Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    UID:
    almahu_9949768630002882
    Format: 1 online resource (177 pages)
    Edition: 1st ed.
    ISBN: 3-428-58578-X
    Series Statement: Sprache und Medialität des Rechts - Language and Media of Law
    Content: Klagen über die Unverständlichkeit von Rechtsvorschriften sind so alt wie das Rechtssystem selbst. Weitaus jünger in der Bundesrepublik sind praktische Versuche, die Verständlichkeit von Gesetzestexten systematisch zu verbessern. Seit 2009 sind am Bundesjustizministerium zwei Arbeitseinheiten - der »Redaktionsstab Rechtssprache« sowie das »Sprachbüro« - mit der professionellen Redaktion von Normtextentwürfen betraut. Das Buch dokumentiert ein Projekt (2019-2021), das im Auftrag diese linguistische Gesetzesredaktion evaluiert und Empfehlungen erarbeitet. Aus der bisherigen Forschung heraus wird ein holistisches Modell zur Beurteilung der Verständlichkeit von Normtext(entwürf)en entwickelt und die gesetzesredaktionelle Praxis empirisch sowohl qualitativ als auch quantifizierend untersucht. Untersuchungsgrundlage sind ausgewählte Rechtsetzungsverfahren, Gesetzesentwürfe, Interviews mit RedakteurInnen und LegistInnen sowie eine Befragung von verschiedenen Rezipientengruppen.»How to Make Law more Understandable. An Empirical Evaluation of the Linguistic Legal Editorial at the German Federal Ministry of Justice and Consumer Protection«: Complaints about incomprehensible legal provisions have a long tradition in the Federal Republic of Germany. Since 2009, the »Language Scrutiny Office« (Redaktionsstab Rechtssprache) and the »Unit for Legal Drafting Support« (Sprachbüro) at the Federal Ministry of Justice have been entrusted with the linguistic optimisation of legislative drafts. The book documents the results of an empirical research project (2019-2021) commissioned to evaluate the linguistic editorial and to develop recommendations for optimising legislation.
    Note: Intro -- Vorwort -- Inhaltsverzeichnis -- Tabellen- und Abbildungsverzeichnis -- 1. Einführung: Ausgangssituation, leitende Fragestellungen und Überblick -- 2. Holistisches Kriterienmodell zur Beurteilung der Verständlichkeit von Normtext(entwürf)en auf dem aktuellen Stand von (rechts)linguistischer Theorie und Empirie (Teilprojekt I) -- 2.1 Gegenstand und Zielsetzung -- 2.2 Verständlichkeit in der juristischen Fachkommunikation und Ansätze ihrer Vermessung und Optimierung -- ein kurzer Forschungsüberblick -- 2.2.1 Kritik der Rechtssprache -- 2.2.2 Bestimmtheit und Vagheit in der Rechtstheorie 2.2.3 Verständlichkeit als Thema der Gesetzgebungslehre -- 2.2.4 Plain Language Movement -- 2.2.5 Drafting Guidelines: Praxiserprobte Empfehlungen für die Gesetzesredaktion -- 2.2.6 Verständlichkeit aus psycho- und textlinguistischer Perspektive -- 2.2.7 Verstehbarkeit: Ansätze der algorithmisierten Verständlichkeitsmessung -- 2.2.8 Empirische Befunde der Verständlichkeitsforschung -- 2.3 Holistisches Kriterienmodell zur Beurteilung der Verständlichkeit von Normtext(entwürf)en -- 2.3.1 Intra- und intertextuelle Faktoren für die Beurteilung von Textverständlichkeit im Recht 2.3.1.1 Ebene der Lexik -- 2.3.1.2 Ebene der Syntax -- 2.3.1.3 Ebene des Textes -- 2.3.1.4 Ebene der intertextuellen Einbettung -- 2.3.2 Außertextuelle Faktoren für die Beurteilung von Textverständlichkeit im Recht -- 2.3.2.1 Antizipierbare prototypische Adressaten- und Rezipientengruppen -- 2.3.2.2 Ebene der sprachlich-medialen Kontextualisierungsressourcen -- 2.3.2.3 Ebene der raum-zeitlich-personellen Kontextualisierungsbedingungen -- 2.4 Zwischenfazit -- 3. Normtext(entwürfe) aus gesetzesredaktioneller Perspektive: Empirische Typisierung von Verständlichkeitskriterien (Teilprojekt II) 3.1 Gegenstand und Zielsetzung -- 3.2 Datengrundlage, Datenaufbereitung und Auswertungsverfahren -- 3.2.1 Auswahl und Aufbereitung der Untersuchungsdaten -- 3.2.2 Methodik der Datenauswertung -- 3.3 Gesetzesredaktionelle Verfahren und Praktiken im Fokus ausgewählter Rechtsetzungsvorgänge -- 3.3.1 Organisation und Verfahren -- 3.3.2 Gesetzesredaktion im Sprachbüro -- 3.3.2.1 RV 1 -- Verordnung über die Aus- und Fortbildungvon zertifizierten Mediatoren (ZMediatAusbV) (2015/16) -- 3.3.2.2 RV 2 -- Gesetz zur Umsetzung der zweiten Aktionärsrechterichtlinie (ARUG II) (2018) 3.3.3 Gesetzesredaktion im Redaktionsstab -- 3.3.3.1 RV 3 -- Viertes Gesetz zur Änderung des Aufstiegsfortbildungsförderungsgesetzes (4. AFBGÄndG) (2019) -- 3.3.3.2 RV 4 -- Verordnung über den Vorbereitungsdienst für den gehobenen nichttechnischen Verwaltungsdienst in der Bundeswehrverwaltung (GntDBwVVDV) (2018/19) -- 3.3.4 Resümierender Vergleich der gesetzesredaktionellen Praxis der vier Rechtsetzungsvorgänge -- 3.4 Quantitative Verteilungen gesetzesredaktioneller Praktiken -- 3.4.1 Verteilung der Motive gesetzesredaktioneller Bearbeitungen.
    Additional Edition: ISBN 3-428-18578-1
    Language: German
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages