Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    UID:
    almafu_9958355426502883
    Umfang: 1 online resource (312p.): , 2 Abbildungen
    ISBN: 9783110955316
    Serie: Linguistische Arbeiten ; 348
    Anmerkung: Frontmatter -- , Inhalt -- , Einleitung -- , Préface -- , I. -- , Ce que je dois à Lucien Tesnière -- , Le fonds Lucien Tesnière à la Bibliothèque nationale de France -- , Lucien Tesnière et la Faculté des Lettres de Strasbourg (1924–1937) -- , Intérêt heuristique de la correspondance Tesnière-Pichon -- , Signes précurseurs annongant la syntaxe structurale -- , II. -- , Zur Rezeption und Weiterentwicklung des Tesnièreschen Valenzkonzepts -- , Tesnière mißverstanden -- , Empirie und Intuition bei Tesnière -- , Valenz- und Dependenzdiagramme bei Charles S. Peirce und Lucien Tesnière -- , III. -- , Connexion, Dépendence et Translation: „Boite noire“ et Théorie tesniérienne de la Relation Syntaxique -- , Actants und circonstants Tesnières Pionierleistungen in semantischer Sicht: Zu Funktoren, Argumenten und Modifikatoren -- , Valenz als Resultat mentaler Operationen -- , Les types de fonctions -- , Deixis et actance: du cognitif au syntaxique en linguistique générale -- , IV. -- , La syntaxe du temps chez Lucien Tesnière et ses prolongements chez Jean-Marie Zemb -- , VP-Struktur und Verbvalenz im Deutschen -- , Préverbation et émergence d’un Datif postverbal en Latin -- , Zur Valenz komplexer Prädikate am Beispiel deutscher und französischer Verb-Substantiv-Verbindungen -- , V. -- , Zum Problem der Gegenüberstellung von „actants“ und „circonstants“ -- , La métataxe actancielle. De Tesnière à Busse/Dubost -- , Wie notwendig sind obligatorische Valenzstellen? – Faktoren der Weglaßbarkeit von Valenzstellen im Text -- , Uneingeleitete Ergänzungssätze kommunikativer Verben -- , Translation, Rekursivität und Valenz bei Lucien Tesnière -- , VI. -- , Polysemie im italienischen Valenzlexikon -- , Satzbaupläne und Belegungsregeln im Valenzwörterbuch deutscher Verben -- , Un dictionnaire syntaxique allemand – français / français – allemand des noms prédicatifs – description d’un projet , In French.
    Weitere Ausg.: ISBN 978-3-484-30348-5
    Sprache: Französisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz