Format:
1 Klavierauszug (290 Seiten)
,
27 cm
Edition:
Neue Ausgabe
Note:
Kirchen-Arie: Se i miei sospiri = Wenn dir mein Flehen
,
Matthäuspassion: Aus Liebe will mein Heiland sterben
,
Weihnachtsoratorium (Echo-Arie): Flößt mein Heiland
,
Kantate "Ich hatte viel Bekümmernis": Seufzer, Tränen, Kummer, Not
,
Pfingstkantate: Mein gläubiges Herze, frohlocke
,
Messias: Er weidet seine Herde
,
Messias: Wie lieblich ist der Boten Schritt
,
Messias: Ich weiß, daß mein Erlöser lebet
,
Josua (Achsah): O hätt ich Jubals Harf
,
Rinaldo: Laß mich mit Tränen = Lascia ch'io pianga
,
Alceste: Ihr Götter ew'ger Nacht = Divinitès du Styx
,
Iphigenie auf Tauris: O du, die mir einst Hilfe gab = O toi, qui prolongeas
,
Iphigenie auf Tauris: O laßt mich Tiefgebeugte = O malheureuse Iphigenie
,
Schöpfung (Gabriel): Nun beut die Flur
,
Schöpfung (Gabriel): Auf starkem Fittiche
,
Jahreszeiten (Hanne): Welche Labung für die Sinne
,
Entführung (Blondchen): Welche Wonne, welche Lust
,
Entführung (Constanze): Ach, ich liebte = Ah! che amando
,
Figaro (Gräfin): Hör mein Flehn = Porgi amor qualche ristoro
,
Figaro (Gräfin): Wohin flohen die Wonnestunden = Dove sono i bei momenti
,
Figaro (Susanna): Endlich naht sich die Stunde = Giunse al fin il momento
,
Figaro (Cherubin): Ich weiß nicht, wo ich bin = Non so più cosa son
,
Figaro (Cherubin): Sagt, holde Frauen = Voi, che sapete, che cosa
,
Don Juan (Donna Anna): Ich grausam? O nein, Geliebter = Crudele? ah no, mio bene
,
Don Juan (Zerline): Schmäle, lieber Junge = Batti, o bel Masetto
,
Don Juan (Zerline): Ich weiß ein Mittel = Vedrai, carino
,
Cosi fan tutte (Despina): Schon ein Mädchen von fünfzehn Jahren = Una donna a quindici anni
,
Cosi fan tutte (Dorabella): Ein loser Dieb ist Amor = E amore un ladroncello
,
Zauberflöte (Pamina): Ach, ich fühl's, es ist verschwunden
,
Fidelio (Marzelline): O wär ich schon mit dir vereint
,
Fidelio (Leonore): Abscheulicher, wo eilst du hin
,
Konzertarie: Ah! perfido, spergiuro = Ha, Treuloser, Verräter
,
Fra Diavolo (Zerline): Erblickt auf Felseshöhen = Voyez sur cette roche
,
Freischütz (Agathe): Wie nahte mir der Schlummer
,
Freischütz (Agathe): Und ob die Wolke sie verhülle
,
Freischütz (Ännchen): Kommt ein schlanker Bursch gegangen
,
Freischütz (Ännchen): Einst träumte meiner selgen Base
,
Oberon (Rezia): Ozean, du Ungeheuer
,
Oberon (Fatime): Arabien, mein Heimatland
,
Barbier von Sevilla (Rosina): Frag ich mein beklommnes Herz = Una voce poco fà
,
Regimentstochter (Marie): Heil dir, o mein Vaterland = Salut à la France
,
Norma: Keusche Göttin = Casta Diva
,
Zar und Zimmermann (Marie): Die Eifersucht ist eine Plage
,
Zar und Zimmermann (Marie): Lieblich röten sich die Wangen
,
Waffenschmied (Marie): Er ist so gut, so brav und bieder
,
Waffenschmied (Marie): Wir armen, armen Mädchen
,
Undine: So wisse, daß in allen Elementen
,
Die lustigen Weiber (Fluth): Nun eilt herbei
,
Die lustigen Weiber (Anna): Wohl denn! gefaßt ist der Entschluß
,
Martha (Lady): Letzte Rose, wie magst du
,
Glöckchen des Eremiten (Rose): Er liebt mich = Il m'aime
,
Der fliegende Holländer (Senta): Traft ihr das Schiff
,
Tannhäuser (Elisabeth): Dich, teure Halle, grüß ich wieder
,
Tannhäuser (Elisabeth): Allmächt'ge Jungfrau, hör mein Flehen
,
Lohengrin (Elsa): Einsam in trüben Tagen
,
Lohengrin (Elsa): Euch Lüften, die mein Klagen
,
Carmen (Habanera): Ja, die Liebe hat bunte Flügel
,
Carmen (Seguidilla): Draußen am Wall von Sevilla
Language:
German
Author information:
Dörffel, Alfred 1821-1905