debate on culture and identity by pointing to those uses of language that shape the image and perception of migrants in host societies. The term ‘foreigner’ is highly sensitive to changes experienced by communities. Its meanings transcend its traditional semantic scope and lead to the discussion of notions such as nation, nationality, immigration, integration, citizenship, nationalism and multiculturalism. The words ‘foreigner’, ‘Ausländer’, ‘extranjero’ and the network of related terms are discussed from a multidisciplinary approach with the aim of identifying the core features of the concept of ‘foreignness’ in German, Spanish and English. Dieses Buch untersucht die europäische Diskussion über Kultur und Identität. Im Zentrum steht dabei derjenige Sprachgebrauch, der das Bild und die Wahrnehmung hinsichtlich der Migranten in den Gastgeberländern prägt. Bei gesellschaftlichen Veränderungen wandelt sich auch der Gehalt des Begriffs «Ausländer». Seine Bedeutung geht über den traditionellen semantischen Rahmen hinaus und führt zur Diskussion über Konzepte wie Nation, Nationalität, Migration, Integration, Bürgerschaft, Nationalismus und Multikulturalität. Die Wörter ‚foreigner‘, ‚Ausländer‘, ‚extranjero‘ und deren semantisches Umfeld werden fachübergreifend behandelt, um die Grundmerkmale des Begriffs ‚Fremdartigkeit‘ auf Deutsch, Englisch und Spanisch zu identifizieren.
    Anmerkung: Contents/Inhalt: Mariann Larsen Pehrzon: ‘Foreigners’ and the discourse on Multiculturalism – Marta Nadales Ruiz: Portrayals of the English as foreigners: Cultural and linguistic representations in travellers’ discourse – Irene Szumlakowski Morodo: «Menschen ausländischer Herkunft» - Bezeichnungen der Ausländer in den Weihnachtsreden der Staatsoberhäupter in Spanien und Deutschland – Urszula Wojcik: The idea of Nativeness and its repercussions on the concept of Competent Translator – Paloma Sánchez Hernández, Irene Szumlakowski Morodo: Von «Arbeitsmigrant» bis «Zuwanderer» - eine analytische Sammlung deutscher Bezeichnungen für den Begriff «Ausländer» – Paloma Tejada Caller: The static conceptualisation of foreignness in Spanish dictionaries. Implications for a new cognitive frame of migration – Elena Orduna Nocito: Understanding the semantic field of «foreignness» in English: a cognitive-semantic study of the term «foreigner» and other related ones.
    Weitere Ausg.: ISBN 9783034314961
    Sprache: Englisch
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz