Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Tübingen :Max Niemeyer Verlag,
    UID:
    almahu_9949243386802882
    Umfang: 1 online resource (328 p.)
    Ausgabe: Reprint 2014
    ISBN: 9783110920116 , 9783110636895
    Serie: Lexicographica. Series Maior : Supplementbände zum Internationalen Jahrbuch für Lexikographie , 79
    Inhalt: This volume addresses the complex problem of the use and exploitation of bilingual lexical resources available in machine-readable form. The reusability of lexical resources has indeed attracted a lot of attention in the past few years but NLP researchers have tended to concentrate mainly on monolingual English learners' dictionaries, somewhat neglecting bilingual dictionaries. The first part of the book describes the construction of a lexical-semantic database from the machine-readable version of the Collins-Robert English-French dictionary and the design of flexible retrieval programs which make it possible to readily extract the collocational and thesauric information it contains. The emphasis is laid on the lexicographical work which was required in order to enrich the database with lexical-semantic information based on Mel'cuk's descriptive apparatus of lexical functions. The second part of the book deals with the use of the database to investigate the structure of the English lexicon, focusing more specifically on the extraction of verbs participating in the causative/inchoative alternation, on the analysis of sound verbs or on the study of the relationship between collocations, lexical functions and metaphors/sense extensions. The pedagogical use of this database of around 70,000 pairs of collocates and semantically-related items is also discussed.
    Inhalt: This volume addresses the complex problem of the use and exploitation of bilingual lexical resources available in machine-readable form. The reusability of lexical resources has indeed attracted a lot of attention in the past few years, but NLP researchers have tended to concentrate mainly on monolingual English learners' dictionaries, somewhat neglecting bilingual dictionaries.
    Anmerkung: Mode of access: Internet via World Wide Web. , In English.
    In: DGBA Linguistics and Semiotics 1990 - 1999, De Gruyter, 9783110636895
    Weitere Ausg.: ISBN 9783484309791
    Sprache: Englisch
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz