Ihre E-Mail wurde erfolgreich gesendet. Bitte prüfen Sie Ihren Maileingang.

Leider ist ein Fehler beim E-Mail-Versand aufgetreten. Bitte versuchen Sie es erneut.

Vorgang fortführen?

Exportieren
  • 1
    Online-Ressource
    Online-Ressource
    Berlin : De Gruyter
    UID:
    gbv_1659428696
    Umfang: Online-Ressource (VI, 190 S.)
    Ausgabe: 2004
    ISBN: 9783110912869
    Serie: Lexicographica. Series Maior 119
    Inhalt: "The articles undoubtedly make a splendid collection of profound interest to anyone involved professionally in the spectrum of intercultural and interlingual communication [...]."Tomasz Borkowski in: Translation 1-2/2007
    Inhalt: Is the bilingual dictionary really the translator’s best friend? Or is it the case that all translators hate all dictionaries? The truth probably lies half-way. It is difficult to verify anyway, as the literature on the subject(s) is limited, not helped by the fact that Lexicography and Translation have stood apart for decades despite their commonality of purpose. Here is a volume, based on the proceedings of a successful conference at Hong Kong, that may at last provide some answers.
    Weitere Ausg.: ISBN 9783484391192
    Weitere Ausg.: Erscheint auch als Druck-Ausgabe Translation and bilingual dictionaries Tübingen : Niemeyer, 2004 ISBN 3484391197
    Sprache: Englisch
    Fachgebiete: Komparatistik. Außereuropäische Sprachen/Literaturen , Anglistik
    RVK:
    RVK:
    Schlagwort(e): Übersetzung ; Zweisprachiges Wörterbuch ; Recherche ; Übersetzer ; Zweisprachiges Wörterbuch ; Lexikografie ; Kulturkontakt ; Aufsatzsammlung
    URL: Volltext  (lizenzpflichtig)
    URL: Cover
    URL: Cover
    Bibliothek Standort Signatur Band/Heft/Jahr Verfügbarkeit
    BibTip Andere fanden auch interessant ...
Schließen ⊗
Diese Webseite nutzt Cookies und das Analyse-Tool Matomo. Weitere Informationen finden Sie auf den KOBV Seiten zum Datenschutz