Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Frankfurt am Main :Vervuert Verlagsgesellschaft,
    UID:
    edocfu_9959051830902883
    Umfang: 1 online resource
    ISBN: 9783964566560
    Inhalt: Acercamiento interdisciplinario y comparativo a las letras hispanoamericanas examinando el diálogo entre literatura y antropología: la "traducción" de culturas como tradición literaria y la literatura como "creación" cultural. Reimpresión de la edición publicada en 2005.
    Anmerkung: Frontmatter -- , Índice -- , Nota A Esta Edición -- , Reconocimientos -- , Introducción. La traducción de culturas como tradición literaria en nuestra América -- , Capítulo I. La literatura como antropología -- , Capítulo II. La antropología como literatura -- , Capítulo III. Los pasos encontrados de Lévi-Strauss y Alejo Carpentier: el escritor como antropólogo y el antropólogo como escritor -- , Capítulo IV. El mito taino: Lévi-Strauss en las Antillas -- , Capítulo V. La traducción como etnografía en los Andes: el Inca Garcilaso -- , Capítulo VI. Guarnan Poma de Ayala: una insólita etnografía visual -- , Capítulo VII. Literatura fronteriza: la elegía por Atahualpa como encrucijada textual -- , Capítulo VIII. Viaje a la semilla: la literatura colonial hispanoamericana desde la perspectiva literaria del siglo xx -- , Capítulo IX. Sobre los caminos de regreso a la arcadia original: el indigenismo de José María Arguedas -- , Capítulo X. La africanía mítica en el negrismo del poeta Luis Palés Matos -- , Conclusiones: Decir al otro es decirnos -- , Bibliografía , In Spanish.
    Sprache: Spanisch
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz