Your email was sent successfully. Check your inbox.

An error occurred while sending the email. Please try again.

Proceed reservation?

Export
  • 1
    Online Resource
    Online Resource
    Cham :Springer International Publishing AG,
    UID:
    edoccha_9961493211902883
    Format: 1 online resource (285 pages)
    Edition: 1st ed.
    ISBN: 3-031-40624-9
    Series Statement: New Dramaturgies Series
    Note: Intro -- Praise for Multilingual Dramaturgies -- Contents -- Abbreviations -- List of Figures -- 1 Przedmowa/Preface -- Note -- References -- 2 Wstęp/Introduction -- The Book and Its Premise -- What Has Been Written Before? -- The Structure of the Book -- Methods -- References -- 3 Multilingual Web: On Europe, Its Languages, and Performances of Difference -- Understanding Languages in Multilingual Contexts -- How Do Languages Shape Realities? -- How Do Languages Create Myths About Other Languages? -- How Does Multilingualism Make and 'Do' Difference? -- How Do Languages Interact in Multilingual Situations? -- Feeling Different and Being Perceived as Different -- Multilingualism and Paradigms of Difference -- Multilingual Differences, Différances, and gość-inność -- Languages in Contemporary Europe and Its Theatres -- On Monolingualism and Standard Languages in Europe and Its Theatres -- Historical Contexts -- Monolingualism in Contemporary Europe -- Theatre 'Inside'/'Outside' of Europe -- On Intelligibility and Translatability as Modes for Engagement in a Monolingual Paradigm -- English Language as the Global 'standard' Language -- Linguistic Other -- Crisis of Politics and the Need for New Social and Political Imaginations -- Theatre, Change, and New Imagination -- Multilingual Theatre in Contemporary Europe -- Contemporary Performances of Europe's Pasts -- Global Influences -- People Across Borders -- Multilingual Activism -- Mainstream Institutions -- Shaping Futures -- Multilingual Dramaturgies -- Notes -- References -- 4 Questions of Language -- The Failures of Multilingual Dramaturgies: The Blind Poet by Needcompany -- Wstęp/Introduction -- Interview with Jan Lauwers, Grace Ellen Barkey, and Elke Janssens -- Multisensory, Multilingual Dramaturgy as a Tool for Social Change: Nie Mów Nikomu (Don't Tell Anyone) by Scena Robocza. , Wstęp/Introduction -- Interview with Adam Ziajski -- Dramaturgy of Incomprehensibility and Encounter in Odin Teatret's The Tree -- Wstęp/Introduction -- Interview with Eugenio Barba, Thomas Bredsdorff, and Julia Varley (Odin Teatret) -- Multilingual Displacement and Belongings: Caroline Guiela Nguyen's Saigon -- Wstęp/Introduction -- Interview with Caroline Guiela Nguyen -- Questions of Language: Podsumowanie/Summary -- References -- 5 Multilingual Adaptations -- Multilingual Histories of Europe: Sir David Pountney on The Passenger and Memories of Oświęcim/FileRef="494093_1_En_5_Figb_HTML.png" Format="PNG" Color="BlackWhite" Type="Linedraw" Rendition="HTML" Resolution="300" Width="60" Height="30"/Auschwitz -- Wstęp/Introduction -- Interview with Sir David Pountney -- Multilingualism as Mask and Virus: The Dialogue with Tradition in the Theatre of Radosław Rychcik -- Wstęp/Introduction -- Interview with Radosław Rychcik -- Actors as Creators of Multilingual Dramaturgies: Paula Rodríguez and Her Collaborative and Transnational Adaptations -- Wstęp/Introduction -- Interview with Paula Rodríguez -- Multilingual Adaptations: Podsumowanie/Summary -- References -- 6 Local and Translocal Multilingual Tales of Cities and Their Communities -- Dramaturging the Multilingual Community: Dramaturg Nina Thunnissen on the Work of Frisian Tryater -- Wstęp/Introduction -- Interview with Nina Thunnissen -- Multilingualism and Dramaturgy of History and Democracy: Lietuvos nacionalinis dramos teatras's Žalia pievelė -- Wstęp/Introduction -- Interview with Kristina Werner -- Local and Global Politics in Malmö/ FileRef="494093_1_En_6_Figa_HTML.png" Format="PNG" Color="BlackWhite" Type="Linedraw" Rendition="HTML" Resolution="300" Width="71" Height="34"/Malme's Teater Foratt and Teater JaLaDa -- Wstęp/Introduction -- Interview with Niclas Turesson and Vanja Hamidi Isacson. , Local and Translocal Multilingual Tales: Podsumowanie/Summary -- Notes -- References -- 7 Multi-webbed Dramaturgies -- Towards Porous Europe: Multilingual Dramaturgies in Rimini Protokoll's 100% City -- Wstęp/Introduction -- Interview with Helgard Haug -- Towards Aesthetics of Transatlantic Theatre: Multilingualism in SignDance Collective International's production of Carthage/Cartagena by Caridad Svich -- Wstęp/Introduction -- Interview with Caridad Svich, Isolte Ávila, Pedro de Senna, and Angelina Schwammerlin -- Making Europe: How Anne Bérélowitch's Directorial and Training Practices Open Spaces for New Multilingual Dramaturgies -- Wstęp/Introduction -- Interview with Anne Bérélowitch -- Multi-webbed Dramaturgies: Podsumowanie/Summary -- Notes -- References -- I co teraz? Towards New European Theatre -- Index.
    Additional Edition: ISBN 3-031-40623-0
    Language: English
    Library Location Call Number Volume/Issue/Year Availability
    BibTip Others were also interested in ...
Close ⊗
This website uses cookies and the analysis tool Matomo. Further information can be found on the KOBV privacy pages